From: Jan P. <pa...@us...> - 2007-05-24 06:48:42
|
Update of /cvsroot/libexif/libexif/po In directory sc8-pr-cvs6.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv32352 Modified Files: cs.po de.po es.po fr.po pl.po ru.po sk.po vi.po Log Message: 1) Unified handling of unknown tag values 2) Updated Czech translation - resolved fuzzy items Index: es.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/es.po,v retrieving revision 1.24 retrieving revision 1.25 diff -u -p -d -r1.24 -r1.25 --- es.po 22 May 2007 22:53:48 -0000 1.24 +++ es.po 24 May 2007 06:48:36 -0000 1.25 @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr "" #: libexif/exif-entry.c:925 #, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i)." +msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "" #: libexif/exif-format.c:33 @@ -3910,8 +3910,8 @@ msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571 #, c-format -msgid "%li bytes unknown data: " -msgstr "%li bytes de datos desconocidos: " +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "%i bytes de datos desconocidos: " #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 msgid "Firmware Version" Index: sk.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/sk.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -p -d -r1.3 -r1.4 --- sk.po 22 May 2007 22:53:49 -0000 1.3 +++ sk.po 24 May 2007 06:48:36 -0000 1.4 @@ -2109,8 +2109,13 @@ msgstr "Vnútorná chyba." #: libexif/exif-entry.c:925 #, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i)." -msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %i)." +msgid "Internal error (unknown value %i)" +msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %i %i)" #: libexif/exif-format.c:33 msgid "Byte" @@ -3611,7 +3616,7 @@ msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571 #, c-format -msgid "%li bytes unknown data: " +msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 Index: fr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/fr.po,v retrieving revision 1.25 retrieving revision 1.26 diff -u -p -d -r1.25 -r1.26 --- fr.po 22 May 2007 22:53:48 -0000 1.25 +++ fr.po 24 May 2007 06:48:36 -0000 1.26 @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "" #: libexif/exif-entry.c:925 #, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i)." +msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "" #: libexif/exif-format.c:33 @@ -3608,23 +3608,21 @@ msgid "AF Position: Far Right" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:325 -#, fuzzy msgid "Unknown AF Position" -msgstr "Version d'exif" +msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:358 msgid "Internal error" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:379 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value %hi" -msgstr "Inconnu" +msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:408 -#, fuzzy msgid "Infinite" -msgstr "Intel" +msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "normal" @@ -3688,9 +3686,9 @@ msgid "One-touch" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571 -#, fuzzy, c-format -msgid "%li bytes unknown data: " -msgstr "%li de données inconnues" +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "%i de données inconnues: " #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 #, fuzzy Index: ru.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/ru.po,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -p -d -r1.9 -r1.10 --- ru.po 22 May 2007 22:53:49 -0000 1.9 +++ ru.po 24 May 2007 06:48:36 -0000 1.10 @@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "ÐнÑÑÑеннÑÑ Ð¾ÑибкР#: libexif/exif-entry.c:925 #, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i)." +msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "ÐнÑÑÑеннÑÑ Ð¾Ñибка (неизвеÑÑное знаÑение %i)" #: libexif/exif-format.c:33 @@ -3693,8 +3693,8 @@ msgstr "One-touch" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571 #, c-format -msgid "%li bytes unknown data: " -msgstr "%li Ð±Ð°Ð¹Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑÑнÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ : " +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "%i Ð±Ð°Ð¹Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑÑнÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ : " #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 msgid "Firmware Version" Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/de.po,v retrieving revision 1.37 retrieving revision 1.38 diff -u -p -d -r1.37 -r1.38 --- de.po 22 May 2007 22:53:48 -0000 1.37 +++ de.po 24 May 2007 06:48:36 -0000 1.38 @@ -2034,8 +2034,13 @@ msgstr "Interner Fehler." #: libexif/exif-entry.c:925 #, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i)." -msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %i)." +msgid "Internal error (unknown value %i)" +msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %i %i)" #: libexif/exif-format.c:33 msgid "Byte" @@ -3757,8 +3762,8 @@ msgstr "One-touch" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571 #, c-format -msgid "%li bytes unknown data: " -msgstr "%li Byte unbekannte Daten: " +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "%i Byte unbekannte Daten: " #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 msgid "Firmware Version" Index: pl.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/pl.po,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -p -d -r1.11 -r1.12 --- pl.po 22 May 2007 22:53:49 -0000 1.11 +++ pl.po 24 May 2007 06:48:36 -0000 1.12 @@ -2115,8 +2115,13 @@ msgstr "BÅÄ d wewnÄtrzny." #: libexif/exif-entry.c:925 #, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i)." -msgstr "BÅÄ d wewnÄtrzny (nieznana wartoÅÄ %i)." +msgid "Internal error (unknown value %i)" +msgstr "BÅÄ d wewnÄtrzny (nieznana wartoÅÄ %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +msgstr "BÅÄ d wewnÄtrzny (nieznana wartoÅÄ %i %i)" #: libexif/exif-format.c:33 msgid "Byte" @@ -3886,8 +3891,8 @@ msgstr "One-touch" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571 #, c-format -msgid "%li bytes unknown data: " -msgstr "%li bajtów nieznanych danych: " +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "%i bajtów nieznanych danych: " #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 msgid "Firmware Version" Index: cs.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/cs.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -p -d -r1.3 -r1.4 --- cs.po 22 May 2007 22:53:48 -0000 1.3 +++ cs.po 24 May 2007 06:48:36 -0000 1.4 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-05-21 15:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-03 15:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-24 06:46+0200\n" "Last-Translator: Jan Patera <pa...@us...>\n" "Language-Team: <cs...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." -msgstr "Å patný formát '%s', oÄekáván je '%s'" +msgstr "Å patný formát '%s', oÄekáván je '%s'." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 @@ -1797,13 +1797,12 @@ msgstr "" "nedetekován." #: libexif/exif-entry.c:518 -#, fuzzy msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected." msgstr "" "Blesk bleskl, blesk zapnut, režim redukce Äervených oÄÃ, odraz svÄtla " -"nedetekován." +"detekován." #: libexif/exