From: <var...@us...> - 2012-10-10 16:08:17
|
Revision: 8404 http://phpwiki.svn.sourceforge.net/phpwiki/?rev=8404&view=rev Author: vargenau Date: 2012-10-10 16:08:08 +0000 (Wed, 10 Oct 2012) Log Message: ----------- Update locale Modified Paths: -------------- trunk/locale/de/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/es/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/it/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/ja/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/po/de.po trunk/locale/po/es.po trunk/locale/po/fr.po trunk/locale/po/it.po trunk/locale/po/ja.po trunk/locale/po/nl.po trunk/locale/po/phpwiki.pot trunk/locale/po/sv.po trunk/locale/po/zh.po trunk/locale/sv/LC_MESSAGES/phpwiki.mo trunk/locale/zh/LC_MESSAGES/phpwiki.mo Modified: trunk/locale/de/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/es/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/it/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/ja/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/nl/LC_MESSAGES/phpwiki.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: trunk/locale/po/de.po =================================================================== --- trunk/locale/po/de.po 2012-10-10 10:13:58 UTC (rev 8403) +++ trunk/locale/po/de.po 2012-10-10 16:08:08 UTC (rev 8404) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-02 11:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-10 18:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-31 02:23+0200\n" "Last-Translator: Reini Urban <ru...@x-...>, Carsten Klapp " "<car...@us...>, Helmer Pardun <pardunpress@t-online." @@ -17,153 +17,153 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../lib/CachedMarkup.php:535 +#: ../lib/CachedMarkup.php:579 msgid "BAD semantic relation link" msgstr "" -#: ../lib/CachedMarkup.php:566 +#: ../lib/CachedMarkup.php:611 #, php-format msgid "Attribute %s, base value: %s" msgstr "Attribut %s, Basis: %s" -#: ../lib/CachedMarkup.php:567 +#: ../lib/CachedMarkup.php:612 #, php-format msgid "Attribute %s, value: %s" msgstr "Attribut %s, Wert: %s" -#: ../lib/CachedMarkup.php:574 +#: ../lib/CachedMarkup.php:619 #, php-format msgid "Relation %s to page %s" msgstr "Relation %s zu Seite %s" -#: ../lib/CachedMarkup.php:629 +#: ../lib/CachedMarkup.php:679 msgid "Found by " msgstr "Gefunden von " -#: ../lib/Captcha.php:32 +#: ../lib/Captcha.php:34 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?" msgstr "" -#: ../lib/Captcha.php:69 +#: ../lib/Captcha.php:75 msgid "Type word above:" msgstr "" -#: ../lib/DbaDatabase.php:20 +#: ../lib/DbaDatabase.php:21 #, php-format msgid "The DBA handler %s is unsupported!" msgstr "Die DBA Methode %s wird nicht unterstützt!" -#: ../lib/DbaDatabase.php:21 +#: ../lib/DbaDatabase.php:22 #, php-format msgid "Supported handlers are: %s" msgstr "Unterstützte DBA Methoden sind: %s" -#: ../lib/DbSession.php:41 +#: ../lib/DbSession.php:42 #, php-format msgid "Your WikiDB DB backend '%s' cannot be used for DbSession." msgstr "Ihr WikiDB DB backend '%s' wird von DbSession nicht unterstützt." -#: ../lib/DbSession.php:42 +#: ../lib/DbSession.php:43 #, php-format msgid "Set USE_DB_SESSION to false." msgstr "Setzen Sie USE_DB_SESSION auf false." -#: ../lib/diff.php:198 ../lib/plugin/Diff.php:66 +#: ../lib/diff.php:221 ../lib/plugin/Diff.php:71 #, php-format msgid "version %s" msgstr "Version %s" -#: ../lib/diff.php:201 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:530 -#: ../lib/WikiTheme.php:532 +#: ../lib/diff.php:224 ../lib/plugin/Diff.php:74 ../lib/WikiTheme.php:541 +#: ../lib/WikiTheme.php:543 #, php-format msgid "by %s" msgstr "von %s" -#: ../lib/diff.php:205 ../lib/plugin/Diff.php:71 -#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357 +#: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:76 +#: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:380 msgid "None" msgstr "Keine" -#: ../lib/diff.php:228 ../lib/plugin/Diff.php:94 -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:324 ../lib/plugin/PageInfo.php:54 +#: ../lib/diff.php:251 ../lib/plugin/Diff.php:100 +#: ../lib/plugin/PageHistory.php:347 ../lib/plugin/PageInfo.php:58 #, php-format msgid "I'm sorry, there is no such page as %s." msgstr "Leider gibt es keine solche Seite %s." -#: ../lib/diff.php:231 ../lib/diff.php:340 +#: ../lib/diff.php:254 ../lib/diff.php:361 #, php-format msgid "Diff: %s" msgstr "Vergleich von: %s" -#: ../lib/diff.php:238 ../lib/diff.php:248 ../lib/plugin/Diff.php:102 -#: ../lib/plugin/Diff.php:112 +#: ../lib/diff.php:261 ../lib/diff.php:270 ../lib/plugin/Diff.php:108 +#: ../lib/plugin/Diff.php:117 #, php-format msgid "version %d" msgstr "Version %d." -#: ../lib/diff.php:242 ../lib/plugin/Diff.php:106 +#: ../lib/diff.php:264 ../lib/plugin/Diff.php:111 msgid "current version" msgstr "aktuelle Version" -#: ../lib/diff.php:259 ../lib/plugin/Diff.php:123 +#: ../lib/diff.php:280 ../lib/plugin/Diff.php:127 msgid "revision by previous author" msgstr "Revidierte Ausgabe des vorigen Autors" -#: ../lib/diff.php:265 ../lib/plugin/Diff.php:129 +#: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:133 msgid "previous revision" msgstr "vorige Neubearbeitung" -#: ../lib/diff.php:275 ../lib/plugin/Diff.php:139 +#: ../lib/diff.php:296 ../lib/plugin/Diff.php:143 msgid "predecessor to the previous major change" msgstr "Vorgänger zur vorherigen größeren Änderung" # word substitution order changes here -#: ../lib/diff.php:286 ../lib/plugin/Diff.php:149 +#: ../lib/diff.php:307 ../lib/plugin/Diff.php:153 #, php-format msgid "Differences between %s and %s of %s." msgstr "Zeilenweiser Vergleich von %3$s, von %1$s mit %2$s." # (Differences sind eigentlich= Unterschiede, Abweichungen) # (eigentlich=weitere Abweichungen, Veränderungen) -#: ../lib/diff.php:289 ../lib/plugin/Diff.php:152 +#: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:156 msgid "Other diffs:" msgstr "Andere Vergleiche:" -#: ../lib/diff.php:290 ../lib/plugin/Diff.php:153 +#: ../lib/diff.php:311 ../lib/plugin/Diff.php:157 msgid "Previous Major Revision" msgstr "Vorige größere Neubearbeitung" -#: ../lib/diff.php:291 ../lib/plugin/Diff.php:154 +#: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:158 msgid "Previous Revision" msgstr "Vorige Neubearbeitung" -#: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:155 +#: ../lib/diff.php:313 ../lib/plugin/Diff.php:159 msgid "Previous Author" msgstr "Voriger Autor" -#: ../lib/diff.php:308 ../lib/plugin/Diff.php:172 +#: ../lib/diff.php:329 ../lib/plugin/Diff.php:176 msgid "Newer page:" msgstr "Neuere Seite:" -#: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:174 +#: ../lib/diff.php:331 ../lib/plugin/Diff.php:178 msgid "Older page:" msgstr "Ältere Seite:" -#: ../lib/diff.php:318 +#: ../lib/diff.php:339 #, php-format msgid "Content of versions %1$s and %2$s is identical." msgstr "" -#: ../lib/diff.php:325 +#: ../lib/diff.php:346 #, php-format msgid "Version %1$s was created because: %2$s" msgstr "" -#: ../lib/display.php:74 ../lib/display.php:344 -#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:154 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:165 ../lib/plugin/PageGroup.php:181 -#: ../lib/plugin/PageGroup.php:188 ../lib/plugin/PageHistory.php:232 -#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:154 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 +#: ../lib/display.php:77 ../lib/display.php:347 +#: ../lib/plugin/HelloWorld.php:69 ../lib/plugin/PageGroup.php:160 +#: ../lib/plugin/PageGroup.php:171 ../lib/plugin/PageGroup.php:187 +#: ../lib/plugin/PageGroup.php:194 ../lib/plugin/PageHistory.php:246 +#: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:159 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:37 