#18 new translation uploaded (french_alternative)


We (group Ortograf) have translated phpMyChat in the alternate french spelling.

The alternate french spelling is a simplified spelling used by people with language or intellectual disabilities. Some web sites (ex. city of Montreal) propose a version of their sites in this spelling.

we would like to make it available for all so We would like to have the directory (french_alternative) integrated in the localization archive.

Thank you,

Best regard,

Mario Périard


  • Mario Périard

    Mario Périard - 2008-08-06

    french_alternative archive zip

  • Ciprian Murariu

    Ciprian Murariu - 2008-08-07

    Logged In: YES
    Originator: NO

    That is awsome, only that your translation is for the older version, which won't be released anymore.
    I attach here the Plus version templates (as for 1.93 version - the one to be released soon).
    If you really want to contribute, translate these files and send them to ciprianmp@yahoo.com.
    I will include your work in the coming release.

    PS: Add me as your contact and we can talk more bout it...
    PS2: the demo for this latest version is on http://ciprianmp.com/plus
    Good luck!
    Ciprian M.
    File Added: plus_templates.zip

    Last edit: Ciprian Murariu 2012-09-14
  • Ciprian Murariu

    Ciprian Murariu - 2008-08-07

    07.08.2008 English templates for phpMyChat Plus 1.93-RC2 version

  • Mario Périard

    Mario Périard - 2008-08-08

    Logged In: YES
    Originator: YES

    No problem Ciprian, I will translate the last release shortly.

  • Ciprian Murariu

    Ciprian Murariu - 2015-08-12
    • status: open --> accepted
    • Group: -->


Cancel  Add attachments

Get latest updates about Open Source Projects, Conferences and News.

Sign up for the SourceForge newsletter:

No, thanks