[repo.or.cz] nomnom.git branch next updated: v0.2.0-22-g81cae56
Brought to you by:
legatvs
|
From: <nom...@li...> - 2011-10-30 10:37:02
|
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project nomnom.git.
The branch, next has been updated
via 81cae5678e8d27d22ccc15ca3d876474d6a9b0ad (commit)
from ac14a94f684982ce7c3016753c2cddd950025179 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
http://repo.or.cz/w/nomnom.git/commit/81cae5678e8d27d22ccc15ca3d876474d6a9b0ad
commit 81cae5678e8d27d22ccc15ca3d876474d6a9b0ad
Author: Toni Gundogdu <le...@gm...>
Date: Sun Oct 30 11:50:57 2011 +0200
Update Finnish translation
diff --git a/tr/NomNom_fi_FI.ts b/tr/NomNom_fi_FI.ts
index 2028cc4..ec7c79e 100644
--- a/tr/NomNom_fi_FI.ts
+++ b/tr/NomNom_fi_FI.ts
@@ -4,25 +4,15 @@
<context>
<name>DownloadDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/DownloadDiag.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../src/DownloadDiag.cpp" line="89"/>
<source>Starting download...</source>
<translation>Kopioidaan...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/DownloadDiag.cpp" line="95"/>
- <source>Error while running command:<p>%1</p>Qt error message follows (code #%2):<p>%3</p></source>
- <translation>Seuraavaa komentoa suorittaessa tapahtui virhe:<p>%1</p>Qt virhe (koodi #%2):<p>%3</p></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/DownloadDiag.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../src/DownloadDiag.cpp" line="125"/>
<source>Copying %1/s, %2</source>
<translation>Kopioidaan %1/s, %2</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/DownloadDiag.cpp" line="149"/>
- <source>Error while running command:<p>%1</p>curl error message follows:<p>%3</p></source>
- <translation>Seuraavaa komentoa suorittaessa tapahtui virhe:<p>%1</p>curl virhe:<p>%3</p></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
@@ -57,134 +47,119 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Kopioi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="107"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="130"/>
<source>Address...</source>
<translation>Osoite...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="108"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="131"/>
<source>Feed...</source>
<translation>Syöte...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="109"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="132"/>
<source>Recent...</source>
<translation>Aikaisempi...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="111"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="128"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="163"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Asetukset...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="119"/>
<source>About...</source>
<translation>Tietoja...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="114"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="130"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="171"/>
<source>Quit</source>
<translation>Sulje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="150"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="749"/>
<source>Show</source>
<translation>Näytä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="210"/>
<source>Please configure the path to the quvi. See under the "commands" in the settings.</source>
<translation>Aseta polku komentoon quvi. Katso asetukset: kohta "komennot".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="226"/>
<source>Please configure the path to a media player. See under the "commands" in the settings.</source>
<translation>Aseta polku media-toistin komentoon. Katso asetukset: kohta "komennot".</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="278"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="350"/>
<source>Checking...</source>
<translation>Tarkastetaan...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="396"/>
<source>Choose format</source>
<translation>Valitse muoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="365"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="397"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="409"/>
<source>Format:</source>
<translation>Muoto:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="366"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="405"/>
<source>Enter your own</source>
<translation>Syötä muoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="408"/>
<source>Enter format</source>
<translation>Syötä muoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="400"/>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="507"/>
- <source>Error while running command:<p>%1</p></source>
- <translation>Seuraavaa komentoa suorittaessa tapahtui virhe:<p>%1</p></translation>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="553"/>
+ <source>Unknown error while attempting to start a detached process</source>
+ <translation>Ulkoista ohjelmaa käynnistettäessa tapahtui tuntematon virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="476"/>
<source>Save media as</source>
<translation>Tallenna nimellä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="595"/>
<source>quvi returned unexpected data</source>
<translation>quvi-komento ei palauttanut odotettuja tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="633"/>
<source>Language will be changed after you restart the application. Restart now?</source>
<translation>Kieli vaihdetaan ohjelman uudelleen käynnistyksen yhteydessä. Käynnistetäänkö ohjelma uudelleen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="642"/>
- <source>No record of recently visited URLs found.</source>
- <translation>Ei aiempia osoitteita.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="649"/>
- <source>Recent URLs</source>
- <translation>Aiemmat osoitteet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="650"/>
- <source>Select URL (most recent first):</source>
- <translation>Valitse osoite (viimeisin ensimmäisenä):</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="666"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="686"/>
<source>Address</source>
<translation>Osoite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="666"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="686"/>
<source>Media page URL:</source>
<translation>Internet-osoite:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="688"/>
+ <location filename="../src/i/MainWindow.cpp" line="709"/>
<source>Please configure the path to a feed reader. See under the "commands" in the settings.</source>
<translation>Aseta polku syötetietoja lukevaan komentoon. Katso asetukset: kohta "komennot".</translation>
</message>
@@ -192,43 +167,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Media</name>
<message>
- <location filename="../src/Media.cpp" line="69"/>
- <source>Uncaught exception at line %1: %2</source>
- <translation>Tietoja luettaessa rivillä %1: tapahtui virhe %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/Media.cpp" line="84"/>
- <source>Expected at least one media link from quvi(1), got none.</source>
- <translation>quvi-komento ei palauttanut tietoja.</translation>
+ <location filename="../src/Media.cpp" line="56"/>
+ <source>An error occurred while parsing JSON</source>
+ <translation>JSON-tietoja jäsentäessä tapahtui virhe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessProgressDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/ProcProgDiag.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../src/ProcProgDiag.cpp" line="49"/>
<source>Checking...</source>
<translation>Tarkastetaan...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ProcProgDiag.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../src/ProcProgDiag.cpp" line="50"/>
<source>Fetching...</source>
<translation>Haetaan...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ProcProgDiag.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/ProcProgDiag.cpp" line="51"/>
<source>Verifying...</source>
<translation>Todennetaan...</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/ProcProgDiag.cpp" line="105"/>
- <source>Error while running command:<p>%1</p>Qt error message follows (code #%2):<p>%3</p></source>
- <translation>Seuraavaa komentoa suorittaessa tapahtui virhe:<p>%1</p>Qt virhe (koodi #%2):<p>%3</p></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/ProcProgDiag.cpp" line="155"/>
- <source>Error while running command:<p>%1</p>quvi error message follows (code #%2):<p>%3</p></source>
- <translation>Seuraavaa komentoa suorittaessa tapahtui virhe:<p>%1</p>quvi virhe (koodi #%2):<p>%3</p></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>nn::NAboutDialog</name>
@@ -305,29 +265,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
+ <name>nn::NErrorWhileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/errorwhile/nerrorwhiledialog.cpp" line="42"/>
+ <source>Error while running command:</source>
+ <translation>Seuraavaa komentoa suorittaessa tapahtui virhe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/errorwhile/nerrorwhiledialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Error message follows:</source>
+ <translation>Virhe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/errorwhile/nerrorwhiledialog.cpp" line="48"/>
+ <source>[code #%1]</source>
+ <translation>[koodi #%1]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/errorwhile/nerrorwhiledialog.cpp" line="96"/>
+ <source>Co&py</source>
+ <translation>&Kopioi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/errorwhile/nerrorwhiledialog.cpp" line="97"/>
+ <source>Copy to clipboard</source>
+ <translation>Kopioi leikepöydälle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/errorwhile/nerrorwhiledialog.cpp" line="108"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Virhe</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>nn::NFeedDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog.cpp" line="51"/>
<source>&Properties</source>
<translation>O&minaisuudet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog.cpp" line="52"/>
<source>&Items</source>
<translation>&Syötteen sisältö</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog.cpp" line="71"/>
<source>YouTube feed</source>
<translation>YouTube-syöte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog.cpp" line="89"/>
<source>Please read a feed</source>
<translation>Ole hyvä ja hae syöte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog.cpp" line="94"/>
<source>Please select an item from the list</source>
<translation>Ole hyvä ja valitse kohde listasta</translation>
</message>
@@ -335,40 +328,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>nn::NFeedProgressDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeedprogressdialog.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeedprogressdialog.cpp" line="55"/>
<source>Working...</source>
<translation>Työskennellään...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeedprogressdialog.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeedprogressdialog.cpp" line="81"/>
<source>Unexpected data from umph</source>
<translation>umph-komento ei palauttanut odotettuja tietoja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeedprogressdialog.cpp" line="87"/>
- <source>Uncaught exception at line %1: %2</source>
- <translation>Tietoja lukiessa, rivillä %1: tapahtui virhe %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/feed/nfeedprogressdialog.cpp" line="96"/>
- <source>umph did not return any video entries</source>
- <translation>umph-komento ei palauttanut tietoja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/feed/nfeedprogressdialog.cpp" line="121"/>
- <source>Error while running command:<p>%1</p>Qt error message follows (code #%2):<p>%3</p></source>
- <translation>Seuraavaa komentoa suoritettassa tapahtui virhe:<p>%1</p>Qt virhe (koodi #%2):<p>%3</p></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/feed/nfeedprogressdialog.cpp" line="147"/>
- <source>Error while running command:<p>%1</p>Error message follows (code #%2):<p>%3</p></source>
- <translation>Seuraavaa komentoa suoritettassa tapahtui virhe:<p>%1</p>Virhe (koodi #%2):<p>%3</p></translation>
+ <location filename="../src/feed/nfeedprogressdialog.cpp" line="91"/>
+ <source>An error occurred while parsing JSON</source>
+ <translation>JSON-tietoja jäsentäessä tapahtui virhe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>nn::NFeedProperties</name>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="47"/>
<source>The start index parameter specifies the index of the first matching
result that should be included in the result set. This parameter uses
a one-based index, meaning the first result is 1, the second result
@@ -382,7 +360,7 @@ start index parameter to 11 and the max results parameter to 10.
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="58"/>
<source>The max results parameter specifies the maximum number of
results that should be included in the result set.
@@ -398,67 +376,67 @@ you set the max results parameter to 10.
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="91"/>
<source>Uploads</source>
<translation>Lataukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="92"/>
<source>Favorites</source>
<translation>Suosikit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="93"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Soittolista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="100"/>
<source>YouTube username or playlist ID depending on your selection</source>
<translation>YouTube käyttäjätunnus tai soittolistan tunnus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="109"/>
<source>&Get the entire feed</source>
<translation>&Hae kaikki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="111"/>
<source>G&et the specified range from the feed</source>
<translation>H&ae seuraavat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="115"/>
<source>Please install umph 0.2.0 or later to enable</source>
<translation>Asenna umph 0.2.0 tai uudempi versio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="130"/>
<source>St&art index:</source>
<translation>A&loita hakemiston kohdasta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="140"/>
<source>&Max. results:</source>
<translation>&Enimmäismäärä:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="150"/>
<source>Select range</source>
<translation>Valitse raja-alue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="194"/>
<source>I&D</source>
<translation>&tunnus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="194"/>
<source>for &user</source>
<translation>&käyttäjälle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/feed/nfeeddialog_properties.cpp" line="203"/>
<source>Please enter %1</source>
<translation>Syötä %1</translation>
</message>
@@ -485,6 +463,50 @@ you set the max results parameter to 10.
</message>
</context>
<context>
+ <name>nn::NLogDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/log/nlogdialog.cpp" line="44"/>
+ <source>&Recent</source>
+ <translation>&Aiemmat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/log/nlogdialog.cpp" line="64"/>
+ <source>Log</source>
+ <translation>Historia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/log/nlogdialog.cpp" line="90"/>
+ <source>Please select an item from the list</source>
+ <translation>Ole hyvä ja valitse kohde listasta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>nn::NLogRecent</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/log/nlogdialog_recent.cpp" line="46"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Otsikko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/log/nlogdialog_recent.cpp" line="46"/>
+ <source>Added</source>
+ <translation>Lisätty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/log/nlogdialog_recent.cpp" line="92"/>
+ <source>All records will be lost permanently. Really clear?</source>
+ <translation>Tiedot menetetään pysyvästi. Oletko varma?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>nn::NRecentMutator</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/log/nrecentmutator.cpp" line="145"/>
+ <source>(no title)</source>
+ <translation>(ei otsikkotietoja)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>nn::NSettingsAppearance</name>
<message>
<location filename="../src/settings/nsettingsdialog_options_appearance.cpp" line="49"/>
@@ -593,29 +615,29 @@ you set the max results parameter to 10.
<translation>&Kopioi komennolla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="168"/>
<source>Pl&ay using</source>
<translation>&Toista komennolla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="180"/>
<source>Read &YouTube feeds using</source>
<translation>&Lue YouTube-syötteitä komennolla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="209"/>
<source>Please enter a custom command</source>
<translation>Syötä oma komento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="53"/>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="205"/>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="239"/>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="277"/>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="324"/>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="329"/>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="334"/>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_commands.cpp" line="340"/>
<source>Other</source>
<translation>Oma</translation>
</message>
@@ -623,27 +645,27 @@ you set the max results parameter to 10.
<context>
<name>nn::NSettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog.cpp" line="42"/>
<source>Op&tions</source>
<translation>&Vaihtoehdot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog.cpp" line="43"/>
<source>Co&mmands</source>
<translation>Ko&mennot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog.cpp" line="44"/>
<source>&Download</source>
<translation>Kop&iointi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog.cpp" line="46"/>
<source>&Proxy</source>
<translation>&Välityspalvelin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog.cpp" line="66"/>
<source>Settings</source>
<translation>Asetukset</translation>
</message>
@@ -715,17 +737,17 @@ you set the max results parameter to 10.
<context>
<name>nn::NSettingsOptions</name>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_options.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_options.cpp" line="39"/>
<source>&Appearance</source>
<translation>&Ulkoiset ominaisuudet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_options.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_options.cpp" line="40"/>
<source>&Behaviour</source>
<translation>&Ominaisuudet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_options.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../src/settings/nsettingsdialog_options.cpp" line="41"/>
<source>Sys&tray</source>
<translation></translation>
</message>
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
tr/NomNom_fi_FI.ts | 304 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 163 insertions(+), 141 deletions(-)
repo.or.cz automatic notification. Contact project admin le...@gm...
if you want to unsubscribe, or site admin ad...@re... if you receive
no reply.
--
nomnom.git ("The graphical media download tool")
|