From: <var...@us...> - 2013-04-08 13:18:26
|
Revision: 8742 http://sourceforge.net/p/phpwiki/code/8742 Author: vargenau Date: 2013-04-08 13:18:14 +0000 (Mon, 08 Apr 2013) Log Message: ----------- Orthographe Modified Paths: -------------- trunk/locale/de/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/es/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.php trunk/locale/fr/pgsrc/AdministrationDePhpWiki trunk/locale/it/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/ja/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/po/de.po trunk/locale/po/es.po trunk/locale/po/fr.po trunk/locale/po/it.po trunk/locale/po/ja.po trunk/locale/po/nl.po trunk/locale/po/phpwiki.pot trunk/locale/po/sv.po trunk/locale/po/zh.po trunk/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/zh/LC_MESSAGES/phpwiki.mo Modified: trunk/locale/de/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/es/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.php =================================================================== --- trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.php 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.php 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -48,7 +48,7 @@ $locale["%s days"] = "%s jours"; $locale["%s does not appear to be a WikiPlugin."] = "%s ne semble pas être un greffon."; $locale["%s does not exist"] = "%s n'existe pas"; -$locale["%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."] = "%s ne connait pas le langage « %s » utilisation de 'en' a la place."; +$locale["%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead."] = "%s ne connaît pas le langage « %s » utilisation de 'en' a la place."; $locale["%s has no subpages defined."] = "La page %s n'a aucune sous-page définie."; $locale["%s is disallowed on this wiki."] = "L'action %s est interdite sur ce wiki."; $locale["%s is empty."] = "%s est vide."; @@ -107,7 +107,7 @@ $locale["<system theme>"] = "<thème du système>"; $locale["<unknown>"] = "<inconnu>"; $locale["A required argument “%s” is missing."] = "L'argument obligatoire « %s » manque."; -$locale["ACCESS DENIED: You must log in to upload files."] = "ACCES REFUSE: Vous devez être connecté pour uploader."; +$locale["ACCESS DENIED: You must log in to upload files."] = "ACCÈS REFUSÉ : Vous devez être connecté pour télécharger."; $locale["ACL"] = "ACL"; $locale["ACL changed for page “%s”"] = "ACL modifié pour la page %s."; $locale["ACL deleted for page “%s”"] = "ACL supprimée pour la page %s"; @@ -151,9 +151,9 @@ $locale["AllUsers"] = "TousLesUtilisateurs"; $locale["Allow / Deny"] = "Autoriser / Refuser"; $locale["Allowed protocols"] = "Protocoles autorisés"; -$locale["Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin plugins."] = "Permet de choisir plusieurs pages qui seront passées vers d'autre plugins WikiAdmin."; +$locale["Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin plugins."] = "Permet de choisir plusieurs pages qui seront passées vers d'autre greffons WikiAdmin."; $locale["Already logged in"] = "Déjà connecté"; -$locale["Also pages which have been deleted at least %s days."] = "Même les pages qui ont été supprimées il y a au plus %s days."; +$locale["Also pages which have been deleted at least %s days."] = "Même les pages qui ont été supprimées il y a au plus %s jours."; $locale["An unnamed PhpWiki"] = "Un PhpWiki sans titre"; $locale["Anonymous Users"] = "Utilisateurs anonymes"; $locale["Appearance"] = "Apparence"; @@ -170,7 +170,7 @@ $locale["Are you sure you want to permanently purge the following files?"] = "Êtes-vous sûr de vouloir purger définitivement les pages suivantes ?"; $locale["Are you sure you want to remove the selected files?"] = "Êtes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés ?"; $locale["Are you sure you want to rename the selected pages?"] = "Êtes-vous sûr de vouloir renommer les pages sélectionnées ?"; -$locale["Are you sure you want to replace text in the selected files?"] = "Etes-vous sur de vouloir rechercher et remplacer dans les fichiers sélectionnées ?"; +$locale["Are you sure you want to replace text in the selected files?"] = "Êtes-vous sur de vouloir rechercher et remplacer dans les fichiers sélectionnés ?"; $locale["Argument “%s” not declared by plugin."] = "argument “%s” non déclaré par le plugin."; $locale["Arguments"] = "Arguments"; $locale["Attempting to use the directory “%s” instead."] = "Tentative d'utilisation du répertoire « %s » à la place."; @@ -198,7 +198,7 @@ $locale["Bad URL for image -- remove all of <, >, \""] = "Mauvaise URL pour l'image -- retirez tous les <, >, \""; $locale["Bad Version"] = "Mauvaise version"; $locale["Bad file type: %s"] = "Mauvais type de fichier : %s"; -$locale["Bad url in src: remove all of <, >, \""] = "Mauvaise url dans la source : retirez tous les <, >, \""; +$locale["Bad url in src: remove all of <, >, \""] = "Mauvaise URL dans la source : retirez tous les <, >, \""; $locale["Blog"] = "Blog"; $locale["Blog page"] = "Page de blog"; $locale["Bogo Users"] = "Utilisateurs Bogo"; @@ -227,7 +227,7 @@ $locale["CategoryHomePages"] = "CatégoriePagesAccueil"; $locale["CategoryHomepage"] = "CatégoriePagesAccueil"; $locale["CategoryPage"] = "CatégoriePages"; -$locale["Change Access Rights"] = "Droits d'acces"; +$locale["Change Access Rights"] = "Droits d'accès"; $locale["Change Owner"] = "Changer le propriétaire"; $locale["Change Password"] = "Modifier mon mot de passe"; $locale["Change Verification Status"] = "Changer la vérification du statut"; @@ -278,7 +278,7 @@ $locale["Confirm markup change"] = "Confirmer le changement de type de syntaxe"; $locale["Confirm ownership change"] = "Confirmer le changement de propriétaire"; $locale["Confirm purge"] = "Confirmer la purge"; -$locale["Confirm removal"] = "Confirm la suppression"; +$locale["Confirm removal"] = "Confirmer la suppression"; $locale["Conflicting Edits!"] = "Modifications conflictuelles !"; $locale["Content"] = "Contenu"; $locale["Content of versions "] = "Contenu des versions "; @@ -317,8 +317,8 @@ $locale["DB admin user:"] = "DB admin nom de user :"; $locale["Database"] = "Base de données"; $locale["Date Format"] = "Format de la date"; -$locale["DebugGroupInfo"] = "InfosDeDéboguageGroupe"; -$locale["DebugInfo"] = "InfosDeDéboguage"; +$locale["DebugGroupInfo"] = "InfosDeDébogageGroupe"; +$locale["DebugInfo"] = "InfosDeDébogage"; $locale["Default InterWiki map file not loaded."] = "Carte InterWiki par défaut non chargée."; $locale["Default language: “%s”"] = "Langage par défaut : %s"; $locale["Default preferences will be used."] = "Les préférences par défaut seront utilisées."; @@ -344,7 +344,7 @@ $locale["Discussion"] = "Discussion"; $locale["Display a list of randomly chosen pages or redirects to a random page."] = "Affiche une liste de pages prises au hasard sur ce wiki."; $locale["Display a set of photos listed in a text file with optional descriptions."] = "Affiche un groupe de photos listées dans un fichier texte avec des descriptions facultatives."; -$locale["Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed."] = "Affiche une url dans une cadre interne à la page. Un seul cadre autorisé."; +$locale["Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed."] = "Affiche une URL dans une cadre interne à la page. Un seul cadre autorisé."; $locale["Display arbitrary SQL result tables."] = "Affiche le résultat de requêtes SQL simples."; $locale["Display as Pdf"] = "Afficher en PDF"; $locale["Display differences between revisions."] = "Affiche les différences entre versions."; @@ -395,7 +395,7 @@ $locale["Either %s is missing or DATABASE_TYPE != “%s”"] = "%s est manquant ou DATABASE_TYPE != %s"; $locale["Elapsed time: %s s"] = "Temps écoulé : %s s"; $locale["Embed hidden comments in WikiPages."] = "Cacher des commentaires dans une page wiki."; -$locale["Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."] = "PréférencesUtilisateurs vides, le cookie peut etre mal reconnu."; +$locale["Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised."] = "PréférencesUtilisateurs vides, le cookie peut être mal reconnu."; $locale["Empty link to: %s"] = "Lien vide vers : %s"; $locale["Empty pagename!"] = "Nom de page vide !"; $locale["Enable DoubleClick Edit"] = "Autoriser la modification par double clic"; @@ -430,7 +430,7 @@ $locale["First"] = "Premier"; $locale["Found by "] = "Trouvé par "; $locale["FrameInclude"] = "InclureUnCadre"; -$locale["From english to %s: "] = "De l'Anglais au %s: "; +$locale["From english to %s: "] = "De l'anglais au %s: "; $locale["Full changes"] = "Changements exhaustifs"; $locale["Full text search results for “%s”"] = "Résultats de la recherche en texte intégral de « %s »"; $locale["FullDump"] = "SauvegardeTotale"; @@ -439,8 +439,8 @@ $locale["FuzzyPages"] = "PagesFloues"; $locale["General Auth Settings"] = "Préférences générales d'auteur"; $locale["Get an e-mail notification at changes of the following pages:"] = "Recevoir une notification par courriel pour les modifications des pages suivantes :"; -$locale["Get debugging information for %s."] = "Obtenir des infos de déboguage pour %s."; -$locale["Get preferences information for current user %s."] = "Obtenir des infos de préférences pour l'utilisateur %s."; +$locale["Get debugging information for %s."] = "Obtenir des informations de débogage pour %s."; +$locale["Get preferences information for current user %s."] = "Obtenir des informations de préférences pour l'utilisateur %s."; $locale["Given password ignored."] = "Mot de passe ignoré."; $locale["Global user preferences (for all projects)"] = "Préférences globales (pour tous les projets)"; $locale["Go"] = "OK"; @@ -527,7 +527,7 @@ $locale["Image saved to cache file: %s"] = "Image sauvée dans le fichier cache : %s"; $locale["In the time since you started editing this page, another user has saved a new version of it."] = "Depuis que vous avez commencé à modifier cette page, un autre utilisateur en a enregistré une nouvelle version."; $locale["In total there are %d user sessions online. :: Unique %d Registered and %d Guests"] = "Au total: %d utilisateurs en ligne. :: %d enregistré(s) et %d invité(s)"; -$locale["Include an external web page within the body of a wiki page."] = "Inclure une page externe dans le corps de la WikiPage."; +$locale["Include an external web page within the body of a wiki page."] = "Inclure une page externe dans le corps de la page wiki."; $locale["Include recursively all linked pages starting at %s."] = "Créer une carte du site commençant à %s."; $locale["Include text from another wiki page."] = "Inclure le texte d'une autre page wiki."; $locale["Include the content of all SubPages of the current page."] = "Pour inclure le contenu de toutes les sous pages de la page actuelle."; @@ -791,7 +791,7 @@ $locale["PhotoAlbum"] = "AlbumPhotos"; $locale["PhpHighlight"] = "ColorationPhp"; $locale["PhpWeather"] = "MétéoPhp"; -$locale["PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."] = "Les développeurs de PhpWiki devraient inspecter manuellement les balises des fichiers téléchargés avant de les éditer sous emacs et les publier sous Subversion."; +$locale["PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion."] = "Les développeurs de PhpWiki devraient inspecter manuellement les balises des fichiers téléchargés avant de les éditer sous Emacs et les publier sous Subversion."; $locale["PhpWiki engine version"] = "Version de PhpWiki"; $locale["PhpWikiAdministration"] = "AdministrationDePhpWiki"; $locale["PhpWikiAdministration/Chmod"] = "AdministrationDePhpWiki/Chmod"; @@ -839,7 +839,7 @@ $locale["Printer"] = "Imprimante"; $locale["Propagate new permissions to all subpages?"] = "Propager les nouvelles permissions aux sous-pages ?"; $locale["Provide access to PhpWiki's lower level system information."] = "Affiche les informations de bas niveau pour PhpWiki."; -$locale["Provide for raw HTML within wiki pages."] = "Un Plugin pour intégrer du code HTML dans les WikiPages."; +$locale["Provide for raw HTML within wiki pages."] = "Un greffon pour intégrer du code HTML dans les pages wiki."; $locale["Provide weather reports from the Internet."] = "Météo importée d'internet."; $locale["Public"] = "Public"; $locale["Purge"] = "Purger"; @@ -879,10 +879,10 @@ $locale["Recursive inclusion of page %s ignored"] = "Insertion récursive de la page %s ignoré"; $locale["Recursive inclusion of url %s"] = "Insertion récursive de l'URL %s"; $locale["Recursive redirect to self: “%s”"] = "Redirection récursive vers soi-même: %s"; -$locale["Recursively get BackLinks or links."] = "Obtenir récursivement des rétroLiens ou liens."; +$locale["Recursively get BackLinks or links."] = "Obtenir récursivement des rétroliens ou liens."; $locale["Redirect"] = "Redirection"; $locale["Redirect to an external web site based on form input."] = "Redirige vers un site externe basé sur un formulaire."; -$locale["Redirect to another URL or page."] = "Redirige vers une autre url ou page."; +$locale["Redirect to another URL or page."] = "Redirige vers une autre URL ou page."; $locale["RedirectTo"] = "RedirigerVers"; $locale["References"] = "Références"; $locale["Regex?"] = "expression régulière ?"; @@ -908,6 +908,7 @@ $locale["Rename"] = "Renommer"; $locale["Rename Page"] = "Renommer la page"; $locale["Rename selected pages"] = "Renommer les pages sélectionnées"; +$locale["Rename selected pages."] = "Renommer les pages sélectionnées."; $locale["Rename to"] = "Renommer en"; $locale["Renamed by: %s"] = "Renommée par : %s"; $locale["Renamed page from “%s” to “%s”."] = "Page renommée de « %s » à « %s »."; @@ -1011,7 +1012,7 @@ $locale["Strike"] = "Biffé"; $locale["Strike-through text"] = "Biffé"; $locale["String \"%s\" not found."] = "Chaîne \"%s\" non trouvée."; -$locale["SubPages of %s:"] = "SousPages de %s :"; +$locale["SubPages of %s:"] = "Sous-pages de %s :"; $locale["Submit"] = "Soumettre"; $locale["Submit location"] = "Soumettre la localisation"; $locale["Subpage"] = "Sous-page"; @@ -1099,7 +1100,7 @@ $locale["Top Menu"] = "Menu du haut"; $locale["Top Recommendations"] = "Meilleures recommandations"; $locale["Topic"] = "Sujet"; -$locale["Total %d plugins: "] = "%d plugins au total : "; +$locale["Total %d plugins: "] = "%d greffons au total : "; $locale["Total Budget"] = "Budget total"; $locale["Total Voters"] = "Total des votants"; $locale["Total of %d languages: "] = "%d langages au total : "; @@ -1245,7 +1246,7 @@ $locale["Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page."] = "Vous essayez probablement de modifier ou de créer une version invalide de cette page."; $locale["Your browser should have redirected you to %s."] = "Votre navigateur aurait du vous redirigé vers %s."; $locale["Your careful attention to detail is much appreciated."] = "Votre souci particulier du détail est très apprécié."; -$locale["Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite the other author's changes. So, your changes and those of the other author have been combined. The result is shown below."] = "Vos modifications ne peuvent être enegistrées, puisqu'elles écraseraient celles de l'autre utilisateur. Ainsi donc, vos modifications et celles de l'autre auteur ont été combinées. Le résultat est affiché ci-dessous."; +$locale["Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite the other author's changes. So, your changes and those of the other author have been combined. The result is shown below."] = "Vos modifications ne peuvent être enregistrées, puisqu'elles écraseraient celles de l'autre utilisateur. Ainsi donc, vos modifications et celles de l'autre auteur ont été combinées. Le résultat est affiché ci-dessous."; $locale["Your current rating: "] = "Votre note actuelle : "; $locale["Your current watchlist: "] = "Votre liste de suivi