--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PanoPlugin 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-03 07:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-05 20:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-10 11:26+0200\n"
 "Last-Translator: Douglas Wilkins <dwilkins42@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -19,64 +19,65 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. These are defined for translation only
-#: src/Gimpmain.c:51
+#. Remember not to translate <image>
+#: src/Gimpmain.c:52
 msgid "<Image>/Filters/Panorama Tools"
 msgstr "<Image>/Filtres/Outils de Panorama"
 
-#: src/Gimpmain.c:52
+#: src/Gimpmain.c:53
 msgid "<Image>/Filters/Pan Controls"
 msgstr "<Image>/Filtres/Controle de Pan"
 
-#: src/Gimpmain.c:108 src/sys_GTK.h:760
-msgid "Correct"
-msgstr "corriger"
+#: src/Gimpmain.c:109
+msgid "<Image>/Filters/Panorama Tools/Correct"
+msgstr "<Image>/Filtres/Outils de Panorama"
 
 #: src/Gimpmain.c:122
-msgid "Perspective"
-msgstr "Perspective"
-
-#: src/Gimpmain.c:136
-msgid "Remap"
-msgstr "refaire le plan"
-
-#: src/Gimpmain.c:150
-msgid "Adjust"
-msgstr "Ajuster"
-
-#: src/Gimpmain.c:164
-msgid "Move Right"
-msgstr "Bouger a gauche"
-
-#: src/Gimpmain.c:178
-msgid "Move Left"
-msgstr "Bouger a droite"
-
-#: src/Gimpmain.c:192
-msgid "Tilt Up"
-msgstr "Pencher vert le haute"
-
-#: src/Gimpmain.c:206
-msgid "Tilt Down"
-msgstr "Pencher vert le bas"
-
-#: src/Gimpmain.c:220
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/Gimpmain.c:234
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: src/Gimpmain.c:248
-msgid "Apply Changes"
-msgstr ""
-
-#: src/Gimpmain.c:262
-msgid "Get Panorama"
-msgstr ""
-
-#: src/Gimpmain.c:276
-msgid "Increment"
+msgid "<Image>/Filters/Panorama Tools/Perspective"
+msgstr "<Image>/Filtres/Outils de Panorama/Perspective"
+
+#: src/Gimpmain.c:135
+msgid "<Image>/Filters/Panorama Tools/Remap"
+msgstr "<Image>/Filtres/Outils de Panorama/Refaire le plan"
+
+#: src/Gimpmain.c:148
+msgid "<Image>/Filters/Panorama Tools/Adjust"
+msgstr "<Image>/Filtres/Outils de Panorama/Ajuster"
+
+#: src/Gimpmain.c:161
+msgid "<Image>/Filters/Pan Controls/Move Right"
+msgstr "<Image>/Filtres/Controle de Pan/Bouger a gauche"
+
+#: src/Gimpmain.c:174
+msgid "<Image>/Filters/Pan Controls/Move Left"
+msgstr "<Image>/Filtres/Controle de Pan/Bouger a droite"
+
+#: src/Gimpmain.c:187
+msgid "<Image>/Filters/Pan Controls/Tilt Up"
+msgstr "<Image>/Filtres/Controle de Pan/Pencher vert le haute"
+
+#: src/Gimpmain.c:200
+msgid "<Image>/Filters/Pan Controls/Tilt Down"
+msgstr "<Image>/Filtres/Controle de Pan/Pencher vert le bas"
+
+#: src/Gimpmain.c:213
+msgid "<Image>/Filters/Pan Controls/Zoom In"
+msgstr ""
+
+#: src/Gimpmain.c:226
+msgid "<Image>/Filters/Pan Controls/Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#: src/Gimpmain.c:239
+msgid "<Image>/Filters/Pan Controls/Apply Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/Gimpmain.c:252
+msgid "<Image>/Filters/Pan Controls/Get Panorama"
+msgstr ""
+
+#: src/Gimpmain.c:265
+msgid "<Image>/Filters/Pan Controls/Increment"
 msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:52
@@ -84,14 +85,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:129
-#, fuzzy
 msgid "Perspective Options"
-msgstr "Perspective"
+msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:185
-#, fuzzy
 msgid "Correction"
-msgstr "corriger"
+msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:267
 msgid "Fourier Filtering Options"
@@ -150,23 +149,20 @@
 msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:555 src/PTDialogs.c:574
-#, fuzzy
 msgid "Width"
-msgstr "Largeur:"
+msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:557 src/PTDialogs.c:576
-#, fuzzy
 msgid "Height"
-msgstr "Hauteur :"
+msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:572
 msgid "Cut Frame Options"
 msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:591
-#, fuzzy
 msgid "Adjust Options"
-msgstr "Ajuster"
+msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:640
 msgid "Options for Insert/Extract"
@@ -185,29 +181,27 @@
 msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:774
-#, fuzzy
 msgid "Interpolation Options"
-msgstr "Perspective"
+msgstr ""
 
