--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -19,9 +19,8 @@
 
 #. These are defined for translation only
 #: src/Gimpmain.c:51
-#, fuzzy
 msgid "<Image>/Filters/Panorama Tools"
-msgstr "<Image>/Filter/Verschiedenes/Plug-In Vorlage..."
+msgstr ""
 
 #: src/Gimpmain.c:52
 msgid "<Image>/Filters/Pan Controls"
@@ -404,9 +403,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:741
-#, fuzzy
 msgid "Image:"
-msgstr "RGB Bilder:"
+msgstr ""
 
 #: src/sys_GTK.h:753
 msgid "Panoramic"
@@ -593,62 +591,3 @@
 msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "ScaleEntry Examples"
-#~ msgstr "ScaleEntry Beispiele"
-
-#~ msgid "Dummy 1:"
-#~ msgstr "Beispiel 1:"
-
-#~ msgid "Dummy scale entry 1"
-#~ msgstr "Scale Entry Beispiel 1"
-
-#~ msgid "Dummy 2:"
-#~ msgstr "Beispiel 2:"
-
-#~ msgid "Dummy scale entry 2"
-#~ msgstr "Scale Entry Beispiel 2"
-
-#~ msgid "Dummy 3:"
-#~ msgstr "Beispiel 3:"
-
-#~ msgid "Dummy scale entry 3"
-#~ msgstr "Scale Entry Beispiel 3"
-
-#~ msgid "A Random Seed Entry"
-#~ msgstr "Eingabefeld f端r den Anfangswert des Zufallsgenerators"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A GimpCoordinates Widget\n"
-#~ "Initialized with the Drawable's Size"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ein GimpCoordinates Widget\n"
-#~ "(Initialisiert mit der Gr旦�e des Drawables)"
-
-#~ msgid "Image and Drawable Menu Examples"
-#~ msgstr "Bild und Drawable Men端 Beispiele"
-
-#~ msgid "Layers:"
-#~ msgstr "Ebenen:"
-
-#~ msgid "This plug-in is just a dummy. It has now finished doing nothing."
-#~ msgstr "Dieses Plug-In tut absolut nichts und damit ist es jetzt fertig."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GIMP Plug-In PanoTools"
-#~ msgstr "GIMP Plug-In Vorlage"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plug-In Template..."
-#~ msgstr "GIMP Plug-In Vorlage"
-
-#~ msgid "Pixmap Examples"
-#~ msgstr "Pixmap Beispiele"
-
-#~ msgid "Pixmap Buttons:"
-#~ msgstr "Pixmap Schaltfl辰chen:"
-
-#~ msgid "With Text"
-#~ msgstr "Mit Text"
-
-#~ msgid "Plain Pixmap:"
-#~ msgstr "Einfache Pixmap:"