actuelle : "; $locale["Your e-mail"] = "Votre adresse électronique"; @@ -1253,7 +1254,7 @@ $locale["Your home page is locked so your preferences cannot not be saved."] = "Votre page personnelle est verrouillée et par conséquent vos préférences n'ont pas pu être enregistrées."; $locale["Your rating was %.1f"] = "Votre note est %.1f"; $locale["Your signature"] = "Votre signature"; -$locale["Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator will pick it up and add to the installation."] = "Le texte traduit n'apparait pas encore dans ce %s, mais l'administrateur l'ajoutera à l'installation."; +$locale["Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator will pick it up and add to the installation."] = "Le texte traduit n'apparaît pas encore dans ce %s, mais l'administrateur l'ajoutera à l'installation."; $locale["Your translated text is either empty or equal to the untranslated text. Please try again."] = "Soit votre texte est vide soit il est le même que le texte à traduire, veuillez réessayer."; $locale["Your translation is stored in %s"] = "Votre traduction est enregistrée dans %s"; $locale["Your version"] = "Votre version"; @@ -1337,7 +1338,7 @@ $locale["purge this page"] = "purger cette page"; $locale["really"] = "vraiment"; $locale["remove this page"] = "supprimer cette page"; -$locale["rename %s to %s"] = "retitrez la page de “%s” à “%s”"; +$locale["rename %s to %s"] = "renommer la page de “%s” à “%s”"; $locale["rename this page"] = "renommer cette page"; $locale["renamed from %s"] = "renommée à partir de %s"; $locale["reverse"] = "inverser"; @@ -1361,7 +1362,7 @@ $locale["unknown color %s ignored"] = "couleur %s non valable ignorée"; $locale["unknown format."] = "format inconnu."; $locale["unlock this page"] = "déverrouiller cette page"; -$locale["upload a zip dump"] = "déposer un fichier zip"; +$locale["upload a zip dump"] = "déposer un fichier ZIP"; $locale["uploaded %s"] = "Téléchargé %s"; $locale["use this plugin"] = "utiliser ce greffon"; $locale["users"] = "utilisateurs"; Modified: trunk/locale/fr/pgsrc/AdministrationDePhpWiki =================================================================== --- trunk/locale/fr/pgsrc/AdministrationDePhpWiki 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/fr/pgsrc/AdministrationDePhpWiki 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -1,4 +1,4 @@ -Date: Fri, 4 Feb 2011 16:36:25 +0000 +Date: Mon, 8 Apr 2013 15:13:02 +0000 Mime-Version: 1.0 (Produced by PhpWiki 1.4.0) Content-Type: application/x-phpwiki; pagename=AdministrationDePhpWiki; @@ -128,7 +128,7 @@ == Le coeur de phpwiki -Tout ceci surtout pour des déboguages (au moins c'est ce que j'espère). +Tout ceci surtout pour des débogages (au moins c'est ce que j'espère). En utilisation normale, vous ne devriez par les utiliser mais ça ne devrait pas vous faire de mal. Modified: trunk/locale/it/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/ja/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/po/de.po =================================================================== --- trunk/locale/po/de.po 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/po/de.po 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-31 02:23+0200\n" "Last-Translator: Reini Urban <ru...@x-...>, Carsten Klapp " "<car...@us...>, Helmer Pardun <pardunpress@t-online." @@ -2450,6 +2450,9 @@ msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "Hervorhebung der PHP-Syntax (Syntax highlighting)." +msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin" +msgstr "" + #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "Ungültige Farbe: %s" Modified: trunk/locale/po/es.po =================================================================== --- trunk/locale/po/es.po 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/po/es.po 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n" "Last-Translator: Pablo Roca <pr...@cl...>\n" "Language-Team: \n" @@ -2376,6 +2376,9 @@ msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "" +msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin" +msgstr "" + #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" Modified: trunk/locale/po/fr.po =================================================================== --- trunk/locale/po/fr.po 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/po/fr.po 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-22 21:10+0200\n" "Last-Translator: Pierrick Meignen <mei...@wa...>, Roland " "Trique <rol...@fr...>, Stéphane Gourichon <stephane.gourichon@lip6." @@ -290,7 +290,7 @@ "the other author's changes. So, your changes and those of the other author " "have been combined. The result is shown below." msgstr "" -"Vos modifications ne peuvent être enegistrées, puisqu'elles écraseraient " +"Vos modifications ne peuvent être enregistrées, puisqu'elles écraseraient " "celles de l'autre utilisateur. Ainsi donc, vos modifications et celles de " "l'autre auteur ont été combinées. Le résultat est affiché ci-dessous." @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "déverrouiller cette page" msgid "upload a zip dump" -msgstr "déposer un fichier zip" +msgstr "déposer un fichier ZIP" msgid "verify the current action" msgstr "vérifier l'action actuelle" @@ -1405,11 +1405,11 @@ "éditée par %s." msgid "DebugInfo" -msgstr "InfosDeDéboguage" +msgstr "InfosDeDébogage" #, php-format msgid "Get debugging information for %s." -msgstr "Obtenir des infos de déboguage pour %s." +msgstr "Obtenir des informations de débogage pour %s." #, php-format msgid "Querying backend directly for “%s”" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "" "Display a url in a separate frame inside our body. Only one frame allowed." msgstr "" -"Affiche une url dans une cadre interne à la page. Un seul cadre autorisé." +"Affiche une URL dans une cadre interne à la page. Un seul cadre autorisé." msgid "Plugin not run: not in browse mode" msgstr "Greffon non exécuté (hors navigation)" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr "" msgid "DebugGroupInfo" -msgstr "InfosDeDéboguageGroupe" +msgstr "InfosDeDébogageGroupe" #, php-format msgid "Show Group Information." @@ -2053,7 +2053,7 @@ #, php-format msgid "SubPages of %s:" -msgstr "SousPages de %s :" +msgstr "Sous-pages de %s :" msgid "MediawikiTable" msgstr "" @@ -2224,7 +2224,7 @@ "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion." msgstr "" "Les développeurs de PhpWiki devraient inspecter manuellement les balises des " -"fichiers téléchargés avant de les éditer sous emacs et les publier sous " +"fichiers téléchargés avant de les éditer sous Emacs et les publier sous " "Subversion." msgid "Warning:" @@ -2373,7 +2373,7 @@ "descriptions facultatives." msgid "Bad url in src: remove all of <, >, \"" -msgstr "Mauvaise url dans la source : retirez tous les <, >, \"" +msgstr "Mauvaise URL dans la source : retirez tous les <, >, \"" msgid "File extension for csv file has to be '.csv'" msgstr "" @@ -2392,6 +2392,9 @@ msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "Coloration syntaxique du PHP." +msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin" +msgstr "" + #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "Couleur non valide : %s" @@ -2413,7 +2416,7 @@ #, php-format msgid "%s does not know about the language “%s”, using 'en' instead." -msgstr "%s ne connait pas le langage « %s » utilisation de 'en' a la place." +msgstr "%s ne connaît pas le langage « %s » utilisation de 'en' a la place." msgid "Submit country" msgstr "" @@ -2522,7 +2525,7 @@ #, php-format msgid "Get preferences information for current user %s." -msgstr "Obtenir des infos de préférences pour l'utilisateur %s." +msgstr "Obtenir des informations de préférences pour l'utilisateur %s." msgid "PrevNext" msgstr "PrécédentSuivant" @@ -2602,7 +2605,7 @@ msgstr "Annuler la notation" msgid "Provide for raw HTML within wiki pages." -msgstr "Un Plugin pour