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:43 #: ../themes/default/templates/top.tmpl:9 #: ../themes/MonoBook/templates/logo.tmpl:2 @@ -176,18 +176,18 @@ msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../lib/display.php:105 ../lib/display.php:206 ../lib/display.php:448 -#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:42 +#: ../lib/display.php:108 ../lib/display.php:208 ../lib/display.php:451 +#: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:43 msgid "LinkDatabase" msgstr "LinkDatenbank" # (Im Wortsinne heißt das eigentlich: "jüngste = eben gemachte # Änderungen"; in terms of newspapers or journalism it's traditionally # "NeuesteNachrichten" or much more better "DasNeueste"). -#: ../lib/display.php:170 ../lib/display.php:410 ../lib/loadsave.php:1562 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:681 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1160 +#: ../lib/display.php:172 ../lib/display.php:413 ../lib/loadsave.php:1576 +#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:64 ../lib/plugin/RecentChanges.php:230 +#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:237 ../lib/plugin/RecentChanges.php:440 +#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:751 ../lib/plugin/RecentChanges.php:1280 #: ../lib/RSSWriter091.php:110 ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:53 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:11 @@ -207,14 +207,14 @@ msgid "RecentChanges" msgstr "NeuesteÄnderungen" -#: ../lib/display.php:207 ../lib/display.php:449 -#: ../lib/plugin/FileInfo.php:126 ../lib/TextSearchQuery.php:115 +#: ../lib/display.php:209 ../lib/display.php:452 +#: ../lib/plugin/FileInfo.php:156 ../lib/TextSearchQuery.php:116 #, php-format msgid "Unsupported argument: %s=%s" msgstr "Nicht unterstütztes Argument: %s=%s" -#: ../lib/display.php:276 ../lib/display.php:283 -#: ../lib/plugin/BackLinks.php:29 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50 +#: ../lib/display.php:279 ../lib/display.php:286 +#: ../lib/plugin/BackLinks.php:30 ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:50 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:8 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:15 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:18 @@ -226,19 +226,19 @@ msgid "BackLinks" msgstr "BackLinks" -#: ../lib/display.php:279 ../lib/display.php:286 +#: ../lib/display.php:282 ../lib/display.php:289 #, php-format msgid "BackLinks for %s" msgstr "BackLinks für %s" # versandet (=full of sand) ;) # weitergeleitet von -#: ../lib/display.php:294 +#: ../lib/display.php:297 #, php-format msgid "(Redirected from %s)" msgstr "(Weitergeleitet von %s)" -#: ../lib/display.php:367 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60 +#: ../lib/display.php:370 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:60 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:61 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:68 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:69 @@ -247,65 +247,65 @@ msgid "SandBox" msgstr "SandKasten" -#: ../lib/editpage.php:161 ../lib/editpage.php:581 +#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:593 msgid "Your version" msgstr "Ihre Version" -#: ../lib/editpage.php:161 ../lib/editpage.php:582 +#: ../lib/editpage.php:154 ../lib/editpage.php:594 msgid "Other version" msgstr "Andere Version" -#: ../lib/editpage.php:172 +#: ../lib/editpage.php:165 msgid "Some internal editing error" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:173 +#: ../lib/editpage.php:166 msgid "" "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page." msgstr "" "Sie versuchen offenbar eine ungültige Version dieser Seite zu bearbeiten." -#: ../lib/editpage.php:174 +#: ../lib/editpage.php:167 msgid "&version=-1 might help." msgstr "&version=-1 wird empfohlen." # (Wrong Translation; sorry, but the German term for edit is NOT # editieren, but e d i e r e n). -#: ../lib/editpage.php:193 +#: ../lib/editpage.php:186 #, php-format msgid "Edit: %s" msgstr "Bearbeite: %s" -#: ../lib/editpage.php:230 +#: ../lib/editpage.php:224 #, php-format msgid "View Source: %s" msgstr "Quelltext Ansicht: %s" -#: ../lib/editpage.php:248 +#: ../lib/editpage.php:243 msgid "Page now locked." msgstr "Seite jetzt gesperrt." -#: ../lib/editpage.php:249 +#: ../lib/editpage.php:244 msgid "Page now unlocked." msgstr "Seite jetzt freigegeben." -#: ../lib/editpage.php:256 +#: ../lib/editpage.php:251 msgid "Page now public." msgstr "Seite jetzt öffentlich freigegeben." -#: ../lib/editpage.php:257 +#: ../lib/editpage.php:252 msgid "Page now not-public." msgstr "Seite jetzt nicht mehr öffentlich freigegeben." -#: ../lib/editpage.php:266 +#: ../lib/editpage.php:261 msgid "Page now external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:267 +#: ../lib/editpage.php:262 msgid "Page now not-external." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:376 +#: ../lib/editpage.php:372 #, php-format msgid "Saved: %s" msgstr "Gespeichert: %s" @@ -314,41 +314,41 @@ msgid "Too many external links." msgstr "Zu viele externe Links." -#: ../lib/editpage.php:443 +#: ../lib/editpage.php:444 msgid "SpamAssassin reports: " msgstr "SpamAssassin sagt: " -#: ../lib/editpage.php:470 +#: ../lib/editpage.php:471 msgid "External links contain blocked domains:" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:471 +#: ../lib/editpage.php:472 #, php-format msgid "%s is listed at %s with %s" msgstr "%s ist gelistet auf %s mit %s" -#: ../lib/editpage.php:495 +#: ../lib/editpage.php:498 msgid "Spam Prevention" msgstr "AntiSpam" -#: ../lib/editpage.php:496 +#: ../lib/editpage.php:499 msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved." msgstr "Diese Bearbeitung scheint Spam beinzuhalten und wurde ignoriert." -#: ../lib/editpage.php:498 ../lib/editpage.php:557 +#: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:564 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "" "Entschuldigen Sie bitte die hiermit für Sie verbundenen Unannehmlichkeiten." -#: ../lib/editpage.php:523 +#: ../lib/editpage.php:529 msgid "Versions are identical" msgstr "Versionen sind identisch" -#: ../lib/editpage.php:554 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:136 +#: ../lib/editpage.php:561 ../themes/MacOSX/themeinfo.php:140 msgid "Page Locked" msgstr "Seite Gesperrt" -#: ../lib/editpage.php:555 +#: ../lib/editpage.php:562 msgid "" "This page has been locked by the administrator so your changes can not be " "saved." @@ -356,7 +356,7 @@ "Diese Seite wurde vom Administrator für die allgemeine Bearbeitung gesperrt. " "Ihre Änderungen können deshalb nicht gespeichert werden." -#: ../lib/editpage.php:556 +#: ../lib/editpage.php:563 msgid "" "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or " "save your text in a text editor.)" @@ -364,26 +364,26 @@ "(Kopieren Sie Ihre Veränderungen in die Zwischenablage. Sie können versuchen " "eine andere Seite zu edieren oder Ihr Text in einem Texteditor speichern.)" -#: ../lib/editpage.php:565 ../lib/editpage.php:566 ../lib/main.php:806 -#: ../lib/main.php:1173 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:147 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:217 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:262 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:264 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:348 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:352 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:407 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 +#: ../lib/editpage.php:575 ../lib/editpage.php:576 ../lib/main.php:831 +#: ../lib/main.php:1209 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:43 +#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:153 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:226 +#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:271 +#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:273 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:275 +#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:360 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:364 +#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:420 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:446 msgid "ModeratedPage" msgstr "ModerierteSeite" -#: ../lib/editpage.php:566 +#: ../lib/editpage.php:576 #, php-format msgid "" "You can edit away, but your changes will have to be approved by the defined " "moderators at the definition in %s" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:568 ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:39 ../lib/plugin/WatchPage.php:121 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:143 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14 +#: ../lib/editpage.php:578 ../lib/plugin/PasswordReset.php:162 +#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:40 ../lib/plugin/WatchPage.php:129 +#: ../lib/plugin/WatchPage.php:151 ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:14 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:76 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:77 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:21 #: ../themes/default/templates/head.tmpl:84 @@ -401,14 +401,14 @@ msgid "UserPreferences" msgstr "BenutzerEinstellungen" -#: ../lib/editpage.php:567 +#: ../lib/editpage.php:577 #, php-format msgid "" "The approval has a grace period of 5 days. If you have your E-Mail defined " "in your %s, you will get a notification of approval or rejection." msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:580 ../lib/editpage.php:942 +#: ../lib/editpage.php:592 ../lib/editpage.php:958 #, php-format msgid "" "Some of the changes could not automatically be combined. Please look for " @@ -420,15 +420,15 @@ "enden. Sie müssen diese Teile von Hand bearbeiten, bevor Sie auf Speichern " "klicken." -#: ../lib/editpage.php:584 ../lib/editpage.php:945 +#: ../lib/editpage.php:596 ../lib/editpage.php:961 msgid "Please check it through before saving." msgstr "Bitte überprüfen Sie erst alles, bevor Sie es abspeichern." -#: ../lib/editpage.php:595 +#: ../lib/editpage.php:606 msgid "Conflicting Edits!" msgstr "Widersprechende Änderungen!" -#: ../lib/editpage.php:596 +#: ../lib/editpage.php:607 msgid "" "In the time since you started editing this page, another user has saved a " "new version of it." @@ -436,7 +436,7 @@ "Während der Zeit, seit Sie mit der Bearbeitung dieser Seite begonnen haben, " "hat ein anderer Benutzer bereits eine neuere Version gespeichert." -#: ../lib/editpage.php:597 +#: ../lib/editpage.php:608 msgid "" "Your changes can not be saved as they are, since doing so would overwrite " "the other author's changes. So, your changes and those of the other author " @@ -447,272 +447,272 @@ "überschrieben. Deshalb sind Ihre und die Änderungen des anderen Autors " "miteinander kombiniert worden. Das Ergebnis sehen Sie unten." -#: ../lib/editpage.php:666 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66 +#: ../lib/editpage.php:679 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:70 msgid "Convert" msgstr "Konvertieren" -#: ../lib/editpage.php:695 ../lib/EditToolbar.php:210 -#: ../lib/EditToolbar.php:212 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 +#: ../lib/editpage.php:708 ../lib/EditToolbar.php:214 +#: ../lib/EditToolbar.php:216 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:82 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: ../lib/editpage.php:702 ../lib/EditToolbar.php:203 -#: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:80 +#: ../lib/editpage.php:715 ../lib/EditToolbar.php:207 +#: ../lib/EditToolbar.php:209 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:83 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: ../lib/editpage.php:706 +#: ../lib/editpage.php:719 msgid "Changes" msgstr "Änderungen" -#: ../lib/editpage.php:710 ../lib/plugin/UpLoad.php:161 -#: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:94 +#: ../lib/editpage.php:723 ../lib/plugin/UpLoad.php:165 +#: ../lib/plugin/UpLoad.php:170 ../lib/plugin/WikiForm.php:98 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" -#: ../lib/editpage.php:713 +#: ../lib/editpage.php:726 msgid "Spell Check" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:736 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36 +#: ../lib/editpage.php:749 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:36 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:52 #, php-format msgid "Author will be logged as %s." msgstr "%s wird als Autor aufgenommen." -#: ../lib/editpage.php:897 +#: ../lib/editpage.php:912 msgid "Keep old" msgstr "" -#: ../lib/editpage.php:900 +#: ../lib/editpage.php:915 msgid "Overwrite with new" msgstr "" # (Wrong Translation; sorry, but the German term for edit is NOT # editieren, but e d i e r e n). -#: ../lib/editpage.php:910 +#: ../lib/editpage.php:925 #, php-format msgid "Merge and Edit: %s" msgstr "Zusammenfügen und Bearbeiten: %s" -#: ../lib/EditToolbar.php:48 +#: ../lib/EditToolbar.php:50 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: ../lib/EditToolbar.php:50 +#: ../lib/EditToolbar.php:52 msgid "Undo disabled" msgstr "Undo deaktiviert" -#: ../lib/EditToolbar.php:51 +#: ../lib/EditToolbar.php:53 msgid "Operation undone" msgstr "Aktion rückgängig gemacht" -#: ../lib/EditToolbar.php:52 +#: ../lib/EditToolbar.php:54 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?" msgstr "Substring \"\\1\" \\2 mal gefunden. Ersetze mit \"\\3\"?" -#: ../lib/EditToolbar.php:53 +#: ../lib/EditToolbar.php:55 #, php-format msgid "String \"%s\" not found." msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." -#: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:255 -#: ../lib/EditToolbar.php:256 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:193 +#: ../lib/EditToolbar.php:56 ../lib/EditToolbar.php:259 +#: ../lib/EditToolbar.php:260 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:200 msgid "Search & Replace" msgstr "Suchen & Ersetzen" -#: ../lib/EditToolbar.php:55 +#: ../lib/EditToolbar.php:57 msgid "Search for" msgstr "Suche nach" -#: ../lib/EditToolbar.php:56 +#: ../lib/EditToolbar.php:58 msgid "Replace with" msgstr "Ersetze mit" -#: ../lib/EditToolbar.php:57 ../lib/plugin/SyncWiki.php:299 -#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:325 ../lib/plugin/SyncWiki.php:348 -#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:221 ../lib/stdlib.php:1952 -#: ../lib/upgrade.php:195 ../lib/upgrade.php:398 ../lib/upgrade.php:412 -#: ../lib/upgrade.php:432 ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:465 -#: ../lib/upgrade.php:493 ../lib/upgrade.php:543 ../lib/upgrade.php:546 -#: ../lib/upgrade.php:578 ../lib/upgrade.php:580 ../lib/upgrade.php:607 -#: ../lib/upgrade.php:667 ../lib/upgrade.php:692 ../lib/upgrade.php:835 -#: ../lib/upgrade.php:838 ../lib/upgrade.php:905 +#: ../lib/EditToolbar.php:59 ../lib/plugin/SyncWiki.php:308 +#: ../lib/plugin/SyncWiki.php:335 ../lib/plugin/SyncWiki.php:359 +#: ../lib/plugin/WikiPoll.php:228 ../lib/stdlib.php:2005 +#: ../lib/upgrade.php:201 ../lib/upgrade.php:407 ../lib/upgrade.php:421 +#: ../lib/upgrade.php:441 ../lib/upgrade.php:450 ../lib/upgrade.php:474 +#: ../lib/upgrade.php:502 ../lib/upgrade.php:551 ../lib/upgrade.php:554 +#: ../lib/upgrade.php:586 ../lib/upgrade.php:588 ../lib/upgrade.php:615 +#: ../lib/upgrade.php:675 ../lib/upgrade.php:700 ../lib/upgrade.php:848 +#: ../lib/upgrade.php:851 ../lib/upgrade.php:920 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../lib/EditToolbar.php:58 ../lib/EditToolbar.php:322 -#: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:402 -#: ../lib/EditToolbar.php:440 ../lib/EditToolbar.php:475 +#: ../lib/EditToolbar.php:60 ../lib/EditToolbar.php:327 +#: ../lib/EditToolbar.php:378 ../lib/EditToolbar.php:409 +#: ../lib/EditToolbar.php:448 ../lib/EditToolbar.php:484 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../lib/EditToolbar.php:125 +#: ../lib/EditToolbar.php:129 msgid "Bold text" msgstr "Fetter Text" -#: ../lib/EditToolbar.php:126 +#: ../lib/EditToolbar.php:130 msgid "Bold text [alt-b]" msgstr "Fetter Text [alt-f]" -#: ../lib/EditToolbar.php:130 +#: ../lib/EditToolbar.php:134 msgid "Italic text" msgstr "Kursiver Text" -#: ../lib/EditToolbar.php:131 +#: ../lib/EditToolbar.php:135 msgid "Italic text [alt-i]" msgstr "Kursiver Text [alt-k]" -#: ../lib/EditToolbar.php:135 +#: ../lib/EditToolbar.php:139 msgid "Strike-through text" msgstr "Durchgestrichen" -#: ../lib/EditToolbar.php:136 +#: ../lib/EditToolbar.php:140 msgid "Strike" msgstr "Durchstreichen" -#: ../lib/EditToolbar.php:140 +#: ../lib/EditToolbar.php:144 msgid "Color text" msgstr "Farbiger Text" -#: ../lib/EditToolbar.php:141 +#: ../lib/EditToolbar.php:145 msgid "Color" msgstr "Farbe" -#: ../lib/EditToolbar.php:145 +#: ../lib/EditToolbar.php:149 msgid "PageName|optional label" msgstr "SeitenName|optionaler Name" -#: ../lib/EditToolbar.php:146 +#: ../lib/EditToolbar.php:150 msgid "Link to page" msgstr "Link auf Seite" -#: ../lib/EditToolbar.php:150 +#: ../lib/EditToolbar.php:154 msgid "http://www.example.com|optional label" msgstr "http://www.example.com|optionaler Name" -#: ../lib/EditToolbar.php:151 +#: ../lib/EditToolbar.php:155 msgid "External link (remember http:// prefix)" msgstr "Externer Link (http:// prefix)" -#: ../lib/EditToolbar.php:155 +#: ../lib/EditToolbar.php:159 msgid "Headline text" msgstr "Überschrift" -#: ../lib/EditToolbar.php:156 +#: ../lib/EditToolbar.php:160 msgid "Level 1 headline" msgstr "H1 Überschrift" -#: ../lib/EditToolbar.php:160 +#: ../lib/EditToolbar.php:164 msgid "Insert non-formatted text here" msgstr "Füge unformatierten Text hier ein" -#: ../lib/EditToolbar.php:161 +#: ../lib/EditToolbar.php:165 msgid "Ignore wiki formatting" msgstr "Keine Wiki Formatierung" -#: ../lib/EditToolbar.php:166 +#: ../lib/EditToolbar.php:170 msgid "Your signature" msgstr "Deine Signatur" -#: ../lib/EditToolbar.php:171 +#: ../lib/EditToolbar.php:175 msgid "Horizontal line" msgstr "Horizontale Trennlinie" -#: ../lib/EditToolbar.php:176 +#: ../lib/EditToolbar.php:180 msgid "Sample table" msgstr "Beispieltabelle" -#: ../lib/EditToolbar.php:181 +#: ../lib/EditToolbar.php:185 msgid "Enumeration" msgstr "Num. Liste" -#: ../lib/EditToolbar.php:186 +#: ../lib/EditToolbar.php:190 msgid "List" msgstr "Liste" -#: ../lib/EditToolbar.php:191 ../lib/plugin/CreateToc.php:479 -#: ../lib/plugin/CreateToc.php:494 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:75 +#: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/plugin/CreateToc.php:502 +#: ../lib/plugin/CreateToc.php:517 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:78 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: ../lib/EditToolbar.php:195 ../lib/PageList.php:489 -#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:150 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:143 +#: ../lib/EditToolbar.php:199 ../lib/PageList.php:560 +#: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:147 msgid "Page Name" msgstr "Seitenname" -#: ../lib/EditToolbar.php:196 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16 +#: ../lib/EditToolbar.php:200 ../themes/default/templates/redirect.tmpl:16 #: ../themes/default/templates/redirect.tmpl:39 msgid "Redirect" msgstr "Weiterleiten" -#: ../lib/EditToolbar.php:200 +#: ../lib/EditToolbar.php:204 msgid "Template Name" msgstr "Vorlagenname" -#: ../lib/EditToolbar.php:201 ../lib/plugin/PopularTags.php:57 -#: ../lib/plugin/Template.php:61 +#: ../lib/EditToolbar.php:205 ../lib/plugin/PopularTags.php:61 +#: ../lib/plugin/Template.php:62 msgid "Template" msgstr "Vorlage" -#: ../lib/EditToolbar.php:233 +#: ../lib/EditToolbar.php:237 msgid "Click a button to get an example text" msgstr "" -#: ../lib/EditToolbar.php:247 ../lib/EditToolbar.php:248 +#: ../lib/EditToolbar.php:251 ../lib/EditToolbar.php:252 msgid "Undo Search & Replace" msgstr "Suchen & Ersetzen rückgängig machen" -#: ../lib/EditToolbar.php:316 ../lib/EditToolbar.php:319 +#: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:324 msgid "Insert Categories" msgstr "Neue Kategorie" -#: ../lib/EditToolbar.php:321 ../lib/EditToolbar.php:371 -#: ../lib/EditToolbar.php:401 ../lib/EditToolbar.php:439 -#: ../lib/EditToolbar.php:474 +#: ../lib/EditToolbar.php:326 ../lib/EditToolbar.php:377 +#: ../lib/EditToolbar.php:408 ../lib/EditToolbar.php:447 +#: ../lib/EditToolbar.php:483 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" -#: ../lib/EditToolbar.php:366 ../lib/EditToolbar.php:367 -#: ../lib/EditToolbar.php:369 +#: ../lib/EditToolbar.php:372 ../lib/EditToolbar.php:373 +#: ../lib/EditToolbar.php:375 msgid "Insert Plugin" msgstr "Zusatzprogramme einfügen" -#: ../lib/EditToolbar.php:396 ../lib/EditToolbar.php:397 -#: ../lib/EditToolbar.php:399 +#: ../lib/EditToolbar.php:403 ../lib/EditToolbar.php:404 +#: ../lib/EditToolbar.php:406 msgid "Insert PageLink" msgstr "SeitenLink einfügen" -#: ../lib/EditToolbar.php:434 ../lib/EditToolbar.php:435 -#: ../lib/EditToolbar.php:437 +#: ../lib/EditToolbar.php:442 ../lib/EditToolbar.php:443 +#: ../lib/EditToolbar.php:445 msgid "Insert Image or Video" msgstr "Bild oder Video einfügen" -#: ../lib/EditToolbar.php:469 ../lib/EditToolbar.php:470 -#: ../lib/EditToolbar.php:472 +#: ../lib/EditToolbar.php:478 ../lib/EditToolbar.php:479 +#: ../lib/EditToolbar.php:481 msgid "Insert Template" msgstr "Vorlage einfügen" -#: ../lib/ErrorManager.php:220 +#: ../lib/ErrorManager.php:231 #, php-format msgid "%s: error while handling error:" msgstr "%s: Fehler während der Fehlerbehandlung von:" -#: ../lib/FileFinder.php:187 ../lib/loadsave.php:1143 +#: ../lib/FileFinder.php:199 ../lib/loadsave.php:1158 #, php-format msgid "%s: file not found" msgstr "»%s«: Datei nicht gefunden" -#: ../lib/IniConfig.php:994 +#: ../lib/IniConfig.php:1010 msgid "CategoryGroup" msgstr "KategorieGruppen" # (namenlos=unbenannt; depends on interpretation) -#: ../lib/IniConfig.php:996 +#: ../lib/IniConfig.php:1012 msgid "An unnamed PhpWiki" msgstr "Unbenanntes PhpWiki" -#: ../lib/IniConfig.php:998 ../lib/upgrade.php:70 +#: ../lib/IniConfig.php:1014 ../lib/upgrade.php:73 #: ../themes/blog/templates/browse-footer.tmpl:3 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:129 #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:7 @@ -720,73 +720,73 @@ msgid "HomePage" msgstr "StartSeite" -#: ../lib/InlineParser.php:341 +#: ../lib/InlineParser.php:358 msgid "Invalid [] syntax ignored" msgstr "Ungültige [] syntax ignoriert" -#: ../lib/InlineParser.php:341 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:257 -#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:260 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:352 -#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:157 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:240 -#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:178 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:270 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:276 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:231 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:235 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:248 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:250 ../lib/upgrade.php:1104 -#: ../lib/upgrade.php:1112 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 +#: ../lib/InlineParser.php:358 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:268 +#: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:271 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:364 +#: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:163 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:246 +#: ../lib/plugin/SpellCheck.php:187 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 +#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:283 +#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:240 +#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:244 +#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:253 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:254 +#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:256 ../lib/upgrade.php:1128 +#: ../lib/upgrade.php:1138 ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:7 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:7 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:7 -#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:49 +#: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:52 msgid ": " msgstr ": " -#: ../lib/InlineParser.php:392 ../lib/main.php:767 ../lib/stdlib.php:969 +#: ../lib/InlineParser.php:409 ../lib/main.php:793 ../lib/stdlib.php:988 msgid "Page name too long" msgstr "Seite Name zu lang" -#: ../lib/InlineParser.php:398 ../lib/main.php:774 +#: ../lib/InlineParser.php:415 ../lib/main.php:800 #, php-format msgid "Illegal character '%s' in page name." msgstr "Ungültiges Zeichen '%s' in Seitenname." -#: ../lib/InlineParser.php:920 +#: ../lib/InlineParser.php:979 #, php-format msgid "unknown color %s ignored" msgstr "unbekannte Farbe %s ignoriert" -#: ../lib/loadsave.php:71 +#: ../lib/loadsave.php:73 msgid "ZIP files of database" msgstr "Speichern und Archivieren" -#: ../lib/loadsave.php:72 +#: ../lib/loadsave.php:76 msgid "Dump to directory" msgstr "Wiki Seiten als Dateien in lokales Verzeichnis speichern" -#: ../lib/loadsave.php:73 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17 +#: ../lib/loadsave.php:79 ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:58 #: ../themes/Sidebar/templates/navbar.tmpl:48 msgid "Upload File" msgstr "Datei Hochladen" -#: ../lib/loadsave.php:74 ../lib/plugin/WikiForm.php:67 +#: ../lib/loadsave.php:82 ../lib/plugin/WikiForm.php:71 msgid "Load File" msgstr "Datei Laden" -#: ../lib/loadsave.php:75 +#: ../lib/loadsave.php:85 msgid "Upgrade" msgstr "Updaten" -#: ../lib/loadsave.php:77 +#: ../lib/loadsave.php:89 msgid "Dump pages as XHTML" msgstr "Seiten als XHTML Dateien speichern" # Any better translation? The locale/de/pgsrc/PhpWikiSystemverwalten # must also be renamed to match what is here. -#: ../lib/loadsave.php:83 ../lib/loadsave.php:466 ../lib/loadsave.php:1027 -#: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1041 ../lib/main.php:1069 -#: ../lib/main.php:1191 ../lib/main.php:1203 ../lib/PagePerm.php:185 -#: ../lib/PagePerm.php:186 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:144 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:218 +#: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:483 ../lib/loadsave.php:1041 +#: ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/loadsave.php:1055 ../lib/main.php:1097 +#: ../lib/main.php:1229 ../lib/main.php:1242 ../lib/PagePerm.php:190 +#: ../lib/PagePerm.php:191 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 +#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:221 #: ../themes/blog/templates/navbar.tmpl:11 #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:70 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:71 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:35 @@ -808,30 +808,30 @@ # (Wrong Translation; sorry, but the German term for edit is NOT # editieren, but e d i e r e n). -#: ../lib/loadsave.php:94 ../lib/MailNotify.php:297 +#: ../lib/loadsave.php:107 ../lib/MailNotify.php:306 #, php-format msgid "Edited by: %s" msgstr "Bearbeitet von: %s" -#: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/loadsave.php:97 +#: ../lib/loadsave.php:109 ../lib/loadsave.php:110 msgid "LoadDump" msgstr "SeiteLaden" -#: ../lib/loadsave.php:100 +#: ../lib/loadsave.php:114 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s sent to %s" msgstr "SeitenÄnderung Benachrichtigung von %s an %s gesendet" -#: ../lib/loadsave.php:103 +#: ../lib/loadsave.php:117 #, php-format msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "SeitenÄnderung Benachrichtigung Fehler: Konnte %s nicht an %s senden" -#: ../lib/loadsave.php:111 +#: ../lib/loadsave.php:125 msgid "Complete." msgstr "Fertig." -#: ../lib/loadsave.php:112 +#: ../lib/loadsave.php:126 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "Zurück zu %s" @@ -840,141 +840,141 @@ # all revisions of all pages (FullDump), or just the most recent # revision of each page (LatestSnapshot). # VollständigerSpeicherauszug, VolligerSpeicherauszug oder...? -#: ../lib/loadsave.php:235 +#: ../lib/loadsave.php:251 msgid "FullDump" msgstr "VollSicherung" -#: ../lib/loadsave.php:239 +#: ../lib/loadsave.php:254 msgid "LatestSnapshot" msgstr "LetzeSicherung" -#: ../lib/loadsave.php:309 ../lib/loadsave.php:440 +#: ../lib/loadsave.php:324 ../lib/loadsave.php:457 msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "Sie müssen zum Sichern ein Verzeichnis angeben." -#: ../lib/loadsave.php:314 ../lib/loadsave.php:445 +#: ../lib/loadsave.php:329 ../lib/loadsave.php:462 #, php-format msgid "Cannot create directory '%s'" msgstr "Das Verzeichnis »%s« kann nicht erzeugt werden" -#: ../lib/loadsave.php:316 ../lib/loadsave.php:447 +#: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:464 #, php-format msgid "Created directory '%s' for the page dump..." msgstr "Ein Verzeichnis »%s« wurde erzeugt, um die Dateien abzulegen..." -#: ../lib/loadsave.php:319 ../lib/loadsave.php:450 +#: ../lib/loadsave.php:334 ../lib/loadsave.php:467 #, php-format msgid "Using directory '%s'" msgstr "Das Verzeichnis »%s« wird verwendet" -#: ../lib/loadsave.php:322 ../lib/loadsave.php:452 +#: ../lib/loadsave.php:337 ../lib/loadsave.php:469 msgid "Dumping Pages" msgstr "Die Seiten werden geschrieben" -#: ../lib/loadsave.php:358 ../lib/loadsave.php:621 ../lib/stdlib.php:1026 +#: ../lib/loadsave.php:373 ../lib/loadsave.php:640 ../lib/stdlib.php:1046 msgid "Skipped." msgstr "Ausgelassen." -#: ../lib/loadsave.php:366 +#: ../lib/loadsave.php:381 #, php-format msgid "saved as %s" msgstr "gespeichert als %s" -#: ../lib/loadsave.php:376 ../lib/loadsave.php:691 -#: ../lib/plugin/text2png.php:222 +#: ../lib/loadsave.php:391 ../lib/loadsave.php:710 +#: ../lib/plugin/text2png.php:227 #, php-format msgid "couldn't open file '%s' for writing" msgstr "Datei »%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden" -#: ../lib/loadsave.php:382 ../lib/loadsave.php:701 +#: ../lib/loadsave.php:397 ../lib/loadsave.php:720 #, php-format msgid "%s bytes written" msgstr "%s Bytes geschrieben" -#: ../lib/loadsave.php:675 ../lib/loadsave.php:752 ../lib/loadsave.php:787 -#: ../lib/loadsave.php:817 +#: ../lib/loadsave.php:694 ../lib/loadsave.php:771 ../lib/loadsave.php:806 +#: ../lib/loadsave.php:836 #, php-format msgid "... copied to %s" msgstr "... kopiert nach %s" -#: ../lib/loadsave.php:678 ../lib/loadsave.php:754 ../lib/loadsave.php:789 -#: ../lib/loadsave.php:819 +#: ../lib/loadsave.php:697 ../lib/loadsave.php:773 ../lib/loadsave.php:808 +#: ../lib/loadsave.php:838 #, php-format msgid "... not copied to %s" msgstr "... nicht kopiert nach %s" -#: ../lib/loadsave.php:699 +#: ../lib/loadsave.php:718 msgid "saved as " msgstr "gespeichert als " -#: ../lib/loadsave.php:762 ../lib/loadsave.php:797 ../lib/loadsave.php:828 +#: ../lib/loadsave.php:781 ../lib/loadsave.php:816 ../lib/loadsave.php:847 msgid "... not found" msgstr "... nicht gefunden" -#: ../lib/loadsave.php:887 +#: ../lib/loadsave.php:905 msgid "Empty pagename!" msgstr "Leerer Seitenname!" -#: ../lib/loadsave.php:897 ../lib/WikiTheme.php:686 +#: ../lib/loadsave.php:915 ../lib/WikiTheme.php:701 #, php-format msgid "'%s': Bad page name" msgstr "»%s«: Ungültiger Seitenname" -#: ../lib/loadsave.php:903 ../lib/loadsave.php:1543 ../lib/PageType.php:136 -#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73 -#: ../lib/plugin/WantedPages.php:51 ../themes/default/templates/info.tmpl:155 +#: ../lib/loadsave.php:921 ../lib/loadsave.php:1557 ../lib/PageType.php:163 +#: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:56 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:77 +#: ../lib/plugin/WantedPages.php:56 ../themes/default/templates/info.tmpl:155 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:156 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:161 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:162 msgid "InterWikiMap" msgstr "InterWikiListe" -#: ../lib/loadsave.php:960 +#: ../lib/loadsave.php:975 #, php-format msgid "from %s" msgstr "von %s" -#: ../lib/loadsave.php:969 ../lib/MailNotify.php:304 -#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:137 +#: ../lib/loadsave.php:984 ../lib/MailNotify.php:313 +#: ../lib/plugin/RecentChanges.php:150 msgid "New page" msgstr "Neue Seite" -#: ../lib/loadsave.php:977 +#: ../lib/loadsave.php:992 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway" msgstr "" "hat unauflösbare Konflikte beim Speichern - wird ungeprüft überschrieben" -#: ../lib/loadsave.php:986 +#: ../lib/loadsave.php:1000 msgid "keep old" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:988 +#: ../lib/loadsave.php:1002 msgid "has edit conflicts - skipped" msgstr "hat unauflösbare Konflikte beim Speichern - übersprungen" -#: ../lib/loadsave.php:997 +#: ../lib/loadsave.php:1010 #, php-format msgid "content is identical to current version %d - no new revision created" msgstr "" "Inhalt ist identisch mit der aktuellen Version %d - keine neue Version " "erzeugt" -#: ../lib/loadsave.php:1011 +#: ../lib/loadsave.php:1025 #, php-format msgid "- saved to database as version %d" msgstr "- in der Datenbank gespeichert als Version %d." -#: ../lib/loadsave.php:1017 ../lib/loadsave.php:1283 +#: ../lib/loadsave.php:1031 ../lib/loadsave.php:1300 #, php-format msgid "MIME file %s" msgstr "MIME-Datei %s" -#: ../lib/loadsave.php:1018 ../lib/loadsave.php:1294 +#: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/loadsave.php:1311 #, php-format msgid "Serialized file %s" msgstr "Serialisierte Datei %s" -#: ../lib/loadsave.php:1019 ../lib/loadsave.php:1316 +#: ../lib/loadsave.php:1033 ../lib/loadsave.php:1332 #, php-format msgid "plain file %s" msgstr "Nur-Text-Datei %s" @@ -982,188 +982,188 @@ # This translation gives the general idea of the action to be performed, # but the text must be brief enough to fit inside a button: # "widersprechende Änderungen Zusammenfügen und die ergebende Seite Bearbeiten" -#: ../lib/loadsave.php:1026 ../lib/plugin/SyncWiki.php:268 +#: ../lib/loadsave.php:1040 ../lib/plugin/SyncWiki.php:276 msgid "Merge Edit" msgstr "Zusammenfügen Bearbeiten" -#: ../lib/loadsave.php:1032 +#: ../lib/loadsave.php:1046 msgid "Restore Anyway" msgstr "Ungeprüft überschreiben" -#: ../lib/loadsave.php:1040 +#: ../lib/loadsave.php:1054 msgid "Overwrite All" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1047 +#: ../lib/loadsave.php:1061 msgid " Sorry, cannot merge." msgstr " Konnte leider nicht automatisch einpflegen." -#: ../lib/loadsave.php:1070 +#: ../lib/loadsave.php:1084 #, fuzzy msgid "Revert: missing required version argument" msgstr "Parameter version muß angegeben werden" -#: ../lib/loadsave.php:1077 +#: ../lib/loadsave.php:1091 #, fuzzy msgid "No revert: no page content" msgstr "leerer Seiteninalt" -#: ../lib/loadsave.php:1082 +#: ../lib/loadsave.php:1096 #, fuzzy msgid "No revert: same version page" msgstr "selbe Version der Seite" -#: ../lib/loadsave.php:1087 +#: ../lib/loadsave.php:1101 #, fuzzy msgid "Revert cancelled" msgstr "Abgebrochen" -#: ../lib/loadsave.php:1096 ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 ../lib/plugin/UserPreferences.php:116 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:83 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:141 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:170 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:162 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:144 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:197 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:210 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:187 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:197 +#: ../lib/loadsave.php:1110 ../lib/plugin/PasswordReset.php:109 +#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 ../lib/plugin/UserPreferences.php:120 +#: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:148 +#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:177 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:168 +#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:151 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:204 +#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:215 +#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:194 +#: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:204 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:129 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../lib/loadsave.php:1098 ../lib/plugin/PasswordReset.php:105 -#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:148 ../lib/plugin/TranslateText.php:113 -#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:118 ../lib/plugin/WatchPage.php:85 -#: ../lib/plugin/WatchPage.php:90 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:154 -#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:184 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:176 -#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:155 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:220 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:233 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:199 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:148 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:210 -#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:131 -#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:292 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:307 -#: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:791 +#: ../lib/loadsave.php:1112 ../lib/plugin/PasswordReset.php:112 +#: ../lib/plugin/PasswordReset.php:156 ../lib/plugin/TranslateText.php:117 +#: ../lib/plugin/UserPreferences.php:122 ../lib/plugin/WatchPage.php:92 +#: ../lib/plugin/WatchPage.php:97 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:160 +#: ../lib/plugin/WikiAdminChown.php:190 ../lib/plugin/WikiAdminMarkup.php:181 +#: ../lib/plugin/WikiAdminPurge.php:161 ../lib/plugin/WikiAdminRemove.php:226 +#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:238 +#: ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:206 +#: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:152 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:216 +#: ../lib/plugin/WikiAdminSetExternal.php:137 +#: ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:308 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:313 +#: ../lib/purgepage.php:25 ../lib/removepage.php:25 ../lib/upgrade.php:803 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:85 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290 #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../lib/loadsave.php:1112 +#: ../lib/loadsave.php:1126 #, php-format msgid "revert to version %d" msgstr "Speichere Version %d zurück." -#: ../lib/loadsave.php:1119 +#: ../lib/loadsave.php:1133 #, php-format msgid "Revert: %s" msgstr "Zurückspeichern: %s" -#: ../lib/loadsave.php:1120 +#: ../lib/loadsave.php:1134 #, php-format msgid "- version %d saved to database as version %d" msgstr "- version %d in der Datenbank gespeichert als Version %d." -#: ../lib/loadsave.php:1138 ../lib/WikiGroup.php:838 +#: ../lib/loadsave.php:1153 ../lib/WikiGroup.php:882 #, php-format msgid "%s: not defined" msgstr "%s: nicht definiert" -#: ../lib/loadsave.php:1148 +#: ../lib/loadsave.php:1163 msgid "Default InterWiki map file not loaded." msgstr "Standard-Datei der InterWikiListe nicht geladen." -#: ../lib/loadsave.php:1155 ../lib/PageType.php:298 +#: ../lib/loadsave.php:1170 ../lib/PageType.php:330 #, php-format msgid "Loading InterWikiMap from external file %s." msgstr "Die InterWikiListe wird von der externen Datei %s geladen." -#: ../lib/loadsave.php:1331 ../lib/loadsave.php:1344 +#: ../lib/loadsave.php:1349 ../lib/loadsave.php:1363 msgid "Skipping" msgstr "Übersprungen" -#: ../lib/loadsave.php:1443 +#: ../lib/loadsave.php:1464 #, php-format msgid "Empty or not existing source. Unable to load: %s" msgstr "" -#: ../lib/loadsave.php:1450 +#: ../lib/loadsave.php:1468 #, php-format msgid "Bad file type: %s" msgstr "Ungültiger Dateityp: %s" -#: ../lib/loadsave.php:1467 +#: ../lib/loadsave.php:1482 #, php-format msgid "Loading '%s'" msgstr "»%s« wird geladen" -#: ../lib/loadsave.php:1499 +#: ../lib/loadsave.php:1514 msgid "Loading up virgin wiki" msgstr "Lade neue Seiten in das frische Wiki" -#: ../lib/loadsave.php:1555 +#: ../lib/loadsave.php:1569 msgid "No uploaded file to upload?" msgstr "Keine Datei zum Hochladen?" -#: ../lib/loadsave.php:1558 +#: ../lib/loadsave.php:1572 #, php-format msgid "Uploading %s" msgstr "%s wird hochgeladen" -#: ../lib/MailNotify.php:202 +#: ../lib/MailNotify.php:210 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s" msgstr "SeitenÄnderung Benachrichtigung von %s" -#: ../lib/MailNotify.php:243 +#: ../lib/MailNotify.php:251 #, php-format msgid "sent to %s" msgstr "an %s gesendet" -#: ../lib/MailNotify.php:249 +#: ../lib/MailNotify.php:257 #, php-format msgid "Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "Fehler: Konnte nicht %s an %s senden" -#: ../lib/MailNotify.php:277 +#: ../lib/MailNotify.php:286 msgid "Page change" msgstr "Seiten Änderung" -#: ../lib/MailNotify.php:300 +#: ../lib/MailNotify.php:309 #, fuzzy msgid "Page creation" msgstr "Seiten Version" -#: ../lib/MailNotify.php:307 +#: ../lib/MailNotify.php:316 #, fuzzy, php-format msgid "Created by: %s" msgstr "Erzeugen: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:309 +#: ../lib/MailNotify.php:318 #, php-format msgid "Summary: %s" msgstr "Zusammenfassung: %s" -#: ../lib/MailNotify.php:319 +#: ../lib/MailNotify.php:329 #, fuzzy, php-format msgid "Renamed by: %s" msgstr "umbenannt von %s" -#: ../lib/MailNotify.php:320 +#: ../lib/MailNotify.php:330 #, php-format msgid "Page rename %s to %s" msgstr "Seite »%s« nach umbenennen »%s«" -#: ../lib/MailNotify.php:356 +#: ../lib/MailNotify.php:368 #, php-format msgid "User %s removed page %s" msgstr "Seite gelöscht %s von Benutzer %s" -#: ../lib/MailNotify.php:392 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:113 -#: ../lib/WikiUserNew.php:1780 +#: ../lib/MailNotify.php:406 ../lib/plugin/WikiAdminUtils.php:120 +#: ../lib/WikiUserNew.php:1857 msgid "E-mail address confirmation" msgstr "E-Mail Bestätigung" -#: ../lib/MailNotify.php:395 +#: ../lib/MailNotify.php:409 #, php-format msgid "" "Someone, probably you from IP address %s, has registered an\n" @@ -1178,277 +1178,277 @@ "will expire at %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1005 +#: ../lib/main.php:111 ../lib/WikiDB.php:1067 msgid "Optimizing database" msgstr "Datenbank wird optimiert" -#: ../lib/main.php:471 +#: ../lib/main.php:492 msgid "FORBIDDEN" msgstr "VERBOTEN" -#: ../lib/main.php:472 ../lib/main.php:482 +#: ../lib/main.php:493 ../lib/main.php:503 msgid "ANON" msgstr "ANON" -#: ../lib/main.php:473 +#: ../lib/main.php:494 msgid "BOGO" msgstr "BOGO" -#: ../lib/main.php:474 +#: ../lib/main.php:495 msgid "USER" msgstr "BENUTZER" -#: ../lib/main.php:475 +#: ../lib/main.php:496 msgid "ADMIN" msgstr "ADMIN" -#: ../lib/main.php:476 +#: ../lib/main.php:497 msgid "UNOBTAINABLE" msgstr "UNERREICHBAR" -#: ../lib/main.php:504 ../lib/main.php:523 +#: ../lib/main.php:526 ../lib/main.php:545 #, php-format msgid "%s is disallowed on this wiki." msgstr "»%s« ist auf diesem Wiki nicht zugelassen." -#: ../lib/main.php:512 +#: ../lib/main.php:534 msgid "authenticated" msgstr "authentifizierten" -#: ../lib/main.php:512 +#: ../lib/main.php:534 msgid "not authenticated" msgstr "nicht authentifizierten" -#: ../lib/main.php:514 +#: ../lib/main.php:536 msgid "Missing PagePermission:" msgstr "Fehlende Zugriffsberechtigung:" # Missing PagePermission:| access | pagename -#: ../lib/main.php:513 +#: ../lib/main.php:535 #, php-format msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)." msgstr "" "%s %s »%s« ist auf diesem Wiki für %s Benutzer »%s« (Level: %s) nicht " "zugelassen." -#: ../lib/main.php:531 +#: ../lib/main.php:552 #, php-format msgid "You must sign in to %s." msgstr "Sie müssen sich anmelden %s." -#: ../lib/main.php:541 +#: ../lib/main.php:561 #, php-format msgid "Access for you is forbidden to %s." msgstr "" -#: ../lib/main.php:543 ../lib/plugin/PluginManager.php:58 +#: ../lib/main.php:562 ../lib/plugin/PluginManager.php:61 #, php-format msgid "You must be an administrator to %s." msgstr "Sie müssen Administratorrechte haben %s." -#: ../lib/main.php:557 +#: ../lib/main.php:577 msgid "view this page" msgstr "um diese Seite anzuzeigen" -#: ../lib/main.php:558 +#: ../lib/main.php:578 msgid "diff this page" msgstr "um von dieser Seite die Änderungen anzuzeigen" -#: ../lib/main.php:559 +#: ../lib/main.php:579 msgid "dump html pages" msgstr "um von diesem Wiki HTML-Dateien lokal abzuspeichern" -#: ../lib/main.php:560 +#: ../lib/main.php:580 msgid "dump serial pages" msgstr "um von diesem Wiki die Seiten lokal abzuspeichern" -#: ../lib/main.php:561 +#: ../lib/main.php:581 msgid "edit this page" msgstr "um diese Seite zu bearbeiten" -#: ../lib/main.php:562 +#: ../lib/main.php:582 msgid "rename this page" msgstr "um diese Seite umzubennen" -#: ../lib/main.php:563 +#: ../lib/main.php:583 msgid "revert to a previous version of this page" msgstr "Zurückspeichern einer älteren Version dieser Seite." -#: ../lib/main.php:564 +#: ../lib/main.php:584 msgid "create this page" msgstr "um diese Seite zu erzeugen" -#: ../lib/main.php:565 +#: ../lib/main.php:585 msgid "load files into this wiki" msgstr "um Seiten in dieses Wiki zu laden" -#: ../lib/main.php:566 +#: ../lib/main.php:586 msgid "lock this page" msgstr "um diese Seite zu sperren" -#: ../lib/main.php:567 +#: ../lib/main.php:587 msgid "purge this page" msgstr "um diese Seite endgültig zu löschen" -#: ../lib/main.php:568 +#: ../lib/main.php:588 msgid "remove this page" msgstr "um diese Seite zu löschen" -#: ../lib/main.php:569 +#: ../lib/main.php:589 msgid "unlock this page" msgstr "um diese Seite zu entsperren" -#: ../lib/main.php:570 +#: ../lib/main.php:590 msgid "upload a zip dump" msgstr "um einen ZIP-Speicherauszug in dieses Wiki zu laden" # (verify=verwirklichen, in die Tat umsetzen, durch- oder ausführen) -#: ../lib/main.php:571 +#: ../lib/main.php:591 msgid "verify the current action" msgstr "um die gegenwärtige Aktion durchzuführen" -#: ../lib/main.php:572 +#: ../lib/main.php:592 msgid "view the source of this page" msgstr "um den Quelltext dieser Seiten anzusehen" -#: ../lib/main.php:573 +#: ../lib/main.php:593 msgid "access this wiki via XML-RPC" msgstr "um via XML-RPC auf dieses Wiki zuzugreifen" -#: ../lib/main.php:574 +#: ../lib/main.php:594 msgid "access this wiki via SOAP" msgstr "um via SOAP auf dieses Wiki zuzugreifen" -#: ../lib/main.php:575 +#: ../lib/main.php:595 msgid "download a zip dump from this wiki" msgstr "um eine gezippte Sicherung von allen Wiki Seiten herunterzuladen" -#: ../lib/main.php:576 +#: ../lib/main.php:596 msgid "download a html zip dump from this wiki" msgstr "um alle HTML Seiten als Zipdatei von diesem Wiki herunterzuladen" -#: ../lib/main.php:582 +#: ../lib/main.php:602 msgid "use" msgstr "benutze" -#: ../lib/main.php:600 +#: ../lib/main.php:621 msgid "Browsing pages" msgstr "Das Durchblättern der Seiten dieses Wikis" -#: ../lib/main.php:601 +#: ../lib/main.php:622 msgid "Diffing pages" msgstr "Die Inhalts-Differenz-Seiten dieses Wikis" -#: ../lib/main.php:602 +#: ../lib/main.php:623 msgid "Dumping html pages" msgstr "Die Speicherung von Wiki Seiten als HTML-Dateien" -#: ../lib/main.php:603 +#: ../lib/main.php:624 msgid "Dumping serial pages" msgstr "Die Speicherung von Wiki Seiten als Dateien" -#: ../lib/main.php:604 +#: ../lib/main.php:625 msgid "Editing pages" msgstr "Ändern in diesem Wiki" -#: ../lib/main.php:605 +#: ../lib/main.php:626 msgid "Reverting to a previous version of pages" msgstr "Zurückspeichern einer älteren Version" -#: ../lib/main.php:606 +#: ../lib/main.php:627 msgid "Creating pages" msgstr "Neue Seiten erzeugen" -#: ../lib/main.php:607 +#: ../lib/main.php:628 msgid "Loading files" msgstr "Dateien hinaufladen" -#: ../lib/main.php:608 +#: ../lib/main.php:629 msgid "Locking pages" msgstr "Seiten sperren" -#: ../lib/main.php:609 +#: ../lib/main.php:630 msgid "Purging pages" msgstr "Das Durchblättern der Seiten dieses Wikis" -#: ../lib/main.php:610 +#: ../lib/main.php:631 msgid "Removing pages" msgstr "Die Seitenlöschung in diesem Wiki" -#: ../lib/main.php:611 +#: ../lib/main.php:632 msgid "Unlocking pages" msgstr "Die Seitenfreigabe in diesem Wiki" -#: ../lib/main.php:612 +#: ../lib/main.php:633 msgid "Uploading zip dumps" msgstr "Das Hochladen von ZIP-Dumps in diesem Wiki" -#: ../lib/main.php:613 +#: ../lib/main.php:634 msgid "Verify the current action" msgstr "Bestätigen Sie die gegenwärtige Aktion" -#: ../lib/main.php:614 +#: ../lib/main.php:635 msgid "Viewing the source of pages" msgstr "Die Quelltextansicht der Seiten in diesem Wiki" -#: ../lib/main.php:615 +#: ../lib/main.php:636 msgid "XML-RPC access" msgstr "XML-RPC Zugriff" -#: ../lib/main.php:616 +#: ../lib/main.php:637 msgid "SOAP access" msgstr "SOAP-Zugriff" -#: ../lib/main.php:617 +#: ../lib/main.php:638 msgid "Downloading zip dumps" msgstr "Das Herunterladen aller Wiki-Seiten als gezippte Datei" -#: ../lib/main.php:618 +#: ../lib/main.php:639 msgid "Downloading html zip dumps" msgstr "" "Das Herunterladen aller Wiki-Seiten als HTML-Dateien in einer Zip-Datei" -#: ../lib/main.php:794 +#: ../lib/main.php:819 #, php-format msgid "%s: action forwarded to a moderator." msgstr "" -#: ../lib/main.php:797 +#: ../lib/main.php:822 msgid "This action requires moderator approval. Please be patient." msgstr "" -#: ../lib/main.php:802 +#: ../lib/main.php:827 msgid "You must wait for moderator approval." msgstr "Sie müssen auf die Zustimmung des Moderators warten." -#: ../lib/main.php:822 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:309 +#: ../lib/main.php:845 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:319 #, php-format msgid "%s: Bad action" msgstr "%s: Ungültige Aktion" -#: ../lib/main.php:839 +#: ../lib/main.php:863 msgid "Fatal PhpWiki Error" msgstr "Fataler PhpWiki-Fehler" -#: ../lib/main.php:1090 +#: ../lib/main.php:1119 msgid "Chown" msgstr "Chown" -#: ../lib/main.php:1094 +#: ../lib/main.php:1124 msgid "SetAcl" msgstr "AclSetzen" -#: ../lib/main.php:1098 +#: ../lib/main.php:1129 msgid "SetAclSimple" msgstr "" -#: ../lib/main.php:1102 ../lib/PagePerm.php:185 -#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:144 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:270 +#: ../lib/main.php:1134 ../lib/PagePerm.php:190 +#: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:147 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:277 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:118 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: ../lib/main.php:1106 ../lib/main.php:1111 ../lib/plugin/PageDump.php:56 +#: ../lib/main.php:1139 ../lib/main.php:1144 ../lib/plugin/PageDump.php:57 #: ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:31 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:37 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 @@ -1460,13 +1460,13 @@ msgid "PageDump" msgstr "SeiteSpeichern" -#: ../lib/main.php:1129 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46 -#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126 +#: ../lib/main.php:1164 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:47 +#: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:130 msgid "FullTextSearch" msgstr "VolltextSuche" -#: ../lib/main.php:1137 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808 -#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1468 +#: ../lib/main.php:1170 ../lib/plugin/RecentChanges.php:900 +#: ../lib/plugin/TitleSearch.php:45 ../lib/WikiTheme.php:1522 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:2 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:6 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:49 @@ -1480,132 +1480,132 @@ msgid "TitleSearch" msgstr "TitelSuche" -#: ../lib/main.php:1311 ../lib/main.php:1324 ../lib/Request.php:821 +#: ../lib/main.php:1366 ../lib/main.php:1379 ../lib/Request.php:870 #, php-format msgid "%s is not writable." msgstr "%s is nicht änderbar." -#: ../lib/main.php:1312 +#: ../lib/main.php:1367 msgid "The session.save_path directory" msgstr "Das session.save_path Verzeichnis" -#: ../lib/main.php:1314 ../lib/Request.php:823 +#: ../lib/main.php:1369 ../lib/Request.php:872 #, php-format msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." msgstr "" "Bitte überprüfen Sie, dass %s änderbar ist, oder ändern Sie %s in config/" "config.ini." -#: ../lib/main.php:1315 +#: ../lib/main.php:1370 #, php-format msgid "the session.save_path directory '%s'" msgstr "das session.save_path Verzeichnis »%s«" -#: ../lib/main.php:1319 +#: ../lib/main.php:1374 #, php-format msgid "Attempting to use the directory '%s' instead." msgstr "Versuche stattdessen das Verzeichnis »%s« zu verwenden." -#: ../lib/main.php:1326 +#: ../lib/main.php:1381 msgid "Users will not be able to sign in." msgstr "Benutzer werden sich nicht anmelden können." -#: ../lib/main.php:1338 +#: ../lib/main.php:1393 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9" msgstr "" -#: ../lib/PageList.php:92 +#: ../lib/PageList.php:98 #, php-format msgid "Sort by %s" msgstr "Sortiere nach %s" -#: ../lib/PageList.php:119 +#: ../lib/PageList.php:126 msgid "reverse" msgstr "umdrehen" -#: ../lib/PageList.php:130 +#: ../lib/PageList.php:137 msgid "Click to reverse sort order" msgstr "Klicken Sie um die Reihenfolge umzudrehen" -#: ../lib/PageList.php:137 +#: ../lib/PageList.php:144 #, php-format msgid "Click to sort by %s" msgstr "Sortiere nach %s" -#: ../lib/PageList.php:273 +#: ../lib/PageList.php:300 msgid "Click to de-/select all pages" msgstr "Klicken Sie um alle/keine Seiten auszuwählen" -#: ../lib/PageList.php:348 ../lib/plugin/IncludePage.php:193 +#: ../lib/PageList.php:394 ../lib/plugin/IncludePage.php:20... [truncated message content] |