|
From: Lo?c C. <lo...@us...> - 2001-12-04 18:41:02
|
Update of /cvsroot/phpmychat/phpMyChat - 0.14/chat/localization/hungarian
In directory usw-pr-cvs1:/tmp/cvs-serv24494/chat/localization/hungarian
Added Files:
regex.txt localized.chat.php3 flag.gif
Log Message:
New translation: Hungarian
***** Bogus filespec: -
***** Bogus filespec: 0.14/chat/localization/hungarian
--- NEW FILE ---
hu|hungarian
--- NEW FILE ---
<?php
// File : hungarian.lang.php3
// Translation by: Trigon Informatics Ltd., Budapest,
// Jobbágy Miklós <mi...@tr...>
// extra header for charset
$Charset = "iso-8859-1";
// medium font size in pt.
$FontSize = 10;
// welcome page
define("L_TUTORIAL", "Útmutató");
define("L_WEL_1", "Üzenetek megtartási ideje");
define("L_WEL_2", "óra, felhasználói nevek fenntartási ideje");
define("L_WEL_3", "perc ...");
define("L_CUR_1", "Jelenleg");
define("L_CUR_2", "felhasználó van bejelentkezve.");
define("L_CUR_3", "felhasználó van a szobákban");
define("L_CUR_4", "felhasználó van saját szobákban");
define("L_SET_1", "Belépés");
define("L_SET_2", "Felhasználói név");
define("L_SET_3", "Megjelenítendõ üzenetek száma");
define("L_SET_4", "Frissítési idõkorlát");
define("L_SET_5", "Szoba kiválasztása");
define("L_SET_6", "Alapértelmezett szobák");
define("L_SET_7", "Válassz egy szobát ...");
define("L_SET_8", "Felhasználók által létrehozott szobák");
define("L_SET_9", "Saját szoba létrehozása");
define("L_SET_10", "Nyilvános");
define("L_SET_11", "Saját");
define("L_SET_12", "szoba");
define("L_SET_13", " ");
define("L_SET_14", "Belépés");
define("L_SRC", "szabadon letölthetõ a következõ helyrõl:");
define("L_SECS", "másodperc");
define("L_MIN", "perc");
define("L_MINS", "perc");
// registration stuff:
define("L_REG_1", "Jelszó");
define("L_REG_1r", "(csak ha már regisztráltad magad)");
define("L_REG_2", "Profilkezelõ");
define("L_REG_3", "Regisztrálás");
define("L_REG_4", "Profil szerkesztése");
define("L_REG_5", "Felhasználó törlése");
define("L_REG_6", "Felhasználó regisztrálása");
define("L_REG_7", "Jelszó");
define("L_REG_8", "E-mail");
define("L_REG_9", "Sikeresen regisztráltunk.");
define("L_REG_10", "Vissza");
define("L_REG_11", "Szerkesztés");
define("L_REG_12", "Felhasználói információk módosítása");
define("L_REG_13", "Felhasználó törlése");
define("L_REG_14", "Felhasználói név");
define("L_REG_15", "Bejelentkezés");
define("L_REG_16", "Módosítás");
define("L_REG_17", "Az információkat sikeresen frissítettük.");
define("L_REG_18", "Sorry, a moderátor kidobott a szobából.");
define("L_REG_19", "Biztos hogy törölni akarod magad ?");
define("L_REG_20", "Igen");
define("L_REG_21", "Sikeresen töröltünk a regisztrált felhasználók közül.");
define("L_REG_22", "Nem");
define("L_REG_25", "Bezárás");
define("L_REG_30", "Vezetéknév");
define("L_REG_31", "Keresztnév");
define("L_REG_32", "WEB");
define("L_REG_33", "E-mail megjelenítése a nyilvános információkban");
define("L_REG_34", "Felhasználói profil szerkesztése");
define("L_REG_35", "Adminisztráció");
