nein mir ist auch nichts besseres eingefallen. es ist halt so, da sich einige dinge nicht bersetzen lassen. z.b raining cats and dogs :-)
aber ich finde es auch nicht ganz so wichtig, hauptsache man wei, was dahinter steckt.
Ich habe in vielen Bchern oder online nachgeschaut, es kamen zu clipping carts die dollsten bersetzungen raus.
unter anderem schnipselkarre......
gruss
jrgen
If you would like to refer to this comment somewhere else in this project, copy and paste the following link:
To all german users of PHPGedView.
Does anybody have a better translation for the english term "Clippings cart"???
I used to translate this with "Ausschnittssammelbehlter" but am not sure if there is not a better translation...
Maybe "Datensatz-Sammelbehlter" but I'm also not happy with this translation.
Is there anybody who has an idea for a different and better translation???
bye, Kurt
Hi,
nein mir ist auch nichts besseres eingefallen. es ist halt so, da sich einige dinge nicht bersetzen lassen. z.b raining cats and dogs :-)
aber ich finde es auch nicht ganz so wichtig, hauptsache man wei, was dahinter steckt.
Ich habe in vielen Bchern oder online nachgeschaut, es kamen zu clipping carts die dollsten bersetzungen raus.
unter anderem schnipselkarre......
gruss
jrgen