intégrer du code HTML dans les WikiPages." +msgstr "Un greffon pour intégrer du code HTML dans les pages wiki." msgid "Raw HTML is disabled in this wiki." msgstr "Le HTML est interdit sur ce wiki." @@ -2800,7 +2803,7 @@ msgstr "RedirigerVers" msgid "Redirect to another URL or page." -msgstr "Redirige vers une autre url ou page." +msgstr "Redirige vers une autre URL ou page." msgid "Illegal characters in external URL." msgstr "Caractère interdit dans une URL externe." @@ -2981,7 +2984,7 @@ msgstr "CarteDuSite" msgid "Recursively get BackLinks or links." -msgstr "Obtenir récursivement des rétroLiens ou liens." +msgstr "Obtenir récursivement des rétroliens ou liens." #, php-format msgid "(max. recursion level: %d)" @@ -3173,7 +3176,7 @@ #, php-format msgid "Total %d plugins: " -msgstr "%d plugins au total : " +msgstr "%d greffons au total : " #, php-format msgid "Total of %d languages: " @@ -3309,7 +3312,7 @@ msgstr "Insérer" msgid "Include an external web page within the body of a wiki page." -msgstr "Inclure une page externe dans le corps de la WikiPage." +msgstr "Inclure une page externe dans le corps de la page wiki." msgid "Transcluded page" msgstr "Page insérée" @@ -3367,7 +3370,7 @@ "Your translated text doesn't yet appear in this %s, but the Administrator " "will pick it up and add to the installation." msgstr "" -"Le texte traduit n'apparait pas encore dans ce %s, mais l'administrateur " +"Le texte traduit n'apparaît pas encore dans ce %s, mais l'administrateur " "l'ajoutera à l'installation." #, php-format @@ -3376,7 +3379,7 @@ #, php-format msgid "From english to %s: " -msgstr "De l'Anglais au %s: " +msgstr "De l'anglais au %s: " msgid "Translate" msgstr "Traduire" @@ -3407,7 +3410,7 @@ msgstr "Vous êtes déjà membre de ce projet." msgid "ACCESS DENIED: You must log in to upload files." -msgstr "ACCES REFUSE: Vous devez être connecté pour uploader." +msgstr "ACCÈS REFUSÉ : Vous devez être connecté pour télécharger." #, php-format msgid "ERROR uploading “%s”" @@ -3866,7 +3869,7 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Confirm removal" -msgstr "Confirm la suppression" +msgstr "Confirmer la suppression" msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés ?" @@ -3879,7 +3882,7 @@ #, php-format msgid "Also pages which have been deleted at least %s days." -msgstr "Même les pages qui ont été supprimées il y a au plus %s days." +msgstr "Même les pages qui ont été supprimées il y a au plus %s jours." #, php-format msgid "Pages which have been deleted at least %s days are already checked." @@ -3889,9 +3892,8 @@ msgid "WikiAdminRename" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Rename selected pages." -msgstr "Renommer les pages sélectionnées" +msgstr "Renommer les pages sélectionnées." msgid "Cannot rename. New page name too long." msgstr "Impossible de renommer. Le nom de la page est trop long." @@ -3981,8 +3983,8 @@ msgid "Are you sure you want to replace text in the selected files?" msgstr "" -"Etes-vous sur de vouloir rechercher et remplacer dans les fichiers " -"sélectionnées ?" +"Êtes-vous sur de vouloir rechercher et remplacer dans les fichiers " +"sélectionnés ?" msgid "Select the pages to search and replace" msgstr "" @@ -4008,7 +4010,7 @@ "Allows selection of multiple pages which get passed to other WikiAdmin " "plugins." msgstr "" -"Permet de choisir plusieurs pages qui seront passées vers d'autre plugins " +"Permet de choisir plusieurs pages qui seront passées vers d'autre greffons " "WikiAdmin." msgid "Select: " @@ -4054,7 +4056,7 @@ "sélectionnés ?" msgid "Change Access Rights" -msgstr "Droits d'acces" +msgstr "Droits d'accès" msgid "Select the pages where to change access rights" msgstr "" @@ -4655,7 +4657,7 @@ #, php-format msgid "rename %s to %s" -msgstr "retitrez la page de “%s” à “%s”" +msgstr "renommer la page de “%s” à “%s”" msgid "MISSING" msgstr "MANQUANT" @@ -5077,7 +5079,7 @@ msgstr "Permissions insuffisantes." msgid "Empty Preferences or format of UserPreferences cookie not recognised." -msgstr "PréférencesUtilisateurs vides, le cookie peut etre mal reconnu." +msgstr "PréférencesUtilisateurs vides, le cookie peut être mal reconnu." msgid "Default preferences will be used." msgstr "Les préférences par défaut seront utilisées." Modified: trunk/locale/po/it.po =================================================================== --- trunk/locale/po/it.po 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/po/it.po 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 16:23+0100\n" "Last-Translator: Antonio Bonifati ant[(at)]monitor.deis.unical.it\n" "Language-Team: \n" @@ -2354,6 +2354,9 @@ msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "" +msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin" +msgstr "" + #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" Modified: trunk/locale/po/ja.po =================================================================== --- trunk/locale/po/ja.po 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/po/ja.po 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-07 09:01+0900\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi <web...@el...>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" @@ -2398,6 +2398,9 @@ msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "PHP構文ハイライト" +msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin" +msgstr "" + #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" Modified: trunk/locale/po/nl.po =================================================================== --- trunk/locale/po/nl.po 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/po/nl.po 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-30 02:23+0200\n" "Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen <ja...@gn...>\n" "Language-Team: Dutch <nl...@li...>\n" @@ -2345,6 +2345,9 @@ msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "" +msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin" +msgstr "" + #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" Modified: trunk/locale/po/phpwiki.pot =================================================================== --- trunk/locale/po/phpwiki.pot 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/po/phpwiki.pot 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki-1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-14 17:51-0500\n" "Last-Translator: Reini Urban <ru...@us...>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" @@ -2336,6 +2336,9 @@ msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "" +msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin" +msgstr "" + #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" Modified: trunk/locale/po/sv.po =================================================================== --- trunk/locale/po/sv.po 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/po/sv.po 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-27 01:58+0200\n" "Last-Translator: Jon Åslund <jo...@he...>\n" "Language-Team: \n" @@ -2339,6 +2339,9 @@ msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "" +msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin" +msgstr "" + #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "" Modified: trunk/locale/po/zh.po =================================================================== --- trunk/locale/po/zh.po 2013-04-02 15:49:52 UTC (rev 8741) +++ trunk/locale/po/zh.po 2013-04-08 13:18:14 UTC (rev 8742) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-21 10:08+0800\n" "Last-Translator: DruryL <dr...@us...>\n" "Language-Team: DruryL <dr...@us...>\n" @@ -2472,6 +2472,9 @@ msgid "PHP syntax highlighting." msgstr "PHP 語法效果" +msgid "Please provide source code to PhpHighlight plugin" +msgstr "" + #, php-format msgid "Invalid color: %s" msgstr "錯誤的顏色值: %s" Modified: trunk/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/zh/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |