From: <and...@us...> - 2024-05-30 18:57:14
|
Revision: 7429 http://sourceforge.net/p/nsis/code/7429 Author: anders_k Date: 2024-05-30 18:57:13 +0000 (Thu, 30 May 2024) Log Message: ----------- Updated Finnish (patch #313) Modified Paths: -------------- NSIS/trunk/Contrib/Language files/Finnish.nlf NSIS/trunk/Contrib/Language files/Finnish.nsh NSIS/trunk/Docs/src/history.but Modified: NSIS/trunk/Contrib/Language files/Finnish.nlf =================================================================== --- NSIS/trunk/Contrib/Language files/Finnish.nlf 2024-04-03 01:06:51 UTC (rev 7428) +++ NSIS/trunk/Contrib/Language files/Finnish.nlf 2024-05-30 18:57:13 UTC (rev 7429) @@ -16,13 +16,13 @@ # ^Branding Nullsoft Install System %s # ^SetupCaption -$(^Name) -ohjelman asennus +$(^Name) -asennus # ^UninstallCaption -$(^Name) -ohjelman poisto +$(^Name) -poisto # ^LicenseSubCaption : Lisenssisopimus # ^ComponentsSubCaption -: Asennusvaihtoehdot +: Asennusvalinnat # ^DirSubCaption : Asennuskansio # ^InstallingSubCaption @@ -30,7 +30,7 @@ # ^CompletedSubCaption : Valmis # ^UnComponentsSubCaption -: Poistovaihtoehdot +: Poistovalinnat # ^UnDirSubCaption : Poistokansio # ^ConfirmSubCaption @@ -40,7 +40,7 @@ # ^UnCompletedSubCaption : Valmis # ^BackBtn -< &Takaisin +< &Edellinen # ^NextBtn &Seuraava > # ^AgreeBtn @@ -62,71 +62,71 @@ # ^ShowDetailsBtn &Näytä tiedot # ^ClickNext -Valitse Seuraava jatkaaksesi. +Jatka valitsemalla Seuraava. # ^ClickInstall -Valitse Asenna aloittaaksesi asennuksen. +Aloita asennus valitsemalla Asenna. # ^ClickUninstall -Valitse Poista poistaaksesi asennuksen. +Aloita asennuksen poisto valitsemalla Poista. # ^Name Nimi # ^Completed Valmis # ^LicenseText -Lue lisenssisopimus ennen asentamista. Jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, valitse Hyväksyn. +Lue lisenssisopimus ennen asennusta ja jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, valitse Hyväksyn. # ^LicenseTextCB -Lue lisenssisopimus ennen asentamista. Jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, laita rasti ruutuun. $_CLICK +Lue lisenssisopimus ennen asennusta ja jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, laita rasti ruutuun. $_CLICK # ^LicenseTextRB -Lue lisenssisopimus ennen asentamista. Jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, valitse ensimmäinen vaihtoehto alapuolelta. $_CLICK +Lue lisenssisopimus ennen asennusta ja jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, valitse alta ensimmäinen valinta. $_CLICK # ^UnLicenseText -Lue lisenssisopimus ennen poistamista. Jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, valitse Hyväksyn. +Lue lisenssisopimus ennen asennuksen poistoa ja jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, valitse Hyväksyn. # ^UnLicenseTextCB -Lue lisenssisopimus ennen poistamista. Jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, laita rasti ruutuun. $_CLICK +Lue lisenssisopimus ennen asennuksen poistoa ja jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, laita rasti ruutuun. $_CLICK # ^UnLicenseTextRB -Lue lisenssisopimus ennen poistamista. Jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, valitse ensimmäinen vaihtoehto alapuolelta. $_CLICK +Lue lisenssisopimus ennen asennuksen poistoa ja jos hyväksyt sopimuksen kaikki ehdot, valitse alta ensimmäinen valinta. $_CLICK # ^Custom -Oma +Mukautettu # ^ComponentsText -Valitse komponentit, jotka haluat asentaa, ja poista valinta komponenteista, joita et halua asentaa. $_CLICK +Valitse asennettavat komponentit ja poista valinnat niistä, joita et halua asentaa. $_CLICK # ^ComponentsSubText1 Valitse asennustyyppi: # ^ComponentsSubText2_NoInstTypes Valitse asennettavat komponentit: # ^ComponentsSubText2 -Tai, valitse valinnaiset komponentit, jotka haluat asentaa: +Tai valitse valinnaiset komponentit, jotka haluat asentaa: # ^UnComponentsText -Valitse komponentit, jotka haluat poistaa, ja poista valinta komponenteista, joita et haluat poistaa. $_CLICK +Valitse poistettavat komponentit ja poista valinnat niistä, joita et haluat poistaa. $_CLICK # ^UnComponentsSubText1 Valitse poistotyyppi: # ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes Valitse poistettavat komponentit: # ^UnComponentsSubText2 -Tai, valitse valinnaiset komponentit, jotka haluat poistaa +Tai valitse valinnaiset komponentit, jotka haluat poistaa # ^DirText -$(^NameDA) -ohjelma asennetaan seuraavaan kansioon. Jos haluat asentaa sen johonkin muuhun kansioon, valitse Selaa, ja valitse toinen kansio. $_CLICK +$(^NameDA) -asennetaan seuraavaan kansioon. Jos haluat asentaa sen eri kansioon, valitse kansio painamalla Selaa. $_CLICK # ^DirSubText Kohdekansio # ^DirBrowseText -Valitse kansio, johon haluat asentaa ohjelman $(^NameDA): +Valitse kansio, johon $(^NameDA) asennetaan: # ^UnDirText -Poistetaan ohjelman $(^NameDA) seuraavasta kansiosta. Jos haluat poistaa sen jostakin muusta kansiosta, valitse Selaa, ja valitse toinen kansio. $_CLICK +$(^NameDA) poistetaan seuraavasta kansiosta. Jos haluat poistaa sen eri kansiosta, valitse kansio painamalla Selaa. $_CLICK # ^UnDirSubText "" # ^UnDirBrowseText -Valitse kansio, josta haluat poistaa ohjelman $(^NameDA): +Valitse kansio, josta $(^NameDA) poistetaan: # ^SpaceAvailable "Tilaa vapaana: " # ^SpaceRequired "Tarvittava tila: " # ^UninstallingText -Tämä ohjelma poistaa ohjelman $(^NameDA) tietokoneelta. $_CLICK +Tämä asentaja poistaa $(^NameDA) -asennuksen tietokoneelta. $_CLICK # ^UninstallingSubText Poistetaan kansiosta: # ^FileError -Tiedostoon ei voitu kirjoittaa: \r\n\t"$0"\r\nLopeta asennus valitsemalla Hylkää,\r\nyritä uudelleen valitsemalla Uudelleen, tai\r\nohita tiedosto valitsemalla Ohita +Tiedostomuutoksia ei voida tallentaa: \r\n\t"$0"\r\nLopeta asennus valitsemalla Keskeytä,\r\nyritä uudelleen valitsemalla Uudelleen, tai\r\nohita tiedosto valitsemalla Ohita. # ^FileError_NoIgnore -Tiedostoon ei voitu kirjoittaa: \r\n\t"$0"\r\nYritä uudelleen valitsemalla Uudelleen, tai\r\nlopeta asennus valitsemalla Hylkää +Tiedostomuutoksia ei voida tallentaa: \r\n\t"$0"\r\nYritä uudelleen valitsemalla Uudelleen tai\r\nlopeta asennus valitsemalla Keskeytä. # ^CantWrite -"Ei voi kirjoittaa: " +"Tiedostomuutoksia ei voida tallentaa: " # ^CopyFailed Kopiointi epäonnistui # ^CopyTo @@ -138,25 +138,25 @@ # ^SymbolNotFound "Symbolia ei löytynyt: " # ^CouldNotLoad -"Ei voitu ladata: " +"Lataus epäonnistui: " # ^CreateFolder "Luo kansio: " # ^CreateShortcut "Luo pikakuvake: " # ^CreatedUninstaller -"Poisto-ohjelma luotiin: " +"Asennuksen poisto luotiin: " # ^Delete "Poista: " # ^DeleteOnReboot -"Poista käynnistyksen yhteydessä: " +"Poista uudelleenkäynnistyksen yhteydessä: " # ^ErrorCreatingShortcut "Virhe luotaessa pikakuvaketta: " # ^ErrorCreating "Virhe luotaessa: " # ^ErrorDecompressing -Pakettia ei voitu purkaa. Korruptoitunut asennusohjelma? +Pakettia ei voitu purkaa. Onko asennuksen poisto vioittunut? # ^ErrorRegistering -Virhe rekisteröidessä DLL-tiedostoa +Virhe rekisteröitäessä DLL-tiedostoa # ^ExecShell "ExecShell: " # ^Exec @@ -164,19 +164,19 @@ # ^Extract "Pura: " # ^ErrorWriting -"Pura: tiedostoon ei voitu kirjoittaa " +"Pura: tiedostomuutoksia ei voitu tallentaa " # ^InvalidOpcode Asennuspaketti on vioittunut: virheellinen opcode # ^NoOLE -"Ei OLEa: " +"OLE puuttuu: " # ^OutputFolder "Kansio: " # ^RemoveFolder "Poista kansio: " # ^RenameOnReboot -"Muuta nimi uudelleenkäynnistyksen yhteydessä: " +"Nimeä uudelleen uudelleenkäynnistyksen yhteydessä: " # ^Rename -"Muuta nimi: " +"Nimeä uudelleen: " # ^Skipped "Ohitettiin: " # ^CopyDetails Modified: NSIS/trunk/Contrib/Language files/Finnish.nsh =================================================================== --- NSIS/trunk/Contrib/Language files/Finnish.nsh 2024-04-03 01:06:51 UTC (rev 7428) +++ NSIS/trunk/Contrib/Language files/Finnish.nsh 2024-05-30 18:57:13 UTC (rev 7429) @@ -3,65 +3,66 @@ ;By Eclipser (Jonne Lehtinen) <Eclipser at pilvikaupunki dot com> ;Updated by Puuhis (pu...@pu...) ;Updated 11/08 by WTLib Team +;Updated 01/24 by olavinto (Oskari Lavinto) (l1...@ol...) !insertmacro LANGFILE "Finnish" = "Suomi" = !ifdef MUI_WELCOMEPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Tervetuloa $(^NameDA) -ohjelman asennukseen" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Saat tarvittavia ohjeita sitä mukaa kuin $(^NameDA) -ohjelman asennus edistyy.$\r$\n$\r$\nOn suositeltavaa sulkea kaikki muut ohjelmat ennen asennuksen aloittamista, jotta asennus voi päivittää järjestelmätiedostoja käynnistämättä konetta uudelleen.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Tervetuloa $(^NameDA) -asennukseen" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Näet tarpeellisia ohjeita $(^NameDA) -asennuksen edistyessä.$\r$\n$\r$\nKaikki muut sovellukset kannattaa sulkea ennen asennuksen aloitusta, jotta asennus voi päivittää järjestelmätiedostoja käynnistämättä tietokonetta uudelleen.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Tervetuloa $(^NameDA) -ohjelman poisto-ohjelmaan" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Saat tarvittavia ohjeita sitä mukaa kuin $(^NameDA) -ohjelman poisto edistyy.$\r$\n$\r$\nEnnen poiston aloittamista varmista, ettei $(^NameDA) ole käynnissä.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Tervetuloa $(^NameDA) -asennuksen poistoon" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Saat tarvittavia ohjeita sitä mukaa kuin $(^NameDA) -asennuksen poisto edistyy.$\r$\n$\r$\nVarmista ennen asennuksen poiston aloitusta, ettei $(^NameDA) ole käynnissä.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Käyttöoikeussopimus" - ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lue käyttöehdot huolellisesti ennen $(^NameDA) -ohjelman asentamista." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jos hyväksyt ehdot, valitse Hyväksyn. Ohjelman asentaminen edellyttää käyttöehtojen hyväksymistä." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jos hyväksyt ehdot, laita rasti alla olevaan ruutuun. Ohjelman asentaminen edellyttää käyttöehtojen hyväksymistä. $_CLICK" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jos hyväksyt ehdot, valitse ensimmäinen vaihtoehto alapuolelta. Ohjelman asentaminen edellyttää käyttöehtojen hyväksymistä. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lue käyttöehdot huolellisesti ennen $(^NameDA) -asennusta." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jos hyväksyt ehdot, valitse Hyväksyn. Asennus edellyttää käyttöehtojen hyväksyntää." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jos hyväksyt ehdot, laita rasti ruutuun. Asennus edellyttää käyttöehtojen hyväksyntää. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jos hyväksyt ehdot, valitse alta ensimmäinen valinta. Asennus edellyttää käyttöehtojen hyväksyntää. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Käyttöoikeussopimus" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lue käyttöehdot huolellisesti ennen $(^NameDA) -ohjelman poistoa." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jos hyväksyt ehdot, valitse Hyväksyn. Ohjelman asentaminen edellyttää käyttöehtojen hyväksymistä." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jos hyväksyt ehdot, laita rasti alla olevaan ruutuun. Ohjelman asentaminen edellyttää käyttöehtojen hyväksymistä. $_CLICK" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jos hyväksyt ehdot, valitse ensimmäinen vaihtoehto alapuolelta. Ohjelman asentaminen edellyttää käyttöehtojen hyväksymistä. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lue käyttöehdot huolellisesti ennen $(^NameDA) -asennuksen poistoa." + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jos hyväksyt ehdot, valitse Hyväksyn. Asennuksen poisto edellyttää käyttöehtojen hyväksyntää." + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jos hyväksyt ehdot, laita rasti ruutuun. Asennuksen poisto edellyttää käyttöehtojen hyväksyntää. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jos hyväksyt ehdot, valitse alta ensimmäinen valinta. Asennuksen poisto edellyttää käyttöehtojen hyväksyntää. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Paina Page Down -näppäintä nähdäksesi loput sopimuksesta." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Vieritä ja näytä sopimusta lisää painamalla Page Down -näppäintä." !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Valitse komponentit" - ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Valitse toiminnot, jotka haluat asentaa ohjelmaan $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Valitse asennettavat $(^NameDA) -ominaisuudet." !endif !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Valitse komponentit" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Valitse $(^NameDA) toiminnot, jotka haluat poistaa." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Valitse $(^NameDA) -ominaisuudet, jotka haluat poistaa." !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Selitys" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Kuvaus" !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Siirrä hiiri komponentin nimen päälle nähdäksesi sen selityksen." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Näytä komponentin kuvaus osoittamalla sitä hiirellä." !else - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Valitse komponentti nähdäksesi sen selityksen." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Näytä komponentin kuvaus valitsemalla se." !endif !endif !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Valitse asennuskansio" - ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Valitse kansio, johon haluat asentaa $(^NameDA) -ohjelman." + ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Valitse kansio, johon $(^NameDA) asennetaan." !endif !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Valitse kansio, josta poistetaan" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Valitse poistokansio" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Valitse kansio, josta $(^NameDA) poistetaan." !endif @@ -68,31 +69,31 @@ !ifdef MUI_INSTFILESPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Asennetaan" ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Odota... $(^NameDA) asennetaan..." - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Asennus valmis." + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Asennus on valmis" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Asennus onnistui." - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Asennus keskeytyi." - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Asennus ei onnistunut." + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Asennus keskeytettiin" + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Asennus epäonnistui." !endif !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Poistetaan" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Asennusta poistetaan" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Odota... $(^NameDA) poistetaan." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Poisto valmis." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Poisto onnistui." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Poisto keskeytyi." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Poisto epäonnistui." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Asennuksen poisto on valmis" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Asennuksen poisto onnistui." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Asennuksen poisto keskeytettiin" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Asennuksen poisto epäonnistui." !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) -ohjelman asennus on valmis" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) on asennettu tietokoneelle.$\r$\n$\r$\nValitse Valmis sulkeaksesi asennusohjelman." - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) -ohjelman asennuksen viimeisteleminen edellyttää tietokoneen uudelleenkäynnistämistä. Haluatko käynnistää tietokoneen uudelleen nyt?" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) on asennettu" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) on asennettu tietokoneelle.$\r$\n$\r$\nSulje asentaja valitsemalla Valmis." + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) -asennuksen viimeisteleminen edellyttää tietokoneen uudelleenkäynnistämistä. Haluatko käynnistää tietokoneen uudelleen nyt?" !endif !ifdef MUI_UNFINISHPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) on poistettu" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) on poistettu tietokoneelta.$\r$\n$\r$\nValitse Lopeta sulkeaksesi poisto-ohjelman." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) -ohjelman poiston viimeisteleminen edellyttää tietokoneen uudelleenkäynnistämistä. Haluatko käynnistää tietokoneen uudelleen nyt?" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) on poistettu tietokoneelta.$\r$\n$\r$\nSulje asentaja valitsemalla Lopeta." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) -asennuksen poiston viimeisteleminen edellyttää tietokoneen uudelleenkäynnistystä. Haluatko käynnistää tietokoneen uudelleen nyt?" !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE @@ -105,8 +106,8 @@ !ifdef MUI_STARTMENUPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Valitse Käynnistä-valikon kansio" - ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Valitse Käynnistä-valikon kansio, johon ohjelman pikakuvakkeet asennetaan." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Valitse Käynnistä-valikon kansio, johon haluat asentaa ohjelman pikakuvakkeet. Voit myös kirjoittaa uuden kansion nimen." + ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Valitse Käynnistä-valikon kansio, johon pikakuvakkeet asennetaan." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Valitse Käynnistä-valikon kansio, johon pikakuvakkeet asennetaan. Voit luoda myös uuden kansion kirjoittamalla sen nimen." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Älä luo pikakuvakkeita." !endif @@ -116,9 +117,9 @@ !endif !ifdef MUI_ABORTWARNING - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Haluatko varmasti keskeyttää $(^Name) -ohjelman asennuksen?" + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Haluatko varmasti keskeyttää $(^Name) -asennuksen?" !endif !ifdef MUI_UNABORTWARNING - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Haluatko varmasti keskeyttää $(^Name) -ohjelman poiston?" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Haluatko varmasti keskeyttää $(^Name) -asennuksen poiston?" !endif Modified: NSIS/trunk/Docs/src/history.but =================================================================== --- NSIS/trunk/Docs/src/history.but 2024-04-03 01:06:51 UTC (rev 7428) +++ NSIS/trunk/Docs/src/history.but 2024-05-30 18:57:13 UTC (rev 7429) @@ -1,5 +1,19 @@ \A{history} Changelog and Release Notes +\H{v3.11} 3.11 + +Released on ??? ??th, 202? + +\S1{v3.11-rl} Release Notes + +Workgroups party? The end of 16-bit? + +\S1{v3.11-cl} Changelog + +\S2{} Translations + +\b Updated Finnish (\W{http://sf.net/p/nsis/patches/313}{patch #313}) + \H{v3.10} 3.10 Released on March 30th, 2024 This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |