From: <var...@us...> - 2011-03-03 15:45:57
|
Revision: 7951 http://phpwiki.svn.sourceforge.net/phpwiki/?rev=7951&view=rev Author: vargenau Date: 2011-03-03 15:45:49 +0000 (Thu, 03 Mar 2011) Log Message: ----------- Big French translation upgrade Modified Paths: -------------- trunk/locale/po/fr.po Modified: trunk/locale/po/fr.po =================================================================== --- trunk/locale/po/fr.po 2011-03-03 10:32:23 UTC (rev 7950) +++ trunk/locale/po/fr.po 2011-03-03 15:45:49 UTC (rev 7951) @@ -31,16 +31,16 @@ #: ../lib/CachedMarkup.php:569 #, php-format msgid "Attribute %s, value: %s" -msgstr "" +msgstr "Attribut %s, valeur : %s" #: ../lib/CachedMarkup.php:577 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Relation %s to page %s" -msgstr "Version %s, enregistrée %s" +msgstr "Relation %s vers la page %s" #: ../lib/CachedMarkup.php:632 msgid "Found by " -msgstr "" +msgstr "Trouvé par " #: ../lib/Captcha.php:32 msgid "Typed in verification word mismatch ... are you a bot?" @@ -70,24 +70,21 @@ msgid "Set USE_DB_SESSION to false." msgstr "Mettre USE_DB_SESSION à false." -# lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #: ../lib/diff.php:200 ../lib/plugin/Diff.php:66 #, php-format msgid "version %s" msgstr "version %s" -# lib/diff.php:1006 lib/diff.php:1024 #: ../lib/diff.php:203 ../lib/plugin/Diff.php:69 ../lib/WikiTheme.php:534 #: ../lib/WikiTheme.php:536 #, php-format msgid "by %s" msgstr "par %s" -# lib/diff.php:1010 lib/diff.php:1028 #: ../lib/diff.php:207 ../lib/plugin/Diff.php:71 #: ../lib/wikilens/PageListColumns.php:357 msgid "None" -msgstr "Aucune" +msgstr "Aucun(e)" #: ../lib/diff.php:230 ../lib/plugin/Diff.php:94 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:329 ../lib/plugin/PageInfo.php:54 @@ -95,31 +92,28 @@ msgid "I'm sorry, there is no such page as %s." msgstr "Désolé, %s ne correspond à aucune page." -# lib/diff.php:1045 #: ../lib/diff.php:233 ../lib/diff.php:342 #, php-format msgid "Diff: %s" msgstr "Diff : %s" -# lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #: ../lib/diff.php:240 ../lib/diff.php:250 ../lib/plugin/Diff.php:102 #: ../lib/plugin/Diff.php:112 #, php-format msgid "version %d" msgstr "version %d" -# lib/pageinfo.php:64 #: ../lib/diff.php:244 ../lib/plugin/Diff.php:106 msgid "current version" msgstr "version actuelle" #: ../lib/diff.php:261 ../lib/plugin/Diff.php:123 msgid "revision by previous author" -msgstr "révision par auteur précédent" +msgstr "version par l'auteur précédent" #: ../lib/diff.php:267 ../lib/plugin/Diff.php:129 msgid "previous revision" -msgstr "révision précédente" +msgstr "version précédente" #: ../lib/diff.php:277 ../lib/plugin/Diff.php:139 msgid "predecessor to the previous major change" @@ -136,23 +130,23 @@ #: ../lib/diff.php:292 ../lib/plugin/Diff.php:153 msgid "Previous Major Revision" -msgstr "Précédente Révision Principale" +msgstr "Version majeure précédente" #: ../lib/diff.php:293 ../lib/plugin/Diff.php:154 msgid "Previous Revision" -msgstr "Révision Précédente" +msgstr "Version précédente" #: ../lib/diff.php:294 ../lib/plugin/Diff.php:155 msgid "Previous Author" -msgstr "Auteur Précédent" +msgstr "Auteur précédent" #: ../lib/diff.php:310 ../lib/plugin/Diff.php:172 msgid "Newer page:" -msgstr "Page récente :" +msgstr "Page plus récente :" #: ../lib/diff.php:312 ../lib/plugin/Diff.php:174 msgid "Older page:" -msgstr "Ancienne page :" +msgstr "Page plus ancienne :" #: ../lib/display.php:55 ../lib/display.php:321 #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:65 ../lib/plugin/PageGroup.php:158 @@ -176,7 +170,6 @@ msgid "LinkDatabase" msgstr "LiensDatabase" -# lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445 #: ../lib/display.php:151 ../lib/display.php:395 ../lib/loadsave.php:1575 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:62 ../lib/plugin/RecentChanges.php:210 #: ../lib/plugin/RecentChanges.php:217 ../lib/plugin/RecentChanges.php:393 @@ -222,7 +215,7 @@ #: ../lib/display.php:261 ../lib/display.php:268 #, php-format msgid "BackLinks for %s" -msgstr "RétroLiens pour %s" +msgstr "Page liées à %s" #: ../lib/display.php:276 #, php-format @@ -238,24 +231,24 @@ msgid "SandBox" msgstr "BacÀSable" -# lib/pageinfo.php:64 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:584 msgid "Your version" msgstr "Votre version" -# lib/pageinfo.php:70 #: ../lib/editpage.php:163 ../lib/editpage.php:585 msgid "Other version" msgstr "L'autre version" #: ../lib/editpage.php:174 msgid "Some internal editing error" -msgstr "" +msgstr "Erreur interne pendant la modification" #: ../lib/editpage.php:175 msgid "" "Your are probably trying to edit/create an invalid version of this page." -msgstr "Vous lisez une ancienne révision de cette page." +msgstr "" +"Vous essayez probablement de modifier ou de créer une version invalide de " +"cette page." #: ../lib/editpage.php:176 msgid "&version=-1 might help." @@ -269,7 +262,7 @@ #: ../lib/editpage.php:233 #, php-format msgid "View Source: %s" -msgstr "Afficher la source : %s" +msgstr "Source de : %s" #: ../lib/editpage.php:251 msgid "Page now locked." @@ -285,7 +278,7 @@ #: ../lib/editpage.php:260 msgid "Page now not-public." -msgstr "La page n'est maintenant plus publique." +msgstr "La page est maintenant privée." #: ../lib/editpage.php:269 msgid "Page now external." @@ -293,7 +286,7 @@ #: ../lib/editpage.php:270 msgid "Page now not-external." -msgstr "La page n'est maintenant plus externe." +msgstr "La page est maintenant interne." #: ../lib/editpage.php:379 #, php-format @@ -302,7 +295,7 @@ #: ../lib/editpage.php:433 msgid "Too many external links." -msgstr "Trop de liens extérieurs." +msgstr "Trop de liens externes." #: ../lib/editpage.php:446 msgid "SpamAssassin reports: " @@ -313,9 +306,9 @@ msgstr "" #: ../lib/editpage.php:474 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s is listed at %s with %s" -msgstr "%s pages pointent vers %s :" +msgstr "" #: ../lib/editpage.php:498 msgid "Spam Prevention" @@ -325,12 +318,10 @@ msgid "This page edit seems to contain spam and was therefore not saved." msgstr "" -# lib/editpage.php:33 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 #: ../lib/editpage.php:501 ../lib/editpage.php:560 msgid "Sorry for the inconvenience." -msgstr "Désolé pour la gène occasionnée." +msgstr "Désolé pour la gêne occasionnée." -# lib/diff.php:1037 #: ../lib/editpage.php:526 msgid "Versions are identical" msgstr "Les versions sont identiques" @@ -339,25 +330,23 @@ msgid "Page Locked" msgstr "Page verrouillée" -# lib/editpage.php:31 lib/savepage.php:52 #: ../lib/editpage.php:558 msgid "" "This page has been locked by the administrator so your changes can not be " "saved." msgstr "" "Cette page a été verrouillée par l'administrateur et vos changements n'ont " -"pas pu être enregistrée." +"pas pu être enregistrés." -# lib/savepage.php:24 #: ../lib/editpage.php:559 msgid "" "(Copy your changes to the clipboard. You can try editing a different page or " "save your text in a text editor.)" msgstr "" -"(Copiez vos modifications dans le presse-papier. Vous pouvez essayer " -"d'éditer une page différente ou sauver votre texte dans un éditeur)." +"(Copiez vos modifications dans le presse-papier. Vous pouvez essayer de " +"modifier une page différente ou enregistrer votre texte à l'aide d'un " +"éditeur)." -# lib/display.php:14 #: ../lib/editpage.php:568 ../lib/editpage.php:569 ../lib/main.php:800 #: ../lib/main.php:1167 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:42 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:146 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:216 @@ -410,17 +399,17 @@ "those sections by hand before you click Save." msgstr "" "Certaines modifications n'ont pas pu être combinées automatiquement. " -"Veuillez regarder les sections commençant par '%s', et se terminant par " -"'%s'. Vous devrez éditer ces sections à la main avant cliquer sur " +"Veuillez regarder les sections commençant par « %s », et se terminant par « " +"%s ». Vous devrez éditer ces sections à la main avant de cliquer sur " "Enregistrer." #: ../lib/editpage.php:587 ../lib/editpage.php:948 msgid "Please check it through before saving." -msgstr "Veuillez la vérifier avant de la sauver." +msgstr "Veuillez la vérifier avant de l'enregistrer." #: ../lib/editpage.php:598 msgid "Conflicting Edits!" -msgstr "Conflit d'éditions !" +msgstr "Modifications conflictuelles !" #: ../lib/editpage.php:599 msgid "" @@ -442,7 +431,7 @@ #: ../lib/editpage.php:669 ../lib/plugin/HtmlConverter.php:66 msgid "Convert" -msgstr "Converti" +msgstr "Convertir" #: ../lib/editpage.php:698 ../lib/EditToolbar.php:211 #: ../lib/EditToolbar.php:213 ../lib/WysiwygEdit/Wikiwyg.php:79 @@ -454,20 +443,18 @@ msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -# lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445 #: ../lib/editpage.php:709 -#, fuzzy msgid "Changes" -msgstr "DernièresModifs" +msgstr "Modifications" #: ../lib/editpage.php:713 ../lib/plugin/UpLoad.php:161 #: ../lib/plugin/UpLoad.php:166 ../lib/plugin/WikiForm.php:101 msgid "Upload" -msgstr "Déposer" +msgstr "Téléchargé" #: ../lib/editpage.php:716 msgid "Spell Check" -msgstr "" +msgstr "Vérifier l'orthographe" #: ../lib/editpage.php:739 ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:39 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:53 @@ -477,16 +464,16 @@ #: ../lib/editpage.php:900 msgid "Keep old" -msgstr "" +msgstr "Garder l'ancien" #: ../lib/editpage.php:903 msgid "Overwrite with new" -msgstr "" +msgstr "Écraser avec le nouveau" #: ../lib/editpage.php:913 #, php-format msgid "Merge and Edit: %s" -msgstr "Fusioner et éditer : %s" +msgstr "Fusionner et modifier : %s" #: ../lib/EditToolbar.php:48 msgid "Undo" @@ -498,7 +485,7 @@ #: ../lib/EditToolbar.php:51 msgid "Operation undone" -msgstr "" +msgstr "Opération annulée" #: ../lib/EditToolbar.php:52 msgid "Substring \"\\1\" found \\2 times. Replace with \"\\3\"?" @@ -507,17 +494,16 @@ #: ../lib/EditToolbar.php:53 #, php-format msgid "String \"%s\" not found." -msgstr "\"%s\" non trouvée." +msgstr "Chaîne \"%s\" non trouvée." #: ../lib/EditToolbar.php:54 ../lib/EditToolbar.php:256 #: ../lib/EditToolbar.php:257 ../lib/plugin/WikiAdminSearchReplace.php:192 msgid "Search & Replace" -msgstr "Recherche & Remplace" +msgstr "Rechercher & Remplacer" -# lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215 #: ../lib/EditToolbar.php:55 msgid "Search for" -msgstr "Chercher" +msgstr "Rechercher" #: ../lib/EditToolbar.php:56 msgid "Replace with" @@ -543,27 +529,27 @@ #: ../lib/EditToolbar.php:126 msgid "Bold text" -msgstr "Texte en gras" +msgstr "Gras" #: ../lib/EditToolbar.php:127 msgid "Bold text [alt-b]" -msgstr "Texte en gras" +msgstr "Gras [alt-b]" #: ../lib/EditToolbar.php:131 msgid "Italic text" -msgstr "Texte en italique" +msgstr "Italique" #: ../lib/EditToolbar.php:132 msgid "Italic text [alt-i]" -msgstr "Texte en italique" +msgstr "Italique [alt-i]" #: ../lib/EditToolbar.php:136 msgid "Strike-through text" -msgstr "Texte rayé" +msgstr "Biffé" #: ../lib/EditToolbar.php:137 msgid "Strike" -msgstr "Rayer" +msgstr "Biffé" #: ../lib/EditToolbar.php:141 msgid "Color text" @@ -575,19 +561,19 @@ #: ../lib/EditToolbar.php:146 msgid "PageName|optional label" -msgstr "" +msgstr "Page|label optionnel" #: ../lib/EditToolbar.php:147 msgid "Link to page" -msgstr "Lien vers la page" +msgstr "Lien vers une page" #: ../lib/EditToolbar.php:151 msgid "http://www.example.com|optional label" -msgstr "" +msgstr "http://www.example.com|label facultatif" #: ../lib/EditToolbar.php:152 msgid "External link (remember http:// prefix)" -msgstr "Lien externe (http:// prefix)" +msgstr "Lien externe (le préfixe http:// est obligatoire)" #: ../lib/EditToolbar.php:156 msgid "Headline text" @@ -599,13 +585,12 @@ #: ../lib/EditToolbar.php:161 msgid "Insert non-formatted text here" -msgstr "Insérer du texte non-formaté ici" +msgstr "Insérer le texte préformaté ici" #: ../lib/EditToolbar.php:162 msgid "Ignore wiki formatting" -msgstr "Ignorer le formatage wiki" +msgstr "Ignorer la syntaxe wiki" -# lib/pageinfo.php:64 #: ../lib/EditToolbar.php:167 msgid "Your signature" msgstr "Votre signature" @@ -643,7 +628,7 @@ #: ../lib/EditToolbar.php:201 msgid "Template Name" -msgstr "nom du modèle" +msgstr "Nom du modèle" #: ../lib/EditToolbar.php:202 ../lib/plugin/PopularTags.php:57 #: ../lib/plugin/Template.php:61 @@ -656,17 +641,15 @@ #: ../lib/EditToolbar.php:248 ../lib/EditToolbar.php:249 msgid "Undo Search & Replace" -msgstr "Annuler Rechercher & Remplacer" +msgstr "Annuler « Rechercher & Remplacer »" -# lib/diff.php:997 #: ../lib/EditToolbar.php:317 msgid "AddCategory" -msgstr "AjoutezCatégorie" +msgstr "Ajouter une catégorie" #: ../lib/EditToolbar.php:320 -#, fuzzy msgid "Insert Categories" -msgstr "Catégories populaires" +msgstr "Ajouter une catégorie" #: ../lib/EditToolbar.php:322 ../lib/EditToolbar.php:372 #: ../lib/EditToolbar.php:402 ../lib/EditToolbar.php:440 @@ -676,40 +659,35 @@ #: ../lib/EditToolbar.php:367 ../lib/EditToolbar.php:368 msgid "AddPlugin" -msgstr "AjoutezPlugin" +msgstr "Insérer un greffon" #: ../lib/EditToolbar.php:370 -#, fuzzy msgid "Insert Plugin" -msgstr "utiliser ce plugin" +msgstr "Insérer un greffon" #: ../lib/EditToolbar.php:397 ../lib/EditToolbar.php:398 msgid "AddPageLink" -msgstr "AjouterDesPagesLien" +msgstr "Insérer un lien" #: ../lib/EditToolbar.php:400 -#, fuzzy msgid "Insert PageLink" -msgstr "AjouterDesPagesLien" +msgstr "Insérer un lien" #: ../lib/EditToolbar.php:435 ../lib/EditToolbar.php:436 -#, fuzzy msgid "Add Image or Video" -msgstr "Ajouter l'image" +msgstr "Ajouter une image ou une vidéo" #: ../lib/EditToolbar.php:438 -#, fuzzy msgid "Insert Image or Video" -msgstr "Ajouter l'image" +msgstr "Ajouter une image ou une vidéo" #: ../lib/EditToolbar.php:470 ../lib/EditToolbar.php:471 msgid "AddTemplate" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un modèle" #: ../lib/EditToolbar.php:473 -#, fuzzy msgid "Insert Template" -msgstr "Modèle" +msgstr "Ajouter un modèle" #: ../lib/ErrorManager.php:220 #, php-format @@ -721,7 +699,6 @@ msgid "%s: file not found" msgstr "%s : fichier non trouvé" -# lib/diff.php:997 #: ../lib/IniConfig.php:991 msgid "CategoryGroup" msgstr "CatégorieGroupes" @@ -740,7 +717,7 @@ #: ../lib/InlineParser.php:344 msgid "Invalid [] syntax ignored" -msgstr "[] non valables, ignoré" +msgstr "Syntaxe [] invalide ignorée" #: ../lib/InlineParser.php:344 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:256 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:259 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351 @@ -755,18 +732,17 @@ #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:10 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:10 #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:35 -#, fuzzy msgid ": " -msgstr "%s : %s" +msgstr " : " #: ../lib/InlineParser.php:911 #, php-format msgid "unknown color %s ignored" -msgstr "%s color non valable ignoré" +msgstr "couleur %s non valable ignorée" #: ../lib/loadsave.php:73 msgid "ZIP files of database" -msgstr "" +msgstr "Récupérer dans un fichier ZIP" #: ../lib/loadsave.php:74 msgid "Dump to directory" @@ -778,7 +754,7 @@ #: ../lib/loadsave.php:76 ../lib/plugin/WikiForm.php:68 msgid "Load File" -msgstr "Charger le fichier" +msgstr "Importer un fichier" #: ../lib/loadsave.php:77 msgid "Upgrade" @@ -786,7 +762,7 @@ #: ../lib/loadsave.php:79 msgid "Dump pages as XHTML" -msgstr "Sauvegarde des pages au format XHTML" +msgstr "Exporter les pages en XHTML" #: ../lib/loadsave.php:85 ../lib/loadsave.php:475 ../lib/loadsave.php:1033 #: ../lib/loadsave.php:1039 ../lib/loadsave.php:1047 ../lib/main.php:1063 @@ -815,23 +791,22 @@ #: ../lib/loadsave.php:96 ../lib/MailNotify.php:287 ../lib/MailNotify.php:304 #, php-format msgid "Edited by: %s" -msgstr "Édité par : %s" +msgstr "Modifié par : %s" #: ../lib/loadsave.php:98 ../lib/loadsave.php:99 -#, fuzzy msgid "LoadDump" msgstr "RécupérationDeLaPage" #: ../lib/loadsave.php:102 #, php-format msgid "PageChange Notification of %s sent to %s" -msgstr "Les notifications de changement de la page %s ont été envoyés à %s" +msgstr "La notification de changement de la page %s a été envoyée à %s" #: ../lib/loadsave.php:105 #, php-format msgid "PageChange Notification Error: Couldn't send %s to %s" msgstr "" -"Erreur lors des notifications de changements de page: Impossible d'envoyer " +"Erreur lors de la notification de changement de page : impossible d'envoyer " "%s à %s" #: ../lib/loadsave.php:113 @@ -841,7 +816,7 @@ #: ../lib/loadsave.php:114 #, php-format msgid "Return to %s" -msgstr "Retour à la %s" +msgstr "Retourner à %s" #: ../lib/loadsave.php:244 msgid "FullDump" @@ -858,17 +833,17 @@ #: ../lib/loadsave.php:323 ../lib/loadsave.php:454 #, php-format msgid "Cannot create directory '%s'" -msgstr "Impossible de créer le répertoire '%s'" +msgstr "Impossible de créer le répertoire : « %s »" #: ../lib/loadsave.php:325 ../lib/loadsave.php:456 #, php-format msgid "Created directory '%s' for the page dump..." -msgstr "Répertoire '%s' créé pour la sauvegarde..." +msgstr "Répertoire « %s » créé pour la sauvegarde..." #: ../lib/loadsave.php:328 ../lib/loadsave.php:459 #, php-format msgid "Using directory '%s'" -msgstr "Utilisation du répertoire '%s'" +msgstr "Utilisation du répertoire « %s »" #: ../lib/loadsave.php:331 ../lib/loadsave.php:461 msgid "Dumping Pages" @@ -894,14 +869,12 @@ msgid "%s bytes written" msgstr "%s octets enregistrés" -# lib/editpage.php:19 #: ../lib/loadsave.php:680 ../lib/loadsave.php:757 ../lib/loadsave.php:792 #: ../lib/loadsave.php:822 #, php-format msgid "... copied to %s" msgstr "... copié à %s" -# lib/editpage.php:19 #: ../lib/loadsave.php:683 ../lib/loadsave.php:759 ../lib/loadsave.php:794 #: ../lib/loadsave.php:824 #, php-format @@ -910,20 +883,19 @@ #: ../lib/loadsave.php:704 msgid "saved as " -msgstr "enregistrée sous " +msgstr "enregistré sous " #: ../lib/loadsave.php:767 ../lib/loadsave.php:802 ../lib/loadsave.php:833 msgid "... not found" msgstr "... non trouvé" -# lib/pageinfo.php:9 #: ../lib/loadsave.php:893 msgid "Empty pagename!" -msgstr "La page n'a aucun titre !" +msgstr "Nom de page vide !" #: ../lib/loadsave.php:903 msgid "Invalid pagename!" -msgstr "Nom de page invalide." +msgstr "Nom de page invalide !" #: ../lib/loadsave.php:909 ../lib/loadsave.php:1556 ../lib/PageType.php:136 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:52 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:73 @@ -946,25 +918,26 @@ #: ../lib/loadsave.php:983 msgid "has edit conflicts - overwriting anyway" -msgstr "conflits d'édition - écraser quand même " +msgstr "conflits de modification - écraser quand même " #: ../lib/loadsave.php:992 msgid "keep old" -msgstr "" +msgstr "garder l'ancien" #: ../lib/loadsave.php:994 msgid "has edit conflicts - skipped" -msgstr "a des conflits d'édition - ignoré" +msgstr "a des conflits de modification - ignoré" #: ../lib/loadsave.php:1003 #, php-format msgid "content is identical to current version %d - no new revision created" -msgstr "contenu est identique à la version en cours %d - pas de révision" +msgstr "" +"le contenu est identique à la version en cours %d - pas de nouvelle version" #: ../lib/loadsave.php:1017 #, php-format msgid "- saved to database as version %d" -msgstr "- sauvée dans la base de données sous la version %d" +msgstr "- enregistrée dans la base de données sous la version %d" #: ../lib/loadsave.php:1023 ../lib/loadsave.php:1294 #, php-format @@ -979,11 +952,11 @@ #: ../lib/loadsave.php:1025 ../lib/loadsave.php:1327 #, php-format msgid "plain file %s" -msgstr "fichier simple %s" +msgstr "fichier brut %s" #: ../lib/loadsave.php:1032 ../lib/plugin/SyncWiki.php:266 msgid "Merge Edit" -msgstr "Fusionner l'édition" +msgstr "Fusionner les modifications" #: ../lib/loadsave.php:1038 msgid "Restore Anyway" @@ -991,7 +964,7 @@ #: ../lib/loadsave.php:1046 msgid "Overwrite All" -msgstr "" +msgstr "Tout écraser" #: ../lib/loadsave.php:1053 msgid " Sorry, cannot merge." @@ -1006,19 +979,19 @@ #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31 #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:60 msgid "Revert" -msgstr "Réinitialiser" +msgstr "Révoquer" #: ../lib/loadsave.php:1074 msgid "missing required version argument" -msgstr "argument de version requis manquant" +msgstr "argument de version obligatoire manquant" #: ../lib/loadsave.php:1082 msgid "no page content" -msgstr "pas de sommaire de page" +msgstr "pas de contenu dans la page" #: ../lib/loadsave.php:1089 msgid "same version page" -msgstr "même version de page" +msgstr "même version de la page" #: ../lib/loadsave.php:1096 msgid "Cancelled" @@ -1054,16 +1027,15 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -# lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #: ../lib/loadsave.php:1124 #, php-format msgid "revert to version %d" msgstr "revenir à la version %d" #: ../lib/loadsave.php:1130 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Revert: %s" -msgstr "Réinitialiser" +msgstr "Révoquer : %s" #: ../lib/loadsave.php:1131 #, php-format @@ -1082,7 +1054,7 @@ #: ../lib/loadsave.php:1166 ../lib/PageType.php:298 #, php-format msgid "Loading InterWikiMap from external file %s." -msgstr "Chargement de la CarteInterWiki depuis le fichiers %s." +msgstr "Chargement de la CarteInterWiki depuis le fichier %s." #: ../lib/loadsave.php:1342 ../lib/loadsave.php:1355 msgid "Skipping" @@ -1101,11 +1073,11 @@ #: ../lib/loadsave.php:1480 #, php-format msgid "Loading '%s'" -msgstr "Chargement ' %s '" +msgstr "Chargement de « %s »" #: ../lib/loadsave.php:1512 msgid "Loading up virgin wiki" -msgstr "Chargement d'un wiki vierge" +msgstr "Chargement du nouveau wiki" #: ../lib/loadsave.php:1568 msgid "No uploaded file to upload?" @@ -1114,12 +1086,12 @@ #: ../lib/loadsave.php:1571 #, php-format msgid "Uploading %s" -msgstr "Dépôt de %s" +msgstr "Téléchargement de %s" #: ../lib/MailNotify.php:194 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "PageChange Notification of %s" -msgstr "Les notifications de changement de la page %s ont été envoyés à %s" +msgstr "Notification de changement de la page %s" #: ../lib/MailNotify.php:228 #, php-format @@ -1133,25 +1105,24 @@ #: ../lib/MailNotify.php:256 msgid "Page change" -msgstr "Modification de page" +msgstr "Modification de la page" #: ../lib/MailNotify.php:288 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Summary: %s" -msgstr "Résumé :" +msgstr "Résumé : %s" #: ../lib/MailNotify.php:305 #, php-format msgid "Page rename %s to %s" -msgstr "retitrez la page de '%s' à '%s'" +msgstr "Page renommée de %s à %s" #: ../lib/MailNotify.php:342 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "User %s removed page %s" -msgstr "Page enlevée %s" +msgstr "L'utilisateur %s a supprimé la page %s" #: ../lib/MailNotify.php:378 -#, fuzzy msgid "E-Mail address confirmation" msgstr "Vérification de l'adresse électronique" @@ -1172,7 +1143,7 @@ #: ../lib/main.php:101 ../lib/WikiDB.php:1010 msgid "Optimizing database" -msgstr "Optimisation de database" +msgstr "Optimisation de la base de données" #: ../lib/main.php:473 msgid "FORBIDDEN" @@ -1219,7 +1190,8 @@ #, php-format msgid "%s %s %s is disallowed on this wiki for %s user '%s' (level: %s)." msgstr "" -"%s %s %s est interdite sur ce wiki pour %s l'utilisateur '%s' (niveau : %s)." +"%s %s %s est interdite sur ce wiki pour %s l'utilisateur « %s » (niveau : " +"%s)." #: ../lib/main.php:533 #, php-format @@ -1246,7 +1218,7 @@ #: ../lib/main.php:561 msgid "dump html pages" -msgstr "récupération des pages HTML" +msgstr "récupération des pages en HTML" #: ../lib/main.php:562 msgid "dump serial pages" @@ -1254,7 +1226,7 @@ #: ../lib/main.php:563 msgid "edit this page" -msgstr "éditer cette page" +msgstr "modifier cette page" #: ../lib/main.php:564 msgid "rename this page" @@ -1262,7 +1234,7 @@ #: ../lib/main.php:565 msgid "revert to a previous version of this page" -msgstr "revenir à une précédente version de cette page." +msgstr "revenir à une version précédente de la page" #: ../lib/main.php:566 msgid "create this page" @@ -1270,7 +1242,7 @@ #: ../lib/main.php:567 msgid "load files into this wiki" -msgstr "chargement des fichiers sur ce wiki" +msgstr "importer des fichiers dans ce wiki" #: ../lib/main.php:568 msgid "lock this page" @@ -1286,7 +1258,7 @@ #: ../lib/main.php:571 msgid "unlock this page" -msgstr "déverrouiller la page" +msgstr "déverrouiller cette page" #: ../lib/main.php:572 msgid "upload a zip dump" @@ -1311,16 +1283,15 @@ #: ../lib/main.php:577 msgid "download a zip dump from this wiki" -msgstr "télécharger une sauvegarde compressée de ce wiki" +msgstr "télécharger une sauvegarde ZIP de ce wiki" #: ../lib/main.php:578 msgid "download a html zip dump from this wiki" -msgstr "télécharger une sauvegarde HTML compressée de ce wiki" +msgstr "télécharger une sauvegarde HTML ZIP de ce wiki" #: ../lib/main.php:584 -#, fuzzy msgid "use" -msgstr "utilisateurs" +msgstr "" #: ../lib/main.php:602 msgid "Browsing pages" @@ -1340,7 +1311,7 @@ #: ../lib/main.php:606 msgid "Editing pages" -msgstr "Éditions des pages" +msgstr "Modifier des pages" #: ../lib/main.php:607 msgid "Reverting to a previous version of pages" @@ -1348,7 +1319,7 @@ #: ../lib/main.php:608 msgid "Creating pages" -msgstr "Création des pages" +msgstr "Créer des pages" #: ../lib/main.php:609 msgid "Loading files" @@ -1356,25 +1327,24 @@ #: ../lib/main.php:610 msgid "Locking pages" -msgstr "Verrouillage des pages" +msgstr "Verrouiller des pages" #: ../lib/main.php:611 msgid "Purging pages" -msgstr "Purge des pages" +msgstr "Purger des pages" #: ../lib/main.php:612 msgid "Removing pages" -msgstr "Suppression des pages" +msgstr "Supprimer les pages" #: ../lib/main.php:613 msgid "Unlocking pages" -msgstr "Déverrouillage des pages" +msgstr "Déverrouiller des pages" #: ../lib/main.php:614 msgid "Uploading zip dumps" msgstr "Déposer la sauvegarde compressée" -# lib/pageinfo.php:64 #: ../lib/main.php:615 msgid "Verify the current action" msgstr "Vérifier l'action actuelle" @@ -1397,17 +1367,15 @@ #: ../lib/main.php:620 msgid "Downloading html zip dumps" -msgstr "Téléchargement des sauvegardes html compressées" +msgstr "Téléchargement des sauvegardes HTML compressées" #: ../lib/main.php:769 -#, fuzzy msgid "Illegal character '" -msgstr "Illégal %s supprimées" +msgstr "Caractère interdit '" #: ../lib/main.php:769 -#, fuzzy msgid "' in page name." -msgstr "%s : Nom de page invalide" +msgstr "' dans le nom de la page." #: ../lib/main.php:788 #, php-format @@ -1427,7 +1395,6 @@ msgid "%s: Bad action" msgstr "%s : Mauvaise action" -# lib/stdlib.php:36 #: ../lib/main.php:833 msgid "Fatal PhpWiki Error" msgstr "Erreur fatale de PhpWiki" @@ -1441,9 +1408,8 @@ msgstr "DéfinirAcl" #: ../lib/main.php:1092 -#, fuzzy msgid "SetAclSimple" -msgstr "WikiAdminSetAcl" +msgstr "" #: ../lib/main.php:1096 ../lib/PagePerm.php:190 #: ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:141 ../lib/plugin/WikiAdminRename.php:266 @@ -1463,13 +1429,11 @@ msgid "PageDump" msgstr "RécupérationDeLaPage" -# lib/fullsearch.php:48 #: ../lib/main.php:1123 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:46 #: ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:126 msgid "FullTextSearch" msgstr "RechercheEnTexteIntégral" -# lib/fullsearch.php:48 #: ../lib/main.php:1131 ../lib/plugin/RecentChanges.php:808 #: ../lib/plugin/TitleSearch.php:44 ../lib/WikiTheme.php:1485 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:5 @@ -1488,7 +1452,7 @@ #: ../lib/main.php:1305 ../lib/main.php:1318 ../lib/Request.php:821 #, php-format msgid "%s is not writable." -msgstr "%s n'est pas accessible en écriture." +msgstr "%s n'est pas modifiable." #: ../lib/main.php:1306 msgid "The session.save_path directory" @@ -1498,8 +1462,8 @@ #, php-format msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." msgstr "" -"Veuillez vous assurer que %s est disponible en écriture, ou redéfinissez-le " -"dans config/config.ini." +"Veuillez vous assurer que %s est modifiable, ou redéfinissez %s dans config/" +"config.ini." #: ../lib/main.php:1309 #, php-format @@ -1517,28 +1481,25 @@ #: ../lib/main.php:1332 msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 4.3.9" -msgstr "" +msgstr "Votre version de PHP est trop ancienne. Il faut avoir au moins PHP 4.3.9" -# lib/diff.php:1006 lib/diff.php:1024 #: ../lib/PageList.php:93 #, php-format msgid "Sort by %s" -msgstr "Trié par %s" +msgstr "Trier par %s" #: ../lib/PageList.php:120 -#, fuzzy msgid "reverse" -msgstr "Réinitialiser" +msgstr "inverser" #: ../lib/PageList.php:131 msgid "Click to reverse sort order" -msgstr "Cliquer pour inverser l'ordre de tri" +msgstr "Cliquez pour inverser le tri" -# lib/diff.php:1006 lib/diff.php:1024 #: ../lib/PageList.php:138 #, php-format msgid "Click to sort by %s" -msgstr "Cliquer pour trier par %s" +msgstr "Cliquez pour trier par %s" #: ../lib/PageList.php:275 msgid "Click to de-/select all pages" @@ -1569,15 +1530,14 @@ #: ../lib/PageList.php:532 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:241 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:75 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:89 -#, fuzzy msgid "individual page permission" -msgstr "Permission de page individuelle" +msgstr "permission de page individuelle" #: ../lib/PageList.php:534 ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:243 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:77 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:91 msgid "default page permission" -msgstr "Permission de page par défaut" +msgstr "permission de page par défaut" #: ../lib/PageList.php:658 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:115 msgid "<no matches>" @@ -1588,7 +1548,6 @@ msgid "Content" msgstr "Contenu" -# lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #: ../lib/PageList.php:1176 ../lib/plugin/WikiAdminChmod.php:134 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:188 msgid "Permission" @@ -1601,9 +1560,8 @@ #: ../lib/PageList.php:1180 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tout" -# lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 #: ../lib/PageList.php:1184 ../themes/default/templates/info.tmpl:57 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72 msgid "Last Modified" @@ -1625,7 +1583,6 @@ msgid "Last Summary" msgstr "Dernier résumé" -# lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #: ../lib/PageList.php:1193 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:111 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:154 msgid "Version" @@ -1651,11 +1608,11 @@ #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:143 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:62 msgid "Locked" -msgstr "Verrouillée" +msgstr "Verrouillé" #: ../lib/PageList.php:1207 msgid "locked" -msgstr "verrouillée" +msgstr "verrouillé" #: ../lib/PageList.php:1209 ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:67 msgid "External" @@ -1671,11 +1628,11 @@ #: ../lib/PageList.php:1213 msgid "minor" -msgstr "mineure" +msgstr "mineur" #: ../lib/PageList.php:1215 msgid "Markup" -msgstr "Marquage" +msgstr "Syntaxe" #: ../lib/PageList.php:1384 ../lib/PageList.php:1391 ../lib/PageList.php:1397 #: ../lib/WikiDB/backend.php:549 ../lib/WikiDB/backend.php:555 @@ -1685,12 +1642,11 @@ #: ../lib/PageList.php:1506 ../lib/plugin/WantedPagesOld.php:170 #, php-format msgid "Columns: %s." -msgstr "Colonnes : %s." +msgstr "Colonnes : %s." #: ../lib/PagePerm.php:191 -#, fuzzy msgid "SearchReplace" -msgstr "Recherche & Remplace" +msgstr "Rechercher & Remplacer" #: ../lib/PagePerm.php:321 msgid "List this page and all subpages" @@ -1714,11 +1670,11 @@ #: ../lib/PagePerm.php:326 msgid "Change page attributes" -msgstr "Changer les attributs de cette page" +msgstr "Modifier les attributs de la page" #: ../lib/PagePerm.php:327 msgid "Remove this page" -msgstr "Supprimer la page" +msgstr "Supprimer cette page" #: ../lib/PagePerm.php:328 msgid "Purge this page" @@ -1735,7 +1691,7 @@ #: ../lib/PagePerm.php:585 msgid "Group/User" -msgstr "Groupe/Utilisateur" +msgstr "Groupe/utilisateur" #: ../lib/PagePerm.php:586 msgid "Grant" @@ -1743,7 +1699,7 @@ #: ../lib/PagePerm.php:587 msgid "Del/+" -msgstr "Effacer/+" +msgstr "Suppr/+" #: ../lib/PagePerm.php:588 ../lib/plugin/PluginManager.php:71 #: ../lib/plugin/WikiAdminSetAcl.php:247 @@ -1752,7 +1708,7 @@ #: ../lib/PagePerm.php:609 msgid "Add this ACL" -msgstr "Ajouer cette ACL" +msgstr "Ajouter cette ACL" #: ../lib/PagePerm.php:633 msgid "Allow / Deny" @@ -1760,7 +1716,7 @@ #: ../lib/PagePerm.php:645 msgid "Delete this ACL" -msgstr "Effacer cette ACL" +msgstr "Supprimer cette ACL" #: ../lib/PagePerm.php:671 msgid "add " @@ -1768,13 +1724,12 @@ #: ../lib/PagePerm.php:675 msgid "Check to add this ACL" -msgstr "Vérifier pour ajouter cette ACL" +msgstr "Cocher pour ajouter cette ACL" #: ../lib/PageType.php:142 msgid "WARNING: InterWikiMap page is unlocked, so not using those links." msgstr "" -# lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #: ../lib/PageType.php:259 ../lib/PageType.php:262 ../lib/stdlib.php:831 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:8 #: ../themes/default/templates/navbar.tmpl:10 @@ -1810,15 +1765,15 @@ #: ../lib/plugin/AddComment.php:73 ../lib/plugin/WikiForum.php:71 msgid "No pagename specified" -msgstr "Aucun nom de page indiqué" +msgstr "Pas de nom de page spécifié" #: ../lib/plugin/AddComment.php:98 msgid "Click to hide the comments" -msgstr "" +msgstr "Cliquez pour masquer les commentaires" #: ../lib/plugin/AddComment.php:101 msgid "Click to display all comments" -msgstr "Cliquez pour afficher tout commente" +msgstr "Cliquez pour afficher tous les commentaires" #: ../lib/plugin/AddComment.php:106 ../lib/plugin/CreateToc.php:482 msgid "Click to display" @@ -1835,17 +1790,17 @@ #: ../lib/plugin/AllPages.php:38 msgid "List all pages in this wiki." -msgstr "Afficher la liste de toutes les pages de ce wiki." +msgstr "Liste de toutes les pages de ce wiki." #: ../lib/plugin/AllPages.php:69 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "All pages in this wiki (%d total):" -msgstr "Toutes les pages dans ce wiki ({total} au total) :" +msgstr "Toutes les pages de ce wiki (%d au total) :" #: ../lib/plugin/AllPages.php:75 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "List of user-created pages (%d total):" -msgstr "Liste des pages créées par les utilisateurs ({total} au total) :" +msgstr "Liste des pages créées par les utilisateurs (%d au total) :" #: ../lib/plugin/AllPages.php:84 ../lib/plugin/LinkDatabase.php:81 #, php-format @@ -1953,7 +1908,7 @@ #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:232 msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "heures" #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:233 ../lib/plugin/VisualWiki.php:498 msgid "days" @@ -1961,7 +1916,7 @@ #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:234 msgid "weeks" -msgstr "" +msgstr "semaines" #: ../lib/plugin/AnalyseAccessLogSql.php:252 msgid "AnalyseAccessLogSql" @@ -2014,12 +1969,12 @@ #: ../lib/plugin/AppendText.php:125 msgid "Page successfully updated." -msgstr "Page changé avec succès." +msgstr "Page mise à jour avec succès." #: ../lib/plugin/AppendText.php:142 #, php-format msgid "Go to %s." -msgstr "" +msgstr "Aller à %s" #: ../lib/plugin/AsciiMath.php:49 msgid "AsciiMath" @@ -2042,14 +1997,12 @@ msgstr "" #: ../lib/plugin/AtomFeed.php:36 -#, fuzzy msgid "Atom Aggregator Plugin" -msgstr "Importer des ressources RSS" +msgstr "" -# InfosAuthentification #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:35 msgid "AuthInfo" -msgstr "InfosAuth" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_AuthInfo.php:39 msgid "Display general and user specific auth information." @@ -2082,12 +2035,12 @@ "List all page revisions edited by one user with diff links, or show a " "PageHistory-like list of a single page for only one user." msgstr "" -"Affiche la liste de toutes les révisions faites par un auteur, ou montre une " +"Affiche la liste de toutes les versions faites par un auteur, ou montre une " "liste du type HistoriquePage pour une simple page uniquement pour un auteur." #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:112 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:155 msgid "Minor" -msgstr "Mineure" +msgstr "Mineur" #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:113 #: ../themes/default/templates/info.tmpl:63 @@ -2107,10 +2060,9 @@ msgid "Summary" msgstr "Résumé" -# lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:115 ../lib/plugin/AuthorHistory.php:157 msgid "Modified" -msgstr "Dernière modification" +msgstr "Modifié" #: ../lib/plugin/AuthorHistory.php:144 #, php-format @@ -2143,7 +2095,7 @@ #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:53 #, php-format msgid "Querying backend directly for '%s'" -msgstr "Requête directe au backend pour '%s'" +msgstr "Requête directe au backend pour « %s »" #: ../lib/plugin/_BackendInfo.php:62 #, php-format @@ -2157,7 +2109,7 @@ #: ../lib/plugin/BackLinks.php:33 #, php-format msgid "List all pages which link to %s." -msgstr "Affiche toutes les pages liée à %s." +msgstr "Liste des pages liées à %s." #: ../lib/plugin/BackLinks.php:67 ../lib/plugin/ListPages.php:118 #: ../lib/plugin/ListPages.php:121 ../lib/plugin/ListSubpages.php:84 @@ -2167,12 +2119,12 @@ #: ../lib/plugin/BackLinks.php:120 #, php-format msgid "No other page links to %s yet." -msgstr "Aucune page n'est ancore liée à %s." +msgstr "Aucune page n'est déjà liée à %s." #: ../lib/plugin/BackLinks.php:123 #, php-format msgid "One page would link to %s:" -msgstr "Une page pointait vers %s :" +msgstr "Une page pointerait vers %s :" #: ../lib/plugin/BackLinks.php:132 #, php-format @@ -2195,9 +2147,8 @@ msgstr "Une page pointe vers %s :" #: ../lib/plugin/BackLinks.php:162 -#, fuzzy msgid "Those" -msgstr "Fermer" +msgstr "" #: ../lib/plugin/BackLinks.php:161 #, php-format @@ -2206,12 +2157,12 @@ #: ../lib/plugin/BackLinks.php:170 msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Plus..." #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:39 ../lib/plugin/BlogArchives.php:144 #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:11 msgid "Archives" -msgstr "" +msgstr "Archives" #: ../lib/plugin/BlogArchives.php:43 msgid "List blog months links for the current or ADMIN user" @@ -2240,9 +2191,8 @@ msgstr "" #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:95 -#, fuzzy msgid "New entry" -msgstr "Nouveau commentaire." +msgstr "Nouvelle entrée" #: ../lib/plugin/BlogJournal.php:97 msgid "No Blog Entries" @@ -2284,22 +2234,20 @@ msgstr "Mois suivant" #: ../lib/plugin/Calendar.php:127 -#, fuzzy msgid "Wk" -msgstr "L" +msgstr "" -# lib/diff.php:997 #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:44 msgid "CategoryPage" msgstr "CatégoriePages" #: ../lib/plugin/CategoryPage.php:48 msgid "Create a Wiki page." -msgstr "Créer cette page." +msgstr "Créer une page wiki" #: ../lib/plugin/Chart.php:50 msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Diagramme" #: ../lib/plugin/Chart.php:54 msgid "Render SVG charts" @@ -2314,9 +2262,8 @@ msgstr "Cacher des commentaires dans une PageWiki." #: ../lib/plugin/CreateBib.php:37 -#, fuzzy msgid "CreateBib" -msgstr "CréerUneTdm" +msgstr "" #: ../lib/plugin/CreateBib.php:41 msgid "Automatically create a Bibtex file from linked pages" @@ -2337,20 +2284,17 @@ msgstr "Créer une PageWiki avec le nom demandé." #: ../lib/plugin/CreatePage.php:66 -#, fuzzy msgid "Cannot create page with empty name!" -msgstr "Impossible de créer le répertoire '%s'" +msgstr "" -# lib/display.php:14 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:70 -#, fuzzy msgid "CreatePage failed" -msgstr "CréerUnePage" +msgstr "" #: ../lib/plugin/CreatePage.php:72 ../lib/plugin/CreatePage.php:74 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Do you really want to create the page '%s'?" -msgstr "Voulez-vous réellement reinitialiser le mot de passe de %s ?" +msgstr "Voulez-vous réellement crééer la page '%s' ?" #: ../lib/plugin/CreatePage.php:79 ../lib/plugin/CreatePage.php:83 msgid "The new page you want to create will be a subpage." @@ -2370,7 +2314,6 @@ msgid "%s already exists" msgstr "%s existe déjà" -# lib/display.php:14 #: ../lib/plugin/CreatePage.php:132 msgid "Created by CreatePage" msgstr "Créée par CréerUnePage" @@ -2384,26 +2327,25 @@ msgstr "" #: ../lib/plugin/CreateToc.php:376 ../lib/plugin/Template.php:108 -#, fuzzy msgid "No page specified." -msgstr "aucune page indiquée" +msgstr "Aucune page indiquée" #: ../lib/plugin/CreateToc.php:387 ../lib/plugin/Template.php:129 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Page '%s' does not exist." -msgstr "Le groupe de page %s n'existe pas" +msgstr "La page « %s » n'existe pas" #: ../lib/plugin/CreateToc.php:392 ../lib/plugin/Diff.php:86 #: ../lib/plugin/PageDump.php:85 #, php-format msgid "Illegal access to page %s: no read access" -msgstr "" +msgstr "Accès en lecture interdit pour la page « %s »." #: ../lib/plugin/CreateToc.php:401 ../lib/plugin/IncludePage.php:104 #: ../lib/plugin/PageGroup.php:124 ../lib/plugin/Template.php:142 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s: no such revision %d." -msgstr "%s(%d) : révision inexistante" +msgstr "%s(%d) : version inexistante" #: ../lib/plugin/CreateToc.php:412 msgid "CreateToc disabled for old markup." @@ -2421,59 +2363,53 @@ msgid "A simple plugin that displays current time and date" msgstr "" -# lib/display.php:14 #: ../lib/plugin/DeadEndPages.php:31 msgid "DeadEndPages" -msgstr "PagesSansLien" +msgstr "" #: ../lib/plugin/Diff.php:36 ../lib/WikiTheme.php:1041 #: ../themes/blog/themeinfo.php:67 msgid "Diff" -msgstr "Diff" +msgstr "" #: ../lib/plugin/Diff.php:40 msgid "Display differences between revisions" -msgstr "Affiche les différences entre révisions" +msgstr "Affiche les différences entre versions" # lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #: ../lib/plugin/Diff.php:182 -#, fuzzy msgid "Content of versions " -msgstr "revenir à la version %d" +msgstr "Contenu des versions " #: ../lib/plugin/Diff.php:183 msgid " and " msgstr " et " -# lib/diff.php:1037 #: ../lib/plugin/Diff.php:183 msgid " is identical." msgstr " est identique." -# lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #: ../lib/plugin/Diff.php:188 msgid "Version " -msgstr "Version" +msgstr "Version " #: ../lib/plugin/Diff.php:189 msgid " was created because: " -msgstr " a été créé car : " +msgstr " a été créée car : " #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:35 -#, fuzzy msgid "DynamicIncludePage" -msgstr "InclureUnePage" +msgstr "" #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:39 -#, fuzzy msgid "Dynamically include the content from another wiki page." -msgstr "Inclure le texte d'une autre PageWiki." +msgstr "Inclure dynamiquement le texte d'une autre PageWiki." #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:59 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:82 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid " %s :" -msgstr "%s b" +msgstr "" #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:77 #: ../lib/plugin/DynamicIncludePage.php:78 @@ -2507,7 +2443,7 @@ #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:144 ../lib/upgrade.php:789 msgid "Submit" -msgstr "Valider" +msgstr "Soumettre" #: ../lib/plugin/EditMetaData.php:159 msgid "Requires WikiAdmin privileges to edit." @@ -2534,9 +2470,8 @@ msgstr "" #: ../lib/plugin/FileInfo.php:40 -#, fuzzy msgid "FileInfo" -msgstr "Info" +msgstr "" #: ../lib/plugin/FileInfo.php:44 msgid "Display file information like version, size, date... of uploaded files." @@ -2547,12 +2482,12 @@ #: ../lib/plugin/WikiFormRich.php:173 ../lib/plugin/WikiFormRich.php:189 #, php-format msgid "A required argument '%s' is missing." -msgstr "Un argument requis '%s' est manquant." +msgstr "" #: ../lib/plugin/FileInfo.php:76 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "File '%s' not found." -msgstr "%s non trouvé" +msgstr "Fichier « %s » non trouvé." #: ../lib/plugin/FileInfo.php:90 msgid "" @@ -2610,9 +2545,9 @@ "Affiche une url dans une cadre interne à la page. Un seul cadre autorisé." #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:88 ../lib/plugin/Template.php:123 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s" -msgstr "insertion récursive de la page %s" +msgstr "Insertion récursive de la page %s" #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:94 #, php-format @@ -2620,9 +2555,9 @@ msgstr "%s ou %s paramètre manquant" #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:100 ../lib/plugin/Transclude.php:88 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Recursive inclusion of url %s" -msgstr "insertion récursive de l'URL %s" +msgstr "Insertion récursive de l'URL %s" #: ../lib/plugin/FrameInclude.php:107 ../lib/plugin/SemanticSearch.php:287 #: ../lib/plugin/TeX2png.php:228 ../lib/plugin/text2png.php:81 @@ -2635,7 +2570,6 @@ msgid "Search the content of all pages in this wiki." msgstr "Rechercher le contenu de toutes les pages de ce wiki." -# lib/fullsearch.php:48 #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:88 ../lib/plugin/FullTextSearch.php:123 #, php-format msgid "Full text search results for '%s'" @@ -2652,9 +2586,9 @@ msgstr "" #: ../lib/plugin/FullTextSearch.php:163 ../lib/plugin/WantedPages.php:171 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "(%d Links)" -msgstr "Liens" +msgstr "(%d liens)" #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:39 msgid "FuzzyPages" @@ -2668,7 +2602,7 @@ #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:96 #, php-format msgid "These page titles match fuzzy with '%s'" -msgstr "Ces titres de pages correspondent de manière floue à '%s'" +msgstr "Ces titres de pages correspondent de manière floue à « %s »" #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:101 msgid "Name" @@ -2676,7 +2610,7 @@ #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:102 msgid "Score" -msgstr "Point" +msgstr "Score" #: ../lib/plugin/FuzzyPages.php:136 #, php-format @@ -2727,16 +2661,14 @@ msgid "Nothing found" msgstr "Aucun résultat" -# lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239 #: ../lib/plugin/GoTo.php:37 msgid "GoTo" msgstr "AllerVers" #: ../lib/plugin/GoTo.php:41 msgid "Go to or create page." -msgstr "Aller à ou créer page." +msgstr "Aller à la page ou la créer." -# lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239 #: ../lib/plugin/GoTo.php:78 ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:130 #: ../lib/plugin/WikiAdminSelect.php:141 #: ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:33 @@ -2778,7 +2710,7 @@ #: ../lib/plugin/_GroupInfo.php:34 #, php-format msgid "Show Group Information" -msgstr "" +msgstr "Information sur le groupe" #: ../lib/plugin/HelloWorld.php:46 msgid "HelloWorld" @@ -2819,25 +2751,25 @@ #: ../lib/plugin/IncludePage.php:85 ../lib/plugin/IncludePage.php:125 #: ../lib/plugin/ListSubpages.php:94 ../lib/plugin/Template.php:164 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:100 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:130 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Recursive inclusion of page %s ignored" -msgstr "insertion récursive de la page %s ignoré" +msgstr "Insertion récursive de la page %s ignoré" #: ../lib/plugin/IncludePage.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Page '%s' does not exist" -msgstr "Le groupe de page %s n'existe pas" +msgstr "La page '%s' n'existe pas" #: ../lib/plugin/IncludePage.php:96 ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:107 #: ../lib/plugin/UnfoldSubpages.php:138 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Illegal inclusion of page %s: no read access" -msgstr "insertion récursive de la page %s ignoré" +msgstr "" #: ../lib/plugin/IncludePage.php:154 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Included from %s (revision %d)" -msgstr "Inséré de %s" +msgstr "Inséré de %s (version %d)" #: ../lib/plugin/IncludePage.php:156 #, php-format @@ -2864,17 +2796,15 @@ #: ../lib/plugin/IncludeSiteMap.php:56 #, php-format msgid "Include recursively all linked pages starting at %s" -msgstr "Créer une carte du site commencer à %s" +msgstr "Créer une carte du site commençant à %s" #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:39 -#, fuzzy msgid "IncludeTree" -msgstr "InclureUnePage" +msgstr "" #: ../lib/plugin/IncludeTree.php:43 -#, fuzzy msgid "Dynamic Category Tree" -msgstr "Catégories populaires" +msgstr "" #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:31 msgid "InterWikiSearch" @@ -2888,9 +2818,8 @@ #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:87 msgid "Wiki Name" -msgstr "Nom Wiki" +msgstr "Nom du wiki" -# lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215 #: ../lib/plugin/InterWikiSearch.php:88 ../lib/plugin/RecentChanges.php:805 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:107 #: ../themes/Crao/templates/navbar.tmpl:43 @@ -2906,32 +2835,29 @@ #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:18 #: ../themes/Sidebar/templates/search.tmpl:30 msgid "Search" -msgstr "Recherche" +msgstr "Rechercher" #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:42 msgid "JabberPresence" -msgstr "JabberPresence" +msgstr "" #: ../lib/plugin/JabberPresence.php:46 msgid "Simple jabber presence plugin" msgstr "" -# lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215 #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:54 msgid "LdapSearch" msgstr "LdapChercher" #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:57 msgid "Search an LDAP directory" -msgstr "" +msgstr "Chercher dans un annuaire LDAP" #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:76 -#, fuzzy msgid "Missing ldap extension" -msgstr "Permission de page individuelle absente:" +msgstr "" #: ../lib/plugin/LdapSearch.php:99 -#, fuzzy msgid "Failed to connect to LDAP host" msgstr "Impossible de se connecter au serveur LDAP " @@ -2988,13 +2914,11 @@ msgstr "Liens" #: ../lib/plugin/LinkDatabase.php:170 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Unsupported format argument %s" -msgstr "Les gestionnaires supportés sont : %s" +msgstr "" -# lib/fullsearch.php:48 #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:35 ../lib/plugin/LinkSearch.php:109 -#, fuzzy msgid "LinkSearch" msgstr "RechercheLive" @@ -3012,13 +2936,12 @@ msgstr "" #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:94 -#, fuzzy msgid "outgoing" -msgstr "Identifiant" +msgstr "sortant" #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:95 msgid "incoming" -msgstr "" +msgstr "entrant" #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:110 msgid "Search in pages for links with the matching name." @@ -3027,9 +2950,8 @@ #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:145 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:187 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:329 -#, fuzzy msgid "Link" -msgstr "Liens" +msgstr "Lien" #: ../lib/plugin/LinkSearch.php:155 #, php-format @@ -3046,12 +2968,11 @@ #: ../lib/plugin/ListPages.php:95 msgid "You must be logged in to view ratings." -msgstr "Vous devez vous connecter pour voir les scores." +msgstr "Vous devez vous identifier pour voir les évaluations." #: ../lib/plugin/ListRelations.php:34 -#, fuzzy msgid "ListRelations" -msgstr "Annuler la notation" +msgstr "" #: ../lib/plugin/ListRelations.php:37 msgid "" @@ -3082,13 +3003,12 @@ msgstr "" #: ../lib/plugin/MediawikiTable.php:60 -#, fuzzy msgid "Layout tables using a Mediawiki-like markup style." -msgstr "Un système de marques pour faire des tableaux sophistiqués." +msgstr "" #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:45 msgid "Support moderated pages" -msgstr "Supportés pages moderée" +msgstr "" #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:150 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:175 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:221 @@ -3136,15 +3056,15 @@ #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:401 msgid "Reason: " -msgstr "" +msgstr "Raison : " #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:402 msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Approuver" #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:404 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Rejeter" #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:432 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:439 #, php-format @@ -3162,7 +3082,7 @@ #: ../lib/plugin/MostPopular.php:34 msgid "List the most popular pages." -msgstr "Affiche la listes des pages les plus populaires." +msgstr "Voir les pages les plus populaires." #: ../lib/plugin/MostPopular.php:60 msgid "sortby=mtime not supported with MostPopular" @@ -3183,14 +3103,12 @@ msgstr "Pages visitées sur ce wiki, classées par ordre de popularité :" #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:35 -#, fuzzy msgid "NewPagesPerUser" -msgstr "Nouvelle page." +msgstr "" #: ../lib/plugin/NewPagesPerUser.php:39 -#, fuzzy msgid "List all new pages per month per user" -msgstr "Énumérez tous les utilisateurs une fois authentifiés." +msgstr "" #: ../lib/plugin/NoCache.php:40 msgid "NoCache" @@ -3213,7 +3131,6 @@ msgid "Line %s does not begin with a '|'." msgstr "La ligne %s ne commence pas par un '|'." -# lib/display.php:14 #: ../lib/plugin/OrphanedPages.php:34 msgid "OrphanedPages" msgstr "PagesOrphelines" @@ -3237,18 +3154,16 @@ msgstr "Page %s non trouvée." #: ../lib/plugin/PageDump.php:149 -#, fuzzy msgid "Download for Subversion" -msgstr "Télécharger pour CVS" +msgstr "Télécharger pour Subversion" #: ../lib/plugin/PageDump.php:154 msgid "Download for backup" msgstr "Télécharger pour sauvegarder" #: ../lib/plugin/PageDump.php:160 -#, fuzzy msgid "Download all revisions for backup" -msgstr "Télécharger pour sauvegarder" +msgstr "Télécharger toutes les versions pour sauvegarder" #: ../lib/plugin/PageDump.php:163 #, php-format @@ -3256,24 +3171,21 @@ msgstr "Prévisualisation : récupération de %s" #: ../lib/plugin/PageDump.php:170 -#, fuzzy msgid "" "(formatted for PhpWiki developers as pgsrc template, not for backing up)" msgstr "(format pour les développeurs, pas pour la sauvegarde)" #: ../lib/plugin/PageDump.php:173 ../lib/plugin/PageDump.php:193 -#, fuzzy msgid "Preview as normal format" msgstr "Prévisualisation au format de sauvegarde" #: ../lib/plugin/PageDump.php:179 ../lib/plugin/PageDump.php:206 msgid "Preview as backup format" -msgstr "Prévisualisation au format de sauvegarde" +msgstr "" #: ../lib/plugin/PageDump.php:183 -#, fuzzy msgid "(formatted for backing up: all revisions)" -msgstr "(format de sauvegarde)" +msgstr "(format de sauvegarde : toutes les versions)" #: ../lib/plugin/PageDump.php:187 ../lib/plugin/PageDump.php:200 msgid "Preview as developer format" @@ -3300,19 +3212,19 @@ "des listes indentées !" #: ../lib/plugin/PageDump.php:215 -#, fuzzy msgid "" "PhpWiki developers should manually inspect the downloaded file for nested " "markup before rewrapping with emacs and checking into Subversion." msgstr "" "Les développeurs de PhpWiki devraient inspecter manuellement les balises des " -"fichiers téléchargés avant de les éditer sous emacs, et vérifier les CVS." +"fichiers téléchargés avant de les éditer sous emacs et les publier sous " +"Subversion." #: ../lib/plugin/PageDump.php:223 ../lib/plugin/PasswordReset.php:130 #: ../lib/plugin/SemanticSearchAdvanced.php:142 #: ../lib/plugin/SemanticSearch.php:284 msgid "Warning:" -msgstr "Attention:" +msgstr "Attention :" #: ../lib/plugin/PageGroup.php:45 msgid "PageGroup" @@ -3343,11 +3255,11 @@ #: ../lib/plugin/PageGroup.php:104 ../lib/plugin/PrevNext.php:60 msgid "First" -msgstr "Première" +msgstr "Premier" #: ../lib/plugin/PageGroup.php:105 ../lib/plugin/PrevNext.php:63 msgid "Last" -msgstr "Dernière" +msgstr "Dernier" #: ../lib/plugin/PageHistory.php:89 #, php-format @@ -3356,15 +3268,14 @@ #: ../lib/plugin/PageHistory.php:103 msgid "No revisions found" -msgstr "Révision non trouvée" - -#: ../lib/plugin/PageHistory.php:108 +msgstr "Aucune version trouvée" +: ../lib/plugin/PageHistory.php:108 msgid "compare revisions" -msgstr "comparer les révisions" +msgstr "comparer les versions" #: ../lib/plugin/PageHistory.php:113 msgid "Check any two boxes to compare revisions." -msgstr "Cochez une des boîtes pour comparer les révisions." +msgstr "Cochez deux boîtes quelconques pour comparer les versions." #: ../lib/plugin/PageHistory.php:114 #, php-format @@ -3389,7 +3300,6 @@ msgid "PageHistory" msgstr "HistoriqueDeLaPage" -# lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #: ../lib/plugin/PageHistory.php:173 ../lib/plugin/PageHistory.php:249 #, php-format msgid "Version %d" @@ -3405,18 +3315,17 @@ #: ../themes/SpaceWiki/lib/RecentChanges.php:35 #: ../themes/Wordpress/lib/RecentChanges.php:14 msgid "minor edit" -msgstr "édition mineure" +msgstr "modification mineure" #: ../lib/plugin/PageHistory.php:241 msgid "History of changes." -msgstr "Historique des changements." +msgstr "Historique des modifications." #: ../lib/plugin/PageHistory.php:271 #, php-format msgid "List PageHistory for %s" msgstr "Historique de %s" -# lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75 #: ../lib/plugin/PageInfo.php:32 ../themes/Crao/templates/actionbar.tmpl:28 #: ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:36 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:77 @@ -3441,9 +3350,8 @@ msgstr "Pour suivre les pages à la trace" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:42 -#, fuzzy msgid "PasswordReset" -msgstr "Mot de passe :" +msgstr "" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:46 msgid "" @@ -3451,7 +3359,6 @@ "by e-mail." msgstr "" -# lib/msql.php:31 lib/msql.php:37 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:60 ../lib/plugin/PasswordReset.php:81 #: ../themes/default/templates/wikiforum.tmpl:22 msgid "Message" @@ -3465,7 +3372,7 @@ #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:63 ../lib/plugin/PasswordReset.php:84 #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:162 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erreur" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:64 #, php-format @@ -3478,18 +3385,17 @@ msgstr "" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:85 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Error sending email with password for user %s." -msgstr "Mot de passe ou identifiant d'utilisateur invalide." +msgstr "" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:92 -#, fuzzy msgid "Reset password of user: " -msgstr "Mot de passe ou identifiant d'utilisateur invalide." +msgstr "" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:102 ../lib/plugin/PasswordReset.php:145 msgid "Send email" -msgstr "" +msgstr "Envoyer message" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:131 msgid "You need to specify the userid!" @@ -3497,7 +3403,7 @@ #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:153 msgid "Already logged in" -msgstr "" +msgstr "Déjà connecté" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:154 msgid "Changing passwords is done at " @@ -3509,14 +3415,13 @@ msgstr "" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:165 -#, fuzzy msgid "You need to ask an Administrator to reset this password. See below: " -msgstr "Vous devez être un administrateur pour utiliser ce plugin." +msgstr "" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:177 #, php-format msgid "Do you really want to reset the password of user %s?" -msgstr "Voulez-vous réellement reinitialiser le mot de passe de %s ?" +msgstr "Voulez-vous réellement réinitialiser les mot de passe de %s ?" #: ../lib/plugin/PasswordReset.php:178 msgid "An email will be sent." @@ -3563,7 +3468,7 @@ #: ../lib/plugin/PhpHighlight.php:148 #, php-format msgid "Invalid color: %s" -msgstr "Couleur non valable : %s" +msgstr "Couleur non valide : %s" #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:63 msgid "PhpWeather" @@ -3591,7 +3496,7 @@ #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165 msgid "Submit country" -msgstr "Valider le pays" +msgstr "" #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:165 msgid "Change country" @@ -3599,7 +3504,7 @@ #: ../lib/plugin/PhpWeather.php:184 msgid "Submit location" -msgstr "Valider la localisation" +msgstr "Soumettre la localisation" #: ../lib/plugin/Ploticus.php:93 msgid "Ploticus" @@ -3623,21 +3528,20 @@ msgstr "GestionsDesPlugins" #: ../lib/plugin/PluginManager.php:36 -#, fuzzy msgid "List of plugins on this wiki" -msgstr "Afficher la liste de toutes les pages de ce wiki." +msgstr "Liste des greffons de ce wiki" #: ../lib/plugin/PluginManager.php:50 msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +msgstr "Greffons" #: ../lib/plugin/PluginManager.php:59 msgid "use this plugin" -msgstr "utiliser ce plugin" +msgstr "utiliser ce greffon" #: ../lib/plugin/PluginManager.php:71 msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +msgstr "Greffon" #: ../lib/plugin/PluginManager.php:73 msgid "Arguments" @@ -3646,23 +3550,21 @@ #: ../lib/plugin/PluginManager.php:111 #, php-format msgid "%s does not appear to be a WikiPlugin." -msgstr "%s ne semble pas être un plugin." +msgstr "%s ne semble pas être un greffon." #: ../lib/plugin/PluginManager.php:122 ../lib/plugin/PluginManager.php:124 #: ../lib/upgrade.php:205 ../themes/MonoBook/templates/navbar.tmpl:21 msgid "Help" msgstr "Aide" -# lib/stdlib.php:74 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:44 msgid "PopularNearby" msgstr "PopulairesAlentour" #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:48 msgid "List the most popular pages nearby." -msgstr "Énumère les pages proches des plus visitées." +msgstr "" -# lib/stdlib.php:53 #: ../lib/plugin/PopularNearby.php:68 #, php-format msgid "... [truncated message content] |