From: <mh...@ma...> - 2006-03-16 18:14:02
|
Hallo all. In case you are not subscribing to the phpwebsite-comm developer list, I think this could have some interest. If you couldn't care less about translations in 0.10.x please delete this mail immediately :-) - Michael (TechElephant) ------------------------------------------------------ Hello translators. There is still some work that needs to be done, before we are ready to release the next version of phpWebSite (0.10.3). In the meantime you should consider updating your language files, particularly if you are in charge of one of the translations (de/es/fr/it/nl/no). From version 0.10.2 to the upcoming version 0.10.3 there has been added new phrases, and other phrases has been changed, mainly due to new functionality and face lift related adjustments. Until now, I have recorded the following changes: Analysing announce.da.lng Missing in Danish file: "Announcement Image Settings" Missing in Danish file: "Maximum allowed upload height (pixels)" Missing in Danish file: "Maximum allowed upload size (bytes)" Missing in Danish file: "Maximum allowed upload width (pixels)" Missing in Danish file: "Resized image maximum height" Missing in Danish file: "Resized image maximum width" Missing in Danish file: "Thumbnail maximum height" Missing in Danish file: "Thumbnail maximum width" Missing in Danish file: "Use image auto-resize" Language file announce.da.lng created with 115 phrases (9 missing translations in Danish file) Analysing blockmaker.da.lng Missing in Danish file: "(Boxstyle must support footer)" Missing in Danish file: "(Only home selected by default)" Missing in Danish file: "Block Footer" Missing in Danish file: "Show Block on these web pages" Missing in Danish file: "Show block with these modules" Language file blockmaker.da.lng created with 54 phrases (5 missing translations in Danish file) Analysing documents.da.lng Missing in Danish file: "Downloads" Language file documents.da.lng created with 100 phrases (1 missing translations in Danish file) Analysing linkman.da.lng Missing in Danish file: "(Comma Separated)" Missing in Danish file: "Keywords" Language file linkman.da.lng created with 62 phrases (2 missing translations in Danish file) Analysing menuman.da.lng Missing in Danish file: "Show Menu on these web pages" Language file menuman.da.lng created with 135 phrases (1 missing translations in Danish file) Analysing photoalbum.da.lng Missing in Danish file: "Move image to album" Missing in Danish file: "Set as album thumbnail image" Language file photoalbum.da.lng created with 110 phrases (2 missing translations in Danish file) Total number of language files: 28 Total number of phrases: 2449 Total number of missing translations (in Danish files): 22 I have developed a program I use to keep track of new phrases compared to the Danish translation. If you are interested, I would like to run your language files through my program, and produce a list of missing phrases. I have a couple of things I would like to mention regarding translations in general. As you might know, the official language files (*.en.lng) are not complete. Some phrases are missing, and if you are starting from those files creating your own translation, you will probably discover that the translation is not complete. Besides missing phrases, the language files also contain a bunch of phrases that are not in use any more. There are a lot of bug reports regarding the language files. I will try to look into some of them, but I am not sure, how much work I should put into this. Eventually a brand new translation system will be released with Fallout, so all our problems are going to be solved as if by magic :-) - Michael (TechElephant) |