Menu

Changes in 5.6.1 translation model

Ices Eyes
2009-12-05
2012-11-14
  • Ices Eyes

    Ices Eyes - 2009-12-05

    Hi all. <br />
    Here the changes I have found: <br />
    &lt;SubEntries&gt; <br />
    &lt;Item posX = "1" posY = "15" name = "EOL Conversion"/&gt;   <--- Added <br /> <br />
    &lt;Item posX = "2" posY = "14" name = "Mark all"/&gt;   <--- changed posY <br />
    &lt;Item posX = "2" posY = "15" name = "Unmark all"/&gt;   <--- changed posY <br />
    &lt;Item posX = "2" posY = "16" name = "Jump up"/&gt;   <--- changed posY <br />
    &lt;Item posX = "2" posY = "17" name = "Jump down"/&gt;   <--- changed posY <br /> <br />
    &lt;Item posX = "4" posY = "5" name = "Character sets"/&gt;   <--- changed posY <br />
    &lt;/SubEntries&gt; <br />

    &lt;Commands&gt; <br />
        &lt;Item id = "43045" name = "Found Results Window"/&gt;   <--- Added <br />
        &lt;Item id = "43046" name = "Next Found Result"/&gt;   <--- Added <br />
        &lt;Item id = "43047" name = "Previous Found Result"/&gt;   <--- Added <br />
    &lt;/Commands&gt;

     
  • Jan Schreiber

    Jan Schreiber - 2009-12-05

    Thanks, quite helpful. Any idea how to translate the 2nd-order sub-menus of the Encoding sub-menu? A new English.xml would be most appreciated.

     
  • Ices Eyes

    Ices Eyes - 2009-12-05

    Do you mean the various "Arabic", "Baltic", Cyrillic",… character set menu? I don't think those string can be translated, maybe we can wait for Don to reply… :)

     
  • Don HO

    Don HO - 2009-12-05

    > Do you mean the various "Arabic", "Baltic", Cyrillic",… character set menu? I don't think those string can be translated, maybe we can wait for Don to reply… :)

    Just be patient… I'm working on it.

    Don

     
  • Murat Jumashev

    Murat Jumashev - 2009-12-05

    There are also some untranslated items like: Dock, Undock,, Find, Match case (in "Incremental Search" dialog),, More colors (in User-Defined section).