define("L_REG_36", "Beszélt nyelvek");
define("L_REG_37", "A <SPAN CLASS=error>*</SPAN>-gal jelölt mezõk kitöltése kötelezõ.");
define("L_REG_39", "Az adminisztrátor kitörölte a szobát, amelyben voltál.");
define("L_REG_45", "Nem");
define("L_REG_46", "Férfi");
define("L_REG_47", "Nõ");
// e-mail validation stuff
define("L_EMAIL_VAL_1", "A belépéshez szükséges beállítások.");
define("L_EMAIL_VAL_2", "Üdvözöl a chat szerver.");
define("L_EMAIL_VAL_Err", "Belsõ hiba. Lépj kapcsolatba a rendszergazdával: <a href=\"mailto:%s\">%s</a>.");
define("L_EMAIL_VAL_Done", "A jelszavadat elküldtük az e-mail címedre.");
// admin stuff
define("L_ADM_1", "%s már nem moderátor ebben a szobában.");
define("L_ADM_2", "Nem vagy regisztrált felhasználó.");
// error messages
define("L_ERR_USR_1", "Ez a felhasználói név már foglalt. Válassz egy másikat.");
define("L_ERR_USR_2", "Adj meg egy felhasználói nevet.");
define("L_ERR_USR_3", "Ez a felhasználói név már regisztrálva van. Írd be a jelszót, vagy válassz egy másik felhasználói nevet.");
define("L_ERR_USR_4", "Rossz jelszót adtál meg.");
define("L_ERR_USR_5", "Írd be a felhasználói neved.");
define("L_ERR_USR_6", "Írd be a jelszavad.");
define("L_ERR_USR_7", "Írd be az e-mail címedet.");
define("L_ERR_USR_8", "Ne kamuzz, a rendes címedet add meg.");
define("L_ERR_USR_9", "Ez a felhasználói név már foglalt.");
define("L_ERR_USR_10", "Rossz felhasználói név vagy jelszó.");
define("L_ERR_USR_11", "Nana, csak adminisztrátoroknak.");
define("L_ERR_USR_12", "Te vagy a rendszergazda, ezért nem tudod eltávolítani magad.");
define("L_ERR_USR_13", "Saját szoba létrehozásához regisztrálnod kell magad.");
define("L_ERR_USR_14", "A beszélgetés elõtt regisztrálni kell magad.");
define("L_ERR_USR_15", "Írd be a teljes neved.");
define("L_ERR_USR_16", "A felhasználói névben nem lehetnek szóközök, veszzõk illetve vissza per-jelek (\\).");
define("L_ERR_USR_17", "Ez a szoba nem létezik, és a szobát sajnos nem is hozhatod létre.");
define("L_ERR_USR_18", "Tiltott szó a felhasználói névben.");
define("L_ERR_USR_19", "Belegondoltál már, hogy egyszerre csak egy szobában lehetsz?");
define("L_ERR_USR_20", "Ki vagy tiltva ebbõl a szobából vagy a teljes chat-bõl.");
define("L_ERR_ROM_1", "A szoba nevében nem lehet vesszõ vagy vissza per-jel(\\).");
define("L_ERR_ROM_2", "Tiltott szó a létrehozni kívánt szoba nevében.");
define("L_ERR_ROM_3", "Ez a szoba már létezik, és nyilvános.");
define("L_ERR_ROM_4", "Érvénytelen szobanév.");
// users frame or popup
define("L_EXIT", "Kilépés");
define("L_DETACH", "Leválasztás");
define("L_EXPCOL_ALL", "Mindet kibontja/bezárja");
define("L_CONN_STATE", "Kapcsolat állapota");
define("L_CHAT", "Chat");
define("L_USER", "felhasználó");
define("L_USERS", "felhasználó");
define("L_NO_USER", "Itt nincs senki");
define("L_ROOM", "szoba");
define("L_ROOMS", "szoba");
define("L_EXPCOL", "Szoba kibontása/bezárása");
define("L_BEEP", "Van/nincs hangjelzés a belépéskor");
define("L_PROFILE", "Profil megjelenítése");
define("L_NO_PROFILE", "Nincs profil");