 #: src/PTDialogs.c:827 src/PTDialogs.c:874 src/PTDialogs.c:933
 #: src/sys_GTK.h:338 src/sys_GTK.h:401 src/sys_GTK.h:508 src/sys_GTK.h:696
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/sys_GTK.c:411
+#: src/sys_GTK.c:415
 msgid "Save corrections as..."
 msgstr ""
 
-#: src/sys_GTK.c:424
-#, fuzzy
+#: src/sys_GTK.c:428
 msgid "Corrections"
-msgstr "corriger"
-
-#: src/sys_GTK.c:455
+msgstr ""
+
+#: src/sys_GTK.c:459
 msgid "Please find corrections file..."
 msgstr ""
 
-#: src/sys_GTK.c:509
+#: src/sys_GTK.c:513
 msgid "Find/Set file..."
 msgstr ""
 
@@ -365,9 +359,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:593
-#, fuzzy
 msgid "Correction mode:"
-msgstr "corriger"
+msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:654
 msgid "Action:"
@@ -394,9 +387,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:678
-#, fuzzy
 msgid "Use options"
-msgstr "Ajuster"
+msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:679
 msgid "Use script"
@@ -411,14 +403,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:741
-#, fuzzy
 msgid "Image:"
-msgstr "Images RVB :"
+msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:753
-#, fuzzy
 msgid "Panoramic"
-msgstr "Outils de Panorama"
+msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:754
 msgid "Fisheye fullfr."
@@ -432,10 +422,13 @@
 msgid "Equirectangular."
 msgstr ""
 
+#: src/sys_GTK.h:760
+msgid "Correct"
+msgstr "Corriger"
+
 #: src/sys_GTK.h:772
-#, fuzzy
 msgid "Panorama:"
-msgstr "Outils de Panorama"
+msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:784
 msgid "QTVR-Panorama"
@@ -486,9 +479,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:837
-#, fuzzy
 msgid "Image"
-msgstr "Images RVB :"
+msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:838
 msgid "Buffer"
@@ -535,9 +527,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:869
-#, fuzzy
 msgid "Interpolation speed:"
-msgstr "Perspective"
+msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:871
 msgid "Medium"
@@ -584,9 +575,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:926
-#, fuzzy
 msgid "Noise reduction"
-msgstr "corriger"
+msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:933
 msgid "Internal"
@@ -603,72 +593,3 @@
 #: src/sys_GTK.h:943
 msgid "Frame"
 msgstr ""
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "Valider"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Annuler"
-
-#~ msgid "PanoPlugin"
-#~ msgstr "PanoPlugin"
-
-#~ msgid "ScaleEntry Examples"
-#~ msgstr "Exemples de curseurs"
-
-#~ msgid "Dummy 1:"
-#~ msgstr "Exemple 1 :"
-
-#~ msgid "Dummy scale entry 1"
-#~ msgstr "Exemple de curseur 1"
-
-#~ msgid "Dummy 2:"
-#~ msgstr "Exemple 2 :"
-
-#~ msgid "Dummy scale entry 2"
-#~ msgstr "Exemple de curseur 2"
-
-#~ msgid "Dummy 3:"
-#~ msgstr "Exemple 3 :"
-
-#~ msgid "Dummy scale entry 3"
-#~ msgstr "Exemple de curseur 3"
-
-#~ msgid "A Random Seed Entry"
-#~ msgstr "Une entr�e Graine du g�n�rateur de nombres al�atoires"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A GimpCoordinates Widget\n"
-#~ "Initialized with the Drawable's Size"
-#~ msgstr ""
-#~ "Un widget GimpCoordinates\n"
-#~ "initialis� avec la taille de l'image"
-
-#~ msgid "Image and Drawable Menu Examples"
-#~ msgstr "Exemples de menus Image et Calque"
-
-#~ msgid "Layers:"
-#~ msgstr "Calques :"
-
-#~ msgid "This plug-in is just a dummy. It has now finished doing nothing."
-#~ msgstr "le greffon n'est pas un vrais greffon.Il vient de rien finir."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GIMP Plug-In PanoTools"
-#~ msgstr "Mod����������������le de greffon pour GIMP"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plug-In Template..."
-#~ msgstr "Mod����������������le de greffon pour GIMP"
-
-#~ msgid "Pixmap Examples"
-#~ msgstr "Exemples d'images"
-
-#~ msgid "Pixmap Buttons:"
-#~ msgstr "Boutons avec image :"
-
-#~ msgid "With Text"
-#~ msgstr "Avec du texte"
-
-#~ msgid "Plain Pixmap:"
-#~ msgstr "Image simple :"