[Openupload-svn-update] SF.net SVN: openupload:[192] trunk
Status: Beta
Brought to you by:
tsdogs
|
From: <ts...@us...> - 2008-12-11 15:51:55
|
Revision: 192
http://openupload.svn.sourceforge.net/openupload/?rev=192&view=rev
Author: tsdogs
Date: 2008-12-11 15:51:45 +0000 (Thu, 11 Dec 2008)
Log Message:
-----------
Translation update + minor fixes
Modified Paths:
--------------
trunk/TODO
trunk/lib/modules/default/admin.inc.php
trunk/locale/it/LC_MESSAGES/openupload.mo
trunk/locale/it/LC_MESSAGES/openupload.po
trunk/templates/default/locale/it/LC_MESSAGES/template.mo
trunk/templates/default/locale/it/LC_MESSAGES/template.po
trunk/templates/default/modules/admin/banned.tpl
trunk/templates/default/modules/admin/files.tpl
trunk/templates/default/modules/admin/options.tpl
trunk/templates/default/modules/admin/settings.tpl
Modified: trunk/TODO
===================================================================
--- trunk/TODO 2008-12-11 12:40:38 UTC (rev 191)
+++ trunk/TODO 2008-12-11 15:51:45 UTC (rev 192)
@@ -14,6 +14,8 @@
Setup
- Check for something I don't remember right now :/
+Translations
+- Update the translations
******* OTHER THINGS/IDEAS *******
Modified: trunk/lib/modules/default/admin.inc.php
===================================================================
--- trunk/lib/modules/default/admin.inc.php 2008-12-11 12:40:38 UTC (rev 191)
+++ trunk/lib/modules/default/admin.inc.php 2008-12-11 15:51:45 UTC (rev 192)
@@ -819,7 +819,7 @@
$file = 'www/'.$file;
}
if (@file_put_contents($file,$cfgfile)) {
- app()->message('Configuration sucessfully saved!');
+ app()->message(tr('Configuration sucessfully saved!'));
} else {
app()->error(tr('Configuration file could not be saved, please proceed with the download!'));
}
Modified: trunk/locale/it/LC_MESSAGES/openupload.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/locale/it/LC_MESSAGES/openupload.po
===================================================================
--- trunk/locale/it/LC_MESSAGES/openupload.po 2008-12-11 12:40:38 UTC (rev 191)
+++ trunk/locale/it/LC_MESSAGES/openupload.po 2008-12-11 15:51:45 UTC (rev 192)
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUpload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-27 13:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-27 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-11 16:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-11 16:46+0100\n"
"Last-Translator: Alessandro Briosi <ts...@br...>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,42 +15,42 @@
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../../lib\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ../../../plugins\n"
-#: ../../../lib/user.inc.php:87
+#: ../../../lib/user.inc.php:89
msgid "Login incorrect!"
msgstr "Login incorretto!"
-#: ../../../lib/main.inc.php:194
+#: ../../../lib/main.inc.php:239
msgid "plugin include file not found: %1"
-msgstr "Il plugin non è stato trovato: %1"
+msgstr "File del plugin non trovato: %1"
-#: ../../../lib/main.inc.php:373
+#: ../../../lib/main.inc.php:431
msgid "IP Banned"
msgstr "IP Bloccato"
-#: ../../../lib/main.inc.php:398
+#: ../../../lib/main.inc.php:459
msgid "THERE HAS BEEN A PERMISSION ERROR. PLEASE TRY ONE OF THE ALLOWED OPTIONS!"
-msgstr "SI E' VERIFICATO UN PROBLEMA CON I PERMESSI. ACCESSO NEGATO. PROVARE CON UN'OPERAZIONE CONSENTITA!"
+msgstr "SI E' VERIFICATO UN ERRORE NEI PERMESSI. PREGO RIPROVARE CON UN'ALTRA OPZIONE!"
-#: ../../../lib/modules/db/txt.inc.php:114
+#: ../../../lib/modules/db/txt.inc.php:121
msgid "ERROR: database folder not found!"
-msgstr "ERRORE: Cartella database non trovata!"
+msgstr "ERRORE: La cartella del database non è stata trovata!"
-#: ../../../lib/modules/db/txt.inc.php:120
+#: ../../../lib/modules/db/txt.inc.php:127
msgid "ERROR: Could not create folder for %1 table!"
-msgstr "ERRORE: Impossibile create cartella per la tabella %1!"
+msgstr "ERRORE: Impossibile creare cartella per la tabella %1!"
-#: ../../../lib/modules/db/txt.inc.php:131
+#: ../../../lib/modules/db/txt.inc.php:138
msgid "ERROR: Could not create file for %1 table!"
-msgstr "ERRORE: Impossibile create la cartella per la tabella %1!"
+msgstr "ERRORE: Impossibile creare il file per la tabella %1"
-#: ../../../lib/modules/db/mysql.inc.php:15
-msgid "ERROR: connection to database failed!"
-msgstr "ERRORE: Fallita connessione al database!"
+#: ../../../lib/modules/db/txt.inc.php:245
+msgid "Unsupported query criteria %1"
+msgstr "Criterio Query non supportato %1"
#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:27
#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:40
msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+msgstr "Login"
#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:30
msgid "User registration"
@@ -68,202 +68,250 @@
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:92
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:115
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:200
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:93
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:116
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:201
msgid "Registration is not supported by Auth Module"
-msgstr "La registrazione non è supportata dal modulo di Autenticazione"
+msgstr "Registrazione non supportata dal Modulo di Autenticazione"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:123
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:124
msgid "Username already taken, choose a new value"
-msgstr "Nome utente già registrato, prova un'altro nome"
+msgstr "Il nome utente è già utilizzato, sceglierne un'altro"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:127
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:128
msgid "Login name must be at least 5 characters long!"
msgstr "Il nome utente deve essere lungo almeno 5 caratteri!"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:131
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:132
msgid "Login name contains an invalid character. Valid vharacters are %1"
-msgstr "Il login contiene caratteri non validi. I caratteri validi sono %1"
+msgstr "Il nome utente contiene caratteri non validi. I caratteri consentiti sono %1"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:135
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:136
msgid "Please insert Full Name"
-msgstr "Inserire il Nome Completo"
+msgstr "Prego inserire un Nome Completo"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:139
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:140
msgid "Please insert a valid e-mail!"
-msgstr "Inserire un indirizzo e-mail valido!"
+msgstr "Inserire un indirizzo email valido!"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:143
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:144
msgid "Password must be at least 5 characters long!"
-msgstr "La password deve essere lunga almento 5 caratteri!"
