Update of /cvsroot/phpmychat/phpMyChat-0.15/chat/localization/italian
In directory usw-pr-cvs1:/tmp/cvs-serv3139/chat/localization/italian
Modified Files:
tutorial.loc chat.loc
Log Message:
Updated to the new 'input' frame
Index: tutorial.loc
===================================================================
RCS file: /cvsroot/phpmychat/phpMyChat-0.15/chat/localization/italian/tutorial.loc,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -C2 -r1.6 -r1.7
*** tutorial.loc 2001/04/28 21:05:43 1.6
--- tutorial.loc 2001/04/30 22:44:57 1.7
***************
*** 520,523 ****
--- 520,526 ----
<i>Per esempio</i>, inviando il teso, "Hi Jack :)" senza virgolette verra' visualizzato il messaggio Hi Jack <img src="images/smilies/smile1.gif" width="15" height="15" alt=":)" /> nel frame principale.
</p>
+ <p>
+ If you are a registered user and if the administrator had defined a personnal smiley for you, you may insert the later in your message with the code ' :mine: '.
+ </p>
<p align="right"><a href="#top">Torna all'inizio</a></p>
<hr />
Index: chat.loc
===================================================================
RCS file: /cvsroot/phpmychat/phpMyChat-0.15/chat/localization/italian/chat.loc,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -C2 -r1.5 -r1.6
*** chat.loc 2001/04/20 20:42:47 1.5
--- chat.loc 2001/04/30 22:44:57 1.6
***************
*** 179,187 ****
// help popup - menù di aiuto
! define('L_HELP_TIT_1', 'Smilies');
! define('L_HELP_TIT_2', 'Formattazione dei testi per i messaggi');
define('L_HELP_FMT_1', 'Puoi usare elementi di decorazione del testo come <b>grassetto</b>, <i>italic</i> o <U>sottolineato</U> racchiudendo la parte di testo interessata con <b> </b>, <i> </i> or <u> </u> tags.<br />Per esempio, <b>questo testo</b> produrrà <b>questo testo</b>.');
define('L_HELP_FMT_2', 'Per creare un hyperlink (per e-mail o URL) nel tuo messaggio, digita semplicemente il testo senza alcun tag. L\'hyperlink sarà creato automaticamente.');
! define('L_HELP_TIT_3', 'Comandi');
define('L_HELP_USR', 'utente');
define('L_HELP_MSG', 'messaggio');
--- 179,186 ----
// help popup - menù di aiuto
! define('L_HELP_TIT_1', 'Formattazione dei testi per i messaggi');
define('L_HELP_FMT_1', 'Puoi usare elementi di decorazione del testo come <b>grassetto</b>, <i>italic</i> o <U>sottolineato</U> racchiudendo la parte di testo interessata con <b> </b>, <i> </i> or <u> </u> tags.<br />Per esempio, <b>questo testo</b> produrrà <b>questo testo</b>.');
define('L_HELP_FMT_2', 'Per creare un hyperlink (per e-mail o URL) nel tuo messaggio, digita semplicemente il testo senza alcun tag. L\'hyperlink sarà creato automaticamente.');
! define('L_HELP_TIT_2', 'Comandi');
define('L_HELP_USR', 'utente');
define('L_HELP_MSG', 'messaggio');
***************
*** 213,217 ****
define('L_HELP_CMD_21', 'Enable/disable graphical smilies mode.');
! //message frame - frame segnalazioni messaggi
define('L_NO_MSG', 'Nessun messaggio');
define('L_TODAY_DWN', 'The messages that have been sent today start below');
--- 212,221 ----
define('L_HELP_CMD_21', 'Enable/disable graphical smilies mode.');
! // smilies popup
! define('L_SMIL_TIT', 'Smilies');
! define('L_SMIL_CLICK', 'You can click on a smiley to insert the related text code inside your message.');
! define('L_SMIL_MINE', 'If you are a registered user and if the administrator had defined a personnal smiley for you, you may insert the later in your message with the code \' :mine: \'.');
!
! // messages frame - frame segnalazioni messaggi
define('L_NO_MSG', 'Nessun messaggio');
define('L_TODAY_DWN', 'The messages that have been sent today start below');
***************
*** 231,235 ****
'Arancione' => '#FF6600');
! //ignored popup
define('L_IGNOR_TIT', 'Ignorato');
define('L_IGNOR_NON', 'Nessun utente ignorato');
--- 235,239 ----
'Arancione' => '#FF6600');
! // ignored popup
define('L_IGNOR_TIT', 'Ignorato');
define('L_IGNOR_NON', 'Nessun utente ignorato');
|