// input frame
define("L_HLP", "Súgó");
define("L_BAD_CMD", "Ez a parancs nem érvényes !");
define("L_ADMIN", "%s már adminisztrátor !");
define("L_IS_MODERATOR", "%s már moderátor!");
define("L_NO_MODERATOR", "Ezt a parancsot a szoba moderátora használhatja.");
define("L_MODERATOR", "%s mostmár ennek a szobának a moderátora.");
define("L_NONEXIST_USER", "%s nincs az aktuális szobában.");
define("L_NONREG_USER", "%s nincs regisztrálva.");
define("L_NONREG_USER_IP", "Az IP címe: %s.");
define("L_NO_KICKED", "%s egy moderátor vagy adminisztrátor, így nem lehet kidobni a szobából.");
define("L_KICKED", "%s kidobva.");
define("L_NO_BANISHED", "%s egy moderátor vagy adminisztrátor, így nem lehet kitiltani a szobából.");
define("L_BANISHED", "%s kitiltva.");
define("L_SVR_TIME", "Szerveridõ: ");
define("L_NO_SAVE", "Nincs mentendõ üzenet!");
define("L_NO_ADMIN", "Ezt a parancsot csak az adminisztrátor használhatja.");
define("L_ANNOUNCE", "ÉRTESÍTÉS");
define("L_INVITE", "%s meghívott a(z) <a href=\"#\" onClick=\"window.parent.runCmd('%s','%s')\">%s</a> szobába.");
define("L_INVITE_REG", " A szoba használatához regisztrálnod kell magad.");
define("L_INVITE_DONE", "A rendszer elküldte a mgehívásodat a következõ felhasználónak: %s.");
define("L_OK", "Küldés");
// help popup
define("L_HELP_TIT_1", "Arcok");
define("L_HELP_TIT_2", "Szövegformázó üzenetek");
define("L_HELP_FMT_1", "Az üzenetekben használhatsz félkövér, dõlt és aláhúzott szövegeket a megfelelõ szövegrész kijelölésével. Használd a <B> </B>, <I> </I> és <U> </U> tagokat.<BR>Például: <B>ez a szöveg</B> <B>így jelenik meg</B>.");
define("L_HELP_FMT_2", "Ha linket (e-mail vagy URL) szeretnél beszúrni a szövegbe, akkor egyszerûen csak írd be a címet. A script automatikusan létrehozza a linket.");
define("L_HELP_TIT_3", "Parancsok");
define("L_HELP_USR", "felhasználó");
define("L_HELP_MSG", "üzenet");
define("L_HELP_ROOM", "szoba");
define("L_HELP_CMD_0", "A {} kötelezõ beállítást, a [] pedig nem kötelezõ beállítást jelöl.");
define("L_HELP_CMD_1a", "A megjelenítendõ üzenetek száma. A minimális - és egyben alapértelmezett - érték az 5.");
define("L_HELP_CMD_1b", "Üzenetek újratöltése, és az legutolsó n darab üzenet megjelenítése. A minimális - és egyben alapértelmezett - érték az 5.");
define("L_HELP_CMD_2a", "Üzenetlista frissítési késleltetésének módosítása (másodpercekben).<BR>Ha az n érték nincs megadva, vagy kisebb mint 3, akkor a nincs frissítés és a 10 másodperc között lehet váltogatni.");
define("L_HELP_CMD_2b", "Üzenetlista frissítési késleltetésének módosítása (másodpercekben).<BR>Ha az n érték nincs megadva, vagy kisebb mint 3, akkor a nincs frissítés és a 10 másodperc között lehet váltogatni.");
define("L_HELP_CMD_3", "Megfordítja az üzenetek sorrendjét.");
define("L_HELP_CMD_4", "Belép egy másik szobába, vagy létrehozza azt (ha még nem létezik, és a felhasználónak van jogosultsága szobák létrehozására).<BR>Az n értéke a saját szobáknál 0, a nyilvános szobáknál pedig 1. Az alapértelmezett érték az 1.");
define("L_HELP_CMD_5", "Kilépés a chatbõl egy választható üzenet megjelenítése után.");
define("L_HELP_CMD_6", "Adott felhasználó üzeneteinek mellõzése, ha a felhasználói név meg van adva.<BR>Adott felhasználó üzenetinek mellõzése, ha a felhasználó neve és a - együtt van megadva, illetve minden felhasználó üzenetinek mellõzése, ha a - van megadva felhasználói név nélkül.<BR>Ha nincs megadva kapcsoló, akkor ez a parancs egy ablakban megjeleníti az összes mellõzött felhasználót.");
define("L_HELP_CMD_7", "Ez elõzõleg beírt szöveg ismételt megjelenítése (parancs vagy üzenet).");
define("L_HELP_CMD_8", "Idõ megjelenítése/elrejtése az üzenetek elõtt.");
define("L_HELP_CMD_9", "Felhasználó kidobása a szobából. Ezt a parancsot csak a moderátor használhatja.");
define("L_HELP_CMD_10", "Magánüzenet küldése a megadott felhasználónak (a többi felhasználónak nem jelenik meg).");
define("L_HELP_CMD_11", "Információk megjelenítése egy adott felhasználóról.");
define("L_HELP_CMD_12", "Felhasználói profilszerkesztõ ablak.");
define("L_HELP_CMD_13", "Felhasználói belépés/kilépés megjelenítésének megjelenítése/elrejtése az adott szobában.");
define("L_HELP_CMD_14", "Adminisztrátorok és moderátorok felhatalmazása arra, hogy egy regisztrált felhasználót az adott szoba moderátorává tegyenek.");
define("L_HELP_CMD_15", "Üzenetek törlése és az utolsó 5 üzenet megjelenítése.");
define("L_HELP_CMD_16", "Az utolsó n üzenetet egy HTML fájlba menti (az értesítéseket nem). Ha az n nincs megadva, akkor az összes lehetséges üzenetet menti.");
define("L_HELP_CMD_17", "Az adminisztrátor ezzel a paranccsal küldhet üzenetet az összes szoba összes felhasználójának.");
define("L_HELP_CMD_18", "Más szobában beszélgetõ felhasználó meghívása abba a szobába, amelyben vagy.");
define("L_HELP_CMD_19", "A szoba moderátora vagy az adminisztrátor ezzel a paranccsal \"tilthat ki\" egy felhasználót a szobából az adminisztrátor által megadott idõre. <BR>Más szobában beszélgetõ felhasználót is kitilthat a '<B> * </B>' beállítással \"örökre\" a teljes chat-rõl.");
define("L_HELP_CMD_20", "Leírja, hogy éppen mit csinálsz.");
// messages frame
define("L_NO_MSG", "Nincs üzenet ...");
define("L_TODAY_DWN", "A ma elküldött üzenetetk alul kezdõdnek");
define("L_TODAY_UP", "A ma elküldött üzenetetk felül kezdõdnek");
// message colors
$TextColors = array( "Fekete" => "#000000",
"Piros" => "#FF0000",
"Zöld" => "#009900",
"Kék" => "#0000FF",
"Lila" => "#9900FF",
"Sötétvörös" => "#990000",
"Sötétzöld" => "#006600",
"Sötétkék" => "#000099",
"Kék" => "#996633",
"Világoskék" => "#006699",
"Narancssárga" => "#FF6600");
// ignored popup
define("L_IGNOR_TIT", "üzenetei nem jelennek meg");
define("L_IGNOR_NON", "Mindenki üzenetei megjelennek");
// whois popup
define("L_WHOIS_ADMIN", "Adminisztrátor");
define("L_WHOIS_MODER", "Moderátor");
define("L_WHOIS_USER", "Felhasználó");
// Notification messages of user entrance/exit
define("L_ENTER_ROM", "%s belépett a szobába");
define("L_EXIT_ROM", "%s kilépett a szobából");
?>
--- NEW FILE ---
GIF89a
|