+msgstr "La password deve essere lunga almeno 5 caratteri!"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:147
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:148
msgid "Passwords do not match! please retype."
-msgstr "Le password non corrispondono! Riprova."
+msgstr "Le password non corrispondono! Prego riprovare."
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:169
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:170
msgid "[%1] User registration confirmation e-mail"
msgstr "[%1] Registrazione utente e-mail di conferma"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:183
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:184
msgid "Registration completed successfully. Have fun!"
msgstr "Registrazione completata con successo. Buon divertimento!"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:219
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:231
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:221
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:233
msgid "User profile change not supported by Auth Module"
-msgstr "Modifica del profilo utente non supportata dal modulo di Autenticazione"
+msgstr "Modifica profilo utente non supportata dal Modulo di Autenticazione"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:238
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:240
msgid "Full Name cannot be empty!"
-msgstr "Il Nome completo non può essere vuoto"
+msgstr "Il Nome Completo non può essere vuoto!"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:243
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:245
msgid "Please enter a valid e-mail address!"
msgstr "Inserire un indirizzo e-mail valido!"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:251
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:254
msgid "Password must be at least 5 charaters long!"
msgstr "La password deve essere lunga almento 5 caratteri!"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:254
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:257
msgid "Old password is wrong!"
msgstr "La vecchia password è errata!"
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:257
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:260
msgid "New passwords do not match!"
msgstr "Le password non corrispondono! Riprova."
-#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:260
+#: ../../../lib/modules/default/auth.inc.php:263
msgid "Password has been changed!"
msgstr "Password modificata con successo!"
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:31
+#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:32
msgid "File upload"
msgstr "Carica file"
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:34
+#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:35
msgid "File download"
msgstr "Scarica file"
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:37
+#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:38
msgid "File Removal"
msgstr "Rimozione file"
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:41
+#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:42
msgid "File Upload"
msgstr "Carica file"
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:69
-msgid "Maximum upload size for site wide configuration reached"
-msgstr "Dimensione massima per l'upload raggiunta"
+#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:129
+msgid "Upload failed for Unknown error code: %1"
+msgstr "Upload fallito per una ragione sconosciuta. codice errore: %1"
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:70
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:81
+#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:136
msgid "Maximum file size exceeded!"
msgstr "File troppo grande!"
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:71
-msgid "Partial file transfer error!"
-msgstr "Errore, trasferimento parziale del file!"
-
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:72
-msgid "No file was uploaded!"
-msgstr "Nessun file caricato!"
-
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:73
-msgid "Missing temporary directory"
-msgstr "Manca la cartella per l'upload temporaneo"
-
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:74
-msgid "Can't write to temporary diretory!"
-msgstr "Impossibile scrivere nella cartella temporanea!"
-
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:75
-msgid "Upload blocked by extension!"
-msgstr "Upload bloccato da un'estensione!"
-
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:77
-msgid "Upload failed for Unknown error code: %1"
-msgstr "Upload fallito per una ragione sconosciuta. codice errore: %1"
-
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:194
+#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:301
msgid "Requested file does not exist!"
msgstr "Il file richiesto non esiste!"
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:280
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:283
-#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:294
+#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:402
+#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:405
+#: ../../../lib/modules/default/files.inc.php:417
msgid "Wrong file id!"
msgstr "ID del file errata!"
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:59
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:62
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:82
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:85
msgid "Administration"
msgstr "Amministrazione"
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:80
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:103
msgid "User administration not supported by Auth Module"
msgstr "Amministrazione utenti non supportata dal modulo di Autenticazione"
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:197
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:234
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:254
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:273
msgid "Group administration not supported by Auth Module"
msgstr "Amministrazione gruppi non supportata dal modulo di Autenticazione"
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:211
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:249
msgid "Please provide a valid group name!"
msgstr "Inserire un nome di gruppo valido"
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:259
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:290
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:474
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:501
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:306
+msgid "Any group"
+msgstr "Qualsiasi gruppo"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:377
+msgid "ANY"
+msgstr "TUTTI"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:380
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:393
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:902
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:929
msgid "Allow"
msgstr "Consenti"
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:260
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:291
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:474
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:501
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:381
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:397
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:902
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:929
msgid "Deny"
msgstr "Nega"
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:364
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:389
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:514
+msgid "Specified criteria is not valid!"
+msgstr "Il criterio specificato non è valido!"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:524
+msgid "Please specify at least one criteria!"
+msgstr "Prego inserire almeno un criterio!"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:556
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:580
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:365
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:390
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:557
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:581
msgid "Disable"
msgstr "Disabilita"
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:449
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:632
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:652
+msgid "Any"
+msgstr "Tutti"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:662
+msgid "Options for this group already exsist, please use the edit function!"
+msgstr "Esistono già opzioni per questo gruppo, utilizzare la funzione di modifica!"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:822
+msgid "Configuration sucessfully saved!"
+msgstr "Configurazione salvata correttamente!"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:824
+msgid "Configuration file could not be saved, please proceed with the download!"
+msgstr "Impossibile salvare il file di configurazione, procedere con il download!"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:878
msgid "IP %1 has been banned!"
msgstr "IP %1 è stato bloccato!"
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:453
-#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:469
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:882
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:897
msgid "IP %1 was already in state: %2!"
-msgstr "IP %1 era già nello stato: %1"
+msgstr "IP %1 era già nello stato: %2"
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:973
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:973
+msgid "Language \"%1\" cannot be empty"
+msgstr "Lingua \"%1\" non può essere vuota"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:976
+msgid "Language \"%1\" already exists!"
+msgstr "Lingua \"%1\" esiste già!"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:980
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:980
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:984
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:988
+msgid "Language \"%1\" cannot be empty!"
+msgstr "Lingua \"%1\" non può essere vuota!"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:984
+msgid "Locale"
+msgstr "Localizzazione"
+
+#: ../../../lib/modules/default/admin.inc.php:988
+msgid "Charset"
+msgstr "Charset"
+
#: ../../../lib/modules/auth/ldap.inc.php:24
msgid "LDAP connection failed!"
msgstr "ERRORE: Fallita connessione LDAP!"
#: ../../../plugins/mimetypes.inc.php:6
-msgid "Limit the mimetypes a user can upload"
-msgstr "Limita la tipologia dei file che un utente può caricare"
+msgid "Limit the mimetypes a user can upload"
+msgstr "Limita i tipi di file che un utente può caricare"
-#: ../../../plugins/mimetypes.inc.php:12
-#: ../../../plugins/mimetypes.inc.php:23
+#: ../../../plugins/mimetypes.inc.php:8
+msgid "Allowed mime types"
+msgstr "Tipi mime consentiti"
+
+#: ../../../plugins/mimetypes.inc.php:9
+msgid "Types in message"
+msgstr "Messaggio all'utente"
+
+#: ../../../plugins/mimetypes.inc.php:22
+#: ../../../plugins/mimetypes.inc.php:39
msgid "WARNING: no mime types defined. Plugin has been disabled!"
msgstr "ATTENZIONE: nessun tipo di file definito. Il plugin è stato disabilitato!"
-#: ../../../plugins/mimetypes.inc.php:25
+#: ../../../plugins/mimetypes.inc.php:44
msgid "This file type (%1) is not allowed on this site!"
-msgstr "L'upload di questo tipo di file (%1) non è consentito!"
+msgstr "I vs. file saranno mantenuti sul ns. server per %1 giorni"
#: ../../../plugins/captcha.inc.php:7
msgid "Add captcha protection to file download and user registration"
@@ -274,6 +322,14 @@
msgid "Wrong captcha code! please try again."
msgstr "Captcha errato! Riprova."
+#: ../../../plugins/filesize.inc.php:8
+msgid "Limit the maximum size of a uploaded file"
+msgstr "Limita la dimensione massima dei file che possono essere caricati"
+
+#: ../../../plugins/filesize.inc.php:10
+msgid "Maximum File Size"
+msgstr "Dimensione Massima"
+
#: ../../../plugins/email.inc.php:30
msgid "Your e-mail address isn't valid!"
msgstr "Il tuo indirizzo e-mail non è valido!"
@@ -298,3 +354,15 @@
msgid "Wrong password!"
msgstr "Password errata!"
+#: ../../../plugins/expire.inc.php:6
+msgid "Maximum number of days an upload will be kept on the server."
+msgstr "Numero massimo di giorni per il quale il file sarà conservato sul server."
+
+#: ../../../plugins/expire.inc.php:8
+msgid "N. Of Days"
+msgstr "N. di giorni"
+
+#: ../../../plugins/expire.inc.php:21
+msgid "Files will be kept on our server for %1 days"
+msgstr "I vs. file saranno mantenuti sul ns. server per %1 giorni"
+
Modified: trunk/templates/default/locale/it/LC_MESSAGES/template.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/templates/default/locale/it/LC_MESSAGES/template.po
===================================================================
--- trunk/templates/default/locale/it/LC_MESSAGES/template.po 2008-12-11 12:40:38 UTC (rev 191)
+++ trunk/templates/default/locale/it/LC_MESSAGES/template.po 2008-12-11 15:51:45 UTC (rev 192)
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUpload default template\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-17 19:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-17 19:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-11 16:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-11 16:50+0100\n"
"Last-Translator: Alessandro Briosi <ts...@br...>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -47,12 +47,12 @@
msgstr "Il file è protetto da una password."
#: ../../../default.c:29
-#: ../../../default.c:50
-#: ../../../default.c:80
-#: ../../../default.c:161
-#: ../../../default.c:287
-#: ../../../default.c:416
-#: ../../../default.c:467
+#: ../../../default.c:41
+#: ../../../default.c:62
+#: ../../../default.c:176
+#: ../../../default.c:617
+#: ../../../default.c:773
+#: ../../../default.c:824
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -61,419 +61,826 @@
msgstr "Password di protezione"
#: ../../../default.c:35
-#: ../../../default.c:65
+#: ../../../default.c:56
msgid "You are receiving this message because someone uploaded a file on our OpenUpload server for you."
msgstr "Hai ricevuto questo messaggio perchè qualcuno ti ha inviato un file attraverso il nostro server OpenUpload."
#: ../../../default.c:38
-#: ../../../default.c:68
-msgid "File ID"
-msgstr "ID File"
-
-#: ../../../default.c:41
-#: ../../../default.c:71
-#: ../../../default.c:326
-#: ../../../default.c:374
-#: ../../../default.c:386
-#: ../../../default.c:404
-msgid "File name"
-msgstr "Nome file"
-
-#: ../../../default.c:44
-#: ../../../default.c:74
-#: ../../../default.c:329
-#: ../../../default.c:377
-#: ../../../default.c:389
-#: ../../../default.c:407
-msgid "File size"
-msgstr "Dimensione"
-
-#: ../../../default.c:47
-#: ../../../default.c:77
+#: ../../../default.c:59
+#: ../../../default.c:137
#: ../../../default.c:146
-#: ../../../default.c:314
-#: ../../../default.c:392
+#: ../../../default.c:524
+#: ../../../default.c:671
+#: ../../../default.c:755
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: ../../../default.c:53
-#: ../../../default.c:83
+#: ../../../default.c:44
+#: ../../../default.c:65
msgid "User message"
msgstr "Messaggio"
-#: ../../../default.c:56
-#: ../../../default.c:86
+#: ../../../default.c:47
+#: ../../../default.c:68
msgid "To download the file open the following link in a browser"
msgstr "Per scaricare il file apri il seguente link in un browser"
-#: ../../../default.c:59
-#: ../../../default.c:89
+#: ../../../default.c:50
+#: ../../../default.c:71
msgid "To remove the file from our server open the following link in a browser"
msgstr "Per rimuovere il file dai ns. server apri il link seguente in un browser"
-#: ../../../default.c:62
-#: ../../../default.c:92
-#: ../../../default.c:443
-#: ../../../default.c:458
+#: ../../../default.c:53
+#: ../../../default.c:74
+#: ../../../default.c:800
+#: ../../../default.c:815
msgid "For complains please send an email to"
msgstr "Per segnalazioni di abuso prego inviare una email a "
-#: ../../../default.c:95
-#: ../../../default.c:101
+#: ../../../default.c:77
+#: ../../../default.c:83
msgid "Send me an e-mail"
msgstr "Inviami una e-mail"
-#: ../../../default.c:98
+#: ../../../default.c:80
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Il tuo indirizzo e-mail"
-#: ../../../default.c:104
+#: ../../../default.c:86
msgid "Send e-mail to"
msgstr "Invia e-mail a"
-#: ../../../default.c:107
+#: ../../../default.c:89
msgid "Send remove link"
msgstr "Invia link per la rimozione"
-#: ../../../default.c:110
+#: ../../../default.c:92
msgid "e-mail Subject"
msgstr "Oggetto e-mail"
-#: ../../../default.c:113
+#: ../../../default.c:95
msgid "e-mail Message"
msgstr "Messaggio e-mail"
-#: ../../../default.c:116
+#: ../../../default.c:98
+msgid "Additional file upload"
+msgstr "File aggiuntivo"
+
+#: ../../../default.c:101
msgid "Only the following mime types are allowed"
msgstr "Solo i seguenti tipi di files possono essere caricati"
-#: ../../../default.c:119
-#: ../../../default.c:233
+#: ../../../default.c:104
+msgid "Are you sure you want to delete the selected plugins?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare i plugin selezionati?"
+
+#: ../../../default.c:107
+msgid "Are you sure you want to delete the selected plugin?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il plugin selezionato?"
+
+#: ../../../default.c:110
+#: ../../../default.c:395
+#: ../../../default.c:503
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: ../../../default.c:122
-#: ../../../default.c:173
-#: ../../../default.c:185
-#: ../../../default.c:236
-#: ../../../default.c:269
-#: ../../../default.c:299
+#: ../../../default.c:113
+#: ../../../default.c:188
+#: ../../../default.c:227
+#: ../../../default.c:257
+#: ../../../default.c:506
+#: ../../../default.c:587
+#: ../../../default.c:608
+#: ../../../default.c:629
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
+#: ../../../default.c:116
#: ../../../default.c:125
-#: ../../../default.c:134
-#: ../../../default.c:194
-#: ../../../default.c:224
-#: ../../../default.c:239
-#: ../../../default.c:278
+#: ../../../default.c:212
+#: ../../../default.c:494
+#: ../../../default.c:509
msgid "Access"
msgstr "Accesso"
-#: ../../../default.c:128
-#: ../../../default.c:197
-#: ../../../default.c:230
-#: ../../../default.c:308
-#: ../../../default.c:317
+#: ../../../default.c:119
+#: ../../../default.c:500
+#: ../../../default.c:638
+#: ../../../default.c:674
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../../../default.c:131
-#: ../../../default.c:221
+#: ../../../default.c:122
+#: ../../../default.c:209
+#: ../../../default.c:491
+#: ../../../default.c:659
msgid "IP"
msgstr "IP"
-#: ../../../default.c:137
-#: ../../../default.c:227
+#: ../../../default.c:128
+#: ../../../default.c:215
+#: ../../../default.c:497
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
+#: ../../../default.c:131
#: ../../../default.c:140
-#: ../../../default.c:149
-#: ../../../default.c:182
-#: ../../../default.c:242
-#: ../../../default.c:281
-#: ../../../default.c:536
+#: ../../../default.c:197
+#: ../../../default.c:230
+#: ../../../default.c:251
+#: ../../../default.c:353
+#: ../../../default.c:512
+#: ../../../default.c:611
+#: ../../../default.c:893
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
-#: ../../../default.c:143
-#: ../../../default.c:311
+#: ../../../default.c:134
+#: ../../../default.c:236
+#: ../../../default.c:338
+#: ../../../default.c:653
+#: ../../../default.c:668
msgid "Name"
msgstr "Nome Completo"
+#: ../../../default.c:143
+msgid "Gruppo"
+msgstr "Gruppo"
+
+#: ../../../default.c:149
+msgid "Rights set?"
+msgstr "Permessi impostati?"
+
#: ../../../default.c:152
+#: ../../../default.c:566
+msgid "Any"
+msgstr "Tutti"
+
+#: ../../../default.c:155
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: ../../../default.c:158
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../../../default.c:161
msgid "Plugins ACL"
msgstr "ACL Plugins"
-#: ../../../default.c:155
+#: ../../../default.c:164
msgid "Plugins Options"
msgstr "Opzioni Plugin"
-#: ../../../default.c:158
-#: ../../../default.c:284
-#: ../../../default.c:413
-#: ../../../default.c:485
-#: ../../../default.c:512
+#: ../../../default.c:167
+#: ../../../default.c:446
+#: ../../../default.c:533
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: ../../../default.c:170
+msgid "Options"
+msgstr "Opzioni"
+
+#: ../../../default.c:173
+#: ../../../default.c:614
+#: ../../../default.c:770
+#: ../../../default.c:842
+#: ../../../default.c:869
msgid "Login name"
msgstr "Nome utente"
-#: ../../../default.c:164
-#: ../../../default.c:290
-#: ../../../default.c:419
+#: ../../../default.c:179
+#: ../../../default.c:620
+#: ../../../default.c:776
msgid "Retype Password"
msgstr "Reinserisci password"
-#: ../../../default.c:167
-#: ../../../default.c:293
-#: ../../../default.c:422
-#: ../../../default.c:488
-#: ../../../default.c:515
+#: ../../../default.c:182
+#: ../../../default.c:623
+#: ../../../default.c:779
+#: ../../../default.c:845
+#: ../../../default.c:872
msgid "Full Name"
msgstr "Nome Completo"
-#: ../../../default.c:170
-#: ../../../default.c:296
-#: ../../../default.c:425
-#: ../../../default.c:491
-#: ../../../default.c:518
+#: ../../../default.c:185
+#: ../../../default.c:626
+#: ../../../default.c:782
+#: ../../../default.c:848
+#: ../../../default.c:875
msgid "e-mail"
msgstr "E-mail"
-#: ../../../default.c:176
-#: ../../../default.c:302
-#: ../../../default.c:428
-#: ../../../default.c:521
+#: ../../../default.c:191
+#: ../../../default.c:632
+#: ../../../default.c:785
+#: ../../../default.c:878
msgid "Preferred language"
msgstr "Lingua"
-#: ../../../default.c:179
-#: ../../../default.c:305
+#: ../../../default.c:194
+#: ../../../default.c:248
+#: ../../../default.c:350
+#: ../../../default.c:635
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
-#: ../../../default.c:188
+#: ../../../default.c:200
+msgid "Are you sure you want to delete the selected banned ips?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare gli IP selezionati?"
+
+#: ../../../default.c:203
+msgid "Are you sure you want to delete the selected banned ip?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare l'IP selezionato?"
+
+#: ../../../default.c:206
+#: ../../../default.c:647
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: ../../../default.c:218
+#: ../../../default.c:260
+#: ../../../default.c:527
+#: ../../../default.c:665
+msgid "Actions"
+msgstr "Azioni"
+
+#: ../../../default.c:221
+msgid "Are you sure you want to delete the selected languages?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare le lingue selezionate?"
+
+#: ../../../default.c:224
+msgid "Are you sure you want to delete the selected language?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la lingua selezionata?"
+
+#: ../../../default.c:233
+#: ../../../default.c:335
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../../../default.c:239
+#: ../../../default.c:341
+msgid "Locale"
+msgstr "Localizzazione"
+
+#: ../../../default.c:242
+#: ../../../default.c:344
+msgid "Browser recon"
+msgstr "Riconoscimento Browser"
+
+#: ../../../default.c:245
+#: ../../../default.c:347
+msgid "Charset"
+msgstr "Charset"
+
+#: ../../../default.c:254
+msgid "Plugin does not have any option to be configured"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare gli IP se"
+
+#: ../../../default.c:263
+msgid "Translation module"
+msgstr "Traduci con"
+
+#: ../../../default.c:266
+#: ../../../default.c:278
+#: ../../../default.c:296
+msgid "Select one"
+msgstr "Seleziona"
+
+#: ../../../default.c:269
+msgid "Default language"
+msgstr "Lingua Predefinita"
+
#: ../../../default.c:272
+msgid "Authentication module"
+msgstr "Modulo Authenticazione"
+
+#: ../../../default.c:275
+msgid "(LDAP Configuration needs to be done<br> by hand for now)"
+msgstr "(La configurazione del modulo LDAP <br>deve essere fatta a mano per ora)"
+
+#: ../../../default.c:281
+msgid "Site title"
+msgstr "Titolo Sito"
+
+#: ../../../default.c:284
+msgid "WebMaster E-mail"
+msgstr "E-Mail WebMaster"
+
+#: ../../../default.c:287
+msgid "Site E-mail"
+msgstr "E-mail Sito"
+
+#: ../../../default.c:290
+msgid "Confirm registration with e-mail"
+msgstr "Conferma registrazioni via e-mail"
+
+#: ../../../default.c:293
+msgid "Template"
+msgstr "Template"
+
+#: ../../../default.c:299
+msgid "Template Footer"
+msgstr "Piede del Template"
+
+#: ../../../default.c:302
+msgid "Maximum upload size (in MB)"
+msgstr "Dimensione massima di upload"
+
+#: ../../../default.c:305
+msgid "Maximum download time (in Min)"
+msgstr "Tempo massimo per il download (in Min)"
+
+#: ../../../default.c:308
+msgid "0 disables it"
+msgstr "0 lo disabilita"
+
+#: ../../../default.c:311
+msgid "Max num. of file uploaded per upload"
+msgstr "Massimo num. di file per cui fare l'upload"
+
+#: ../../../default.c:314
+msgid "Upload tracking method"
+msgstr "Metodo controllo stato upload"
+
+#: ../../../default.c:317
+msgid "Enable activity logging?"
+msgstr "Abilita i log?"
+
+#: ../../../default.c:320
+msgid "Database logging level"
+msgstr "Livello log su database"
+
+#: ../../../default.c:323
+msgid "Syslog logging level"
+msgstr "Livello log in Syslog"
+
+#: ../../../default.c:326
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Salva Modifiche"
+
+#: ../../../default.c:329
+msgid "Download config file"
+msgstr "Download file di configurazione"
+
+#: ../../../default.c:332
+msgid "This are the configured settings for a review"
+msgstr "Questa è l'attuale configurazione"
+
+#: ../../../default.c:356
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtro"
+
+#: ../../../default.c:359
+msgid "All"
+msgstr "Tutti"
+
+#: ../../../default.c:362
+msgid "Errors"
+msgstr "Errori"
+
+#: ../../../default.c:365
+msgid "Security"
+msgstr "Sicurezza"
+
+#: ../../../default.c:368
+msgid "Warnings"
+msgstr "Avvertenze"
+
+#: ../../../default.c:371
+msgid "Notice"
+msgstr "Notifiche"
+
+#: ../../../default.c:374
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../../default.c:377
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: ../../../default.c:380
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../../../default.c:383
+#: ../../../default.c:656
+msgid "User"
+msgstr "Utente"
+
+#: ../../../default.c:386
+#: ../../../default.c:569
+#: ../../../default.c:590
msgid "Module"
msgstr "Modulo"
-#: ../../../default.c:191
-#: ../../../default.c:275
+#: ../../../default.c:389
+#: ../../../default.c:572
+#: ../../../default.c:593
msgid "Action"
msgstr "Azione"
-#: ../../../default.c:200
-#: ../../../default.c:248
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: ../../../default.c:392
+msgid "Real Action"
+msgstr "Azione Reale"
-#: ../../../default.c:203
-#: ../../../default.c:251
+#: ../../../default.c:398
+msgid "Result"
+msgstr "Risultato"
+
+#: ../../../default.c:401
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Info agg."
+
+#: ../../../default.c:404
+msgid "Maintenence"
+msgstr "Manutenzione"
+
+#: ../../../default.c:407
+msgid "This options let you delete files based on some options."
+msgstr "Questa sezione permette di eliminare i file in base a dei criteri."
+
+#: ../../../default.c:410
+msgid "Please select one or more criteria for file deletion"
+msgstr "Seleziona uno o più criteri per l'eliminazione"
+
+#: ../../../default.c:413
+msgid "Delete files older than"
+msgstr "Elimina file più vecchi di"
+
+#: ../../../default.c:416
+msgid "days"
+msgstr "giorni"
+
+#: ../../../default.c:419
+msgid "Which user name is"
+msgstr "Dove l'utente è"
+
+#: ../../../default.c:422
+msgid "Which upload day is"
+msgstr "Dove il giorno di upload è"
+
+#: ../../../default.c:425
+msgid "Which size is bigger than"
+msgstr "Dove la dimensione è maggiore di"
+
+#: ../../../default.c:428
+#: ../../../default.c:716
+#: ../../../default.c:728
+msgid "Proceed"
+msgstr "Procedi"
+
+#: ../../../default.c:431
+msgid "Expiration plugin"
+msgstr "Plugin di Scadenza"
+
+#: ../../../default.c:434
+msgid "To delete files marked as expired by the expire plugin press the \"Delete expired\" button."
+msgstr "Per eliminare i file scaduti dall'expire plugin clicca su \"Elimina scaduti\"."
+
+#: ../../../default.c:437
+msgid "Delete expired"
+msgstr "Elimina scaduti"
+
+#: ../../../default.c:440
+msgid "Are you sure you want to delete the selected users?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare gli utenti selezionati?"
+
+#: ../../../default.c:443
+msgid "Are you sure you want to delete the selected user?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare l'utente selezionato?"
+
+#: ../../../default.c:449
+#: ../../../default.c:536
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
-#: ../../../default.c:206
-#: ../../../default.c:254
+#: ../../../default.c:452
+#: ../../../default.c:539
msgid "Files"
msgstr "File"
-#: ../../../default.c:209
-#: ../../../default.c:257
+#: ../../../default.c:455
+#: ../../../default.c:542
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
-#: ../../../default.c:212
-#: ../../../default.c:260
+#: ../../../default.c:458
+#: ../../../default.c:545
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
-#: ../../../default.c:215
-#: ../../../default.c:263
+#: ../../../default.c:461
+#: ../../../default.c:548
msgid "Rights"
msgstr "Permessi"
-#: ../../../default.c:218
+#: ../../../default.c:464
+#: ../../../default.c:551
+msgid "Languages"
+msgstr "Lingua"
+
+#: ../../../default.c:467
msgid "Banned"
msgstr "Bloccato"
-#: ../../../default.c:245
+#: ../../../default.c:470
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
+
+#: ../../../default.c:473
+msgid "Deletion Result"
+msgstr "Risultato eliminazione"
+
+#: ../../../default.c:476
+msgid "The following files have been deleted."
+msgstr "I seguenti file sono stati eliminati."
+
+#: ../../../default.c:479
+msgid "The following files will be deleted, proceed?"
+msgstr "I seguenti file saranno eliminati, procedere?"
+
+#: ../../../default.c:482
+msgid "Yes, delete all"
+msgstr "Si, eliminali tutti"
+
+#: ../../../default.c:485
+msgid "No files matched the criteria"
+msgstr "Nessun file trovato"
+
+#: ../../../default.c:488
+msgid "Back to Maintenance"
+msgstr "Torna alla Manutenzione"
+
+#: ../../../default.c:515
+msgid "Are you sure you want to delete the selected groups?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare i gruppi selezionati?"
+
+#: ../../../default.c:518
+msgid "Are you sure you want to delete the selected group?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il gruppo selezionato?"
+
+#: ../../../default.c:521
+msgid "Group Name"
+msgstr "Nome Gruppo"
+
+#: ../../../default.c:530
msgid "Here you can administer"
msgstr "In questa sezione puoi amministrare"
-#: ../../../default.c:266
+#: ../../../default.c:554
msgid "Banned IPs"
msgstr "IP bloccati"
-#: ../../../default.c:320
+#: ../../../default.c:557
+msgid "Logs / Statistics"
+msgstr "Log / Statistiche"
+
+#: ../../../default.c:560
+msgid "PLEASE BE CAREFULL WHEN MODIFING THE RIGHTS!"
+msgstr "PREGO FARE ATTENZIONE NELLA MODIFICA DEI PERMESSI!"
+
+#: ../../../default.c:563
+msgid "Editing rights for group"
+msgstr "Modifica permessi per il gruppo"
+
+#: ../../../default.c:575
+msgid "Right"
+msgstr "Permesso"
+
+#: ../../../default.c:578
+msgid "Resulting ACL"
+msgstr "ACL risultante"
+
+#: ../../../default.c:581
+msgid "From ACL"
+msgstr "Da ACL"
+
+#: ../../../default.c:584
+msgid "default"
+msgstr "default"
+
+#: ../../../default.c:596
+msgid "<< Back"
+msgstr "<< Indietro"
+
+#: ../../../default.c:599
+msgid "Apply changes"
+msgstr "Applica modifiche"
+
+#: ../../../default.c:602
+msgid "Files List"
+msgstr "Lista File"
+
+#: ../../../default.c:605
+msgid "Maintenance"
+msgstr "Manutenzione"
+
+#: ../../../default.c:641
+msgid "Are you sure you want to delete the selected files?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare i file selezionati?"
+
+#: ../../../default.c:644
+msgid "Are you sure you want to delete the selected file?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il file selezionato?"
+
+#: ../../../default.c:650
+msgid "Id"
+msgstr "Id"
+
+#: ../../../default.c:662
+msgid "Upload Date"
+msgstr "Data"
+
+#: ../../../default.c:677
msgid "You requested to remove the following file"
msgstr "Hai richiesto la rimozione del seguente file"
-#: ../../../default.c:323
-#: ../../../default.c:371
-#: ../../../default.c:401
+#: ../../../default.c:680
+#: ../../../default.c:734
+#: ../../../default.c:764
msgid "File description"
msgstr "Descrizione"
-#: ../../../default.c:332
-#: ../../../default.c:380
-#: ../../../default.c:410
+#: ../../../default.c:683
+#: ../../../default.c:740
+#: ../../../default.c:749
+msgid "File name"
+msgstr "Nome file"
+
+#: ../../../default.c:686
+#: ../../../default.c:743
+#: ../../../default.c:752
+msgid "File size"
+msgstr "Dimensione"
+
+#: ../../../default.c:689
+#: ../../../default.c:737
+#: ../../../default.c:767
msgid "Uploaded on"
msgstr "Caricato il"
-#: ../../../default.c:335
+#: ../../../default.c:692
msgid "Confirm removal"
msgstr "Conferma rimozione"
-#: ../../../default.c:338
+#: ../../../default.c:695
msgid "Download link"
msgstr "Link per lo scaricamento"
-#: ../../../default.c:341
+#: ../../../default.c:698
msgid "Remove link"
msgstr "Link per la rimozione"
-#: ../../../default.c:344
+#: ../../../default.c:701
msgid "Upload a new file"
msgstr "Carica un nuovo file"
-#: ../../../default.c:347
+#: ../../../default.c:704
+msgid "Uploading"
+msgstr "Caricamento"
+
+#: ../../../default.c:707
+msgid "please wait ..."
+msgstr "attendere prego ..."
+
+#: ../../../default.c:710
msgid "Please enter the File Information requested"
msgstr "Prego inserire le informazioni sul File"
-#: ../../../default.c:350
+#: ../../../default.c:713
msgid "File code"
msgstr "Codice file"
-#: ../../../default.c:353
-#: ../../../default.c:365
-msgid "Proceed"
-msgstr "Procedi"
-
-#: ../../../default.c:356
+#: ../../../default.c:719
msgid "Select the file to be uploaded"
msgstr "Seleziona il file da caricare"
-#: ../../../default.c:359
+#: ../../../default.c:722
msgid "Maximum allowed upload size"
msgstr "Dimensione massima di upload"
-#: ../../../default.c:362
+#: ../../../default.c:725
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
-#: ../../../default.c:368
+#: ../../../default.c:731
msgid "You can now proceed downloading the file"
msgstr "Puoi ora procedere allo scaricamento del file"
-#: ../../../default.c:383
+#: ../../../default.c:746
msgid "Download file"
msgstr "Scarica file"
-#: ../../../default.c:395
+#: ../../../default.c:758
msgid "Complete upload"
msgstr "Completa caricamento"
-#: ../../../default.c:398
+#: ../../../default.c:761
msgid "FILE HAS BEEN SUCCESSFULLY REMOVED"
msgstr "IL FILE E' STATO RIMOSSO CON SUCCESSO"
-#: ../../../default.c:431
-#: ../../../default.c:446
+#: ../../../default.c:788
+#: ../../../default.c:803
msgid "Dear "
msgstr "Egregio"
-#: ../../../default.c:434
-#: ../../../default.c:449
+#: ../../../default.c:791
+#: ../../../default.c:806
msgid "This e-mail message is sent to you to confirm your account registration has a valid e-mail address."
msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato per confermare che il tuo account abbia un indirizzo e-mail valido"
-#: ../../../default.c:437
-#: ../../../default.c:452
+#: ../../../default.c:794
+#: ../../../default.c:809
msgid "Open the following link in a browser to confirm your account."
msgstr "Apri il seguente indirizzo in un browser per confermare il tuo account."
-#: ../../../default.c:440
-#: ../../../default.c:455
+#: ../../../default.c:797
+#: ../../../default.c:812
msgid "Best regards"
msgstr "Cordiali saluti"
-#: ../../../default.c:461
+#: ../../../default.c:818
msgid "User login"
msgstr "Login utente"
-#: ../../../default.c:464
+#: ../../../default.c:821
msgid "User name"
msgstr "Nome Utente"
-#: ../../../default.c:470
+#: ../../../default.c:827
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
-#: ../../../default.c:473
+#: ../../../default.c:830
msgid "You don't have an account?"
msgstr "Non possiedi un account?"
-#: ../../../default.c:476
+#: ../../../default.c:833
msgid "Register here"
msgstr "Registrati qui"
-#: ../../../default.c:479
+#: ../../../default.c:836
msgid "or you can"
msgstr "oppure puoi"
-#: ../../../default.c:482
+#: ../../../default.c:839
msgid "Login here"
msgstr "Accedere qui"
-#: ../../../default.c:494
+#: ../../../default.c:851
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
-#: ../../../default.c:497
+#: ../../../default.c:854
msgid "Change"
msgstr "Modifica"
-#: ../../../default.c:500
+#: ../../../default.c:857
msgid "Registration succeeded"
msgstr "Registrazione avvenuta con successo"
-#: ../../../default.c:503
+#: ../../../default.c:860
msgid "An e-mail has been sent for the account activation"
msgstr "Un'email ti è stata inviata per confermare l'attivazione del tuo account"
-#: ../../../default.c:506
+#: ../../../default.c:863
msgid "Please follow the e-mail instructions to activate your account."
msgstr "Segui le istruzioni dell'e-mail per attivare il tuo account."
-#: ../../../default.c:509
+#: ../../../default.c:866
msgid "back to home"
msgstr "torna alla pagina principale"
-#: ../../../default.c:524
+#: ../../../default.c:881
msgid "Old password"
msgstr "Vecchia Password"
-#: ../../../default.c:527
+#: ../../../default.c:884
msgid "New password"
msgstr "Nuova Password"
-#: ../../../default.c:530
+#: ../../../default.c:887
msgid "Retype password"
msgstr "Reinserisci password"
-#: ../../../default.c:533
+#: ../../../default.c:890
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../../../default.c:539
+#: ../../../default.c:896
msgid "Your account registration has been confirmed."
msgstr "La registrazione del tuo account ha avuto successo."
-#: ../../../default.c:542
+#: ../../../default.c:899
msgid "You can now proceed with the login"
msgstr "Puoi ora procedere al login"
-#: ../../../default.c:545
+#: ../../../default.c:902
msgid "here"
msgstr "quì"
+#~ msgid "File ID"
+#~ msgstr "ID File"
+
Modified: trunk/templates/default/modules/admin/banned.tpl
===================================================================
--- trunk/templates/default/modules/admin/banned.tpl 2008-12-11 12:40:38 UTC (rev 191)
+++ trunk/templates/default/modules/admin/banned.tpl 2008-12-11 15:51:45 UTC (rev 192)
@@ -1,6 +1,6 @@
{include file="default/modules/admin/adminmenu.tpl"}
<script>
-msg1 = '{tr}Are you sure you want to delete the selected baned ips?{/tr}';
+msg1 = '{tr}Are you sure you want to delete the selected banned ips?{/tr}';
msg2 = '{tr}Are you sure you want to delete the selected banned ip?{/tr}';
{include file="default/modules/admin/deletescript.tpl"}
</script>
@@ -25,11 +25,11 @@
<input type="hidden" name="step" value="5">
<table border="0" id="dbtable">
<tr>
- <th width="10">S</th>
- <th width="200">IP</th>
- <th width="50">Access</th>
- <th width="80">Priority</th>
- <th width="100">Actions</th>
+ <th width="10">{tr}S{/tr}</th>
+ <th width="200">{tr}IP{/tr}</th>
+ <th width="50">{tr}Access{/tr}</th>
+ <th width="80">{tr}Priority{/tr}</th>
+ <th width="100">{tr}Actions{/tr}</th>
</tr>
{foreach from=$banned item=b}
{cycle values="row1,row2" advance=true assign=rid}
Modified: trunk/templates/default/modules/admin/files.tpl
===================================================================
--- trunk/templates/default/modules/admin/files.tpl 2008-12-11 12:40:38 UTC (rev 191)
+++ trunk/templates/default/modules/admin/files.tpl 2008-12-11 15:51:45 UTC (rev 192)
@@ -25,13 +25,13 @@
<input type="hidden" name="step" value="4">
<table border="0" id="dbtable">
<tr>
- <th width="10">S</th>
- <th width="50">Id</th>
- <th width="200">Name</th>
- <th width="100">User</th>
- <th width="100">IP</th>
- <th width="200">Upload Date</th>
- <th width="100">Actions</th>
+ <th width="10">{tr}S{/tr}</th>
+ <th width="50">{tr}Id{/tr}</th>
+ <th width="200">{tr}Name{/tr}</th>
+ <th width="100">{tr}User{/tr}</th>
+ <th width="100">{tr}IP{/tr}</th>
+ <th width="200">{tr}Upload Date{/tr}</th>
+ <th width="100">{tr}Actions{/tr}</th>
</tr>
{foreach from=$files item=f}
{cycle values="row1,row2" advance=true assign=rid}
Modified: trunk/templates/default/modules/admin/options.tpl
===================================================================
--- trunk/templates/default/modules/admin/options.tpl 2008-12-11 12:40:38 UTC (rev 191)
+++ trunk/templates/default/modules/admin/options.tpl 2008-12-11 15:51:45 UTC (rev 192)
@@ -5,56 +5,56 @@
<input type="hidden" name="action" value="{$action}">
<input type="hidden" name="step" value="{$step}">
<table border="0">
-<tr><td>Translation module:</td><td>
+<tr><td>{tr}Translation module{/tr}:</td><td>
<select name="translator">
-<option value="">-- Select one --</option>
+<option value="">-- {tr}Select one{/tr} --</option>
{foreach from=$tr item=t}
<option value="{$t}" {if $t==$config.translator}selected{/if}>{$t}</option>
{/foreach}
</select>
</td></tr>
-<tr><td>Default language:</td><td><input type="text" name="defaultlang" value="{$config.defaultlang}"></td></tr>
-<tr><td>Authentication module:<br>(LDAP Configuration needs to be done<br> by hand for now)</td><td>
+<tr><td>{tr}Default language{/tr}:</td><td><input type="text" name="defaultlang" value="{$config.defaultlang}"></td></tr>
+<tr><td>{tr}Authentication module{/tr}:<br>{tr}(LDAP Configuration needs to be done<br> by hand for now){/tr}</td><td>
<select name="auth">
-<option value="">-- Select one --</option>
+<option value="">-- {tr}Select one{/tr} --</option>
{foreach from=$auth item=t}
<option value="{$t}" {if $t==$config.auth}selected{/if}>{$t}</option>
{/foreach}
</select>
</td></tr>
-<tr><td>Site title:</td><td><input type="text" name="sitetitle" value="{$config.site.title}"></td></tr>
-<tr><td>WebMaster E-mail:</td><td><input type="text" name="webmaster" value="{$config.site.webmaster}"></td></tr>
-<tr><td>Site E-mail:</td><td><input type="text" name="email" value="{$config.site.email}"></td></tr>
-<tr><td>Confirm registration with e-mail:</td><td><input type="checkbox" name="confirmregistration" value="yes"
+<tr><td>{tr}Site title{/tr}:</td><td><input type="text" name="sitetitle" value="{$config.site.title}"></td></tr>
+<tr><td>{tr}WebMaster E-mail{/tr}:</td><td><input type="text" name="webmaster" value="{$config.site.webmaster}"></td></tr>
+<tr><td>{tr}Site E-mail{/tr}:</td><td><input type="text" name="email" value="{$config.site.email}"></td></tr>
+<tr><td>{tr}Confirm registration with e-mail{/tr}:</td><td><input type="checkbox" name="confirmregistration" value="yes"
{if ($config.registration.email_confirm=='yes')}checked{/if}></td></tr>
-<tr><td>Template:</td><td>
+<tr><td>{tr}Template{/tr}:</td><td>
<select name="template">
-<option value="">-- Select one --</option>
+<option value="">-- {tr}Select one{/tr} --</option>
{foreach from=$templates item=t}
<option value="{$t}" {if $t==$config.template}selected{/if}>{$t}</option>
{/foreach}
</select>
</td></tr>
-<tr><td>Template Footer:</td><td><textarea name="sitefooter" cols="50" rows="5">{$config.site.footer}</textarea></td></tr>
-<tr><td>Maximum upload size (in MB):</td><td><input type="text" name="max_upload_size" value="{$config.max_upload_size}"></td></tr>
-<tr><td>Maximum download time (in Min)<br>0 disables it:</td><td><input type="text" name="max_download_time" value="{$config.max_download_time}"></td></tr>
-<tr><td>Max num. of file uploaded per upload:</td><td><input type="text" name="multiupload" value="{$config.multiupload}"></td></tr>
-<tr><td>Upload tracking method:</td><td><select name="progress">
+<tr><td>{tr}Template Footer{/tr}:</td><td><textarea name="sitefooter" cols="50" rows="5">{$config.site.footer}</textarea></td></tr>
+<tr><td>{tr}Maximum upload size (in MB){/tr}:</td><td><input type="text" name="max_upload_size" value="{$config.max_upload_size}"></td></tr>
+<tr><td>{tr}Maximum download time (in Min){/tr}<br>{tr}0 disables it{/tr}:</td><td><input type="text" name="max_download_time" value="{$config.max_download_time}"></td></tr>
+<tr><td>{tr}Max num. of file uploaded per upload{/tr}:</td><td><input type="text" name="multiupload" value="{$config.multiupload}"></td></tr>
+<tr><td>{tr}Upload tracking method{/tr}:</td><td><select name="progress">
{foreach from=$progress item=t}
<option value="{$t}" {if $t==$config.progress}selected{/if}>{$t}</option>
{/foreach}
</select></td></tr>
-<tr><td>Enable activity logging?:</td><td><input type="checkbox" name="logging" value="yes" {if $config.logging.enabled=='yes'}checked{/if} ></td></tr>
-<tr><td>Database logging level:</td><td><select name="log_db_level">
+<tr><td>{tr}Enable activity logging?{/tr}:</td><td><input type="checkbox" name="logging" value="yes" {if $config.logging.enabled=='yes'}checked{/if} ></td></tr>
+<tr><td>{tr}Database logging level{/tr}:</td><td><select name="log_db_level">
{foreach from=$loglevels item=x key=t}
<option value="{$t}" {if $t==$config.logging.db_level}selected{/if}>{$x}</option>
{/foreach}
</select></td></tr>
-<tr><td>Syslog logging level:</td><td><select name="log_syslog_level">
+<tr><td>{tr}Syslog logging level{/tr}:</td><td><select name="log_syslog_level">
{foreach from=$loglevels item=x key=t}
<option value="{$t}" {if $t==$config.logging.syslog_level}selected{/if}>{$x}</option>
{/foreach}
</select></td></tr>
-<TR><TD colspan="2"><input type="submit" class="submit" name="save" value="Save Changes"> <input type="submit" class="submit" name="download" value="Download config file"></TD></TR>
+<TR><TD colspan="2"><input type="submit" class="submit" name="save" value="{tr}Save Changes{/tr}"> <input type="submit" class="submit" name="download" value="{tr}Download config file{/tr}"></TD></TR>
</table>
</form>
Modified: trunk/templates/default/modules/admin/settings.tpl
===================================================================
--- trunk/templates/default/modules/admin/settings.tpl 2008-12-11 12:40:38 UTC (rev 191)
+++ trunk/templates/default/modules/admin/settings.tpl 2008-12-11 15:51:45 UTC (rev 192)
@@ -1,7 +1,7 @@
{include file="default/modules/admin/adminmenu.tpl"}
{include file="default/modules/admin/settingsmenu.tpl"}
-This are the configured settings for a review:<br>
+{tr}This are the configured settings for a review{/tr}:<br>
<table border="1">
{foreach from=$config item=c key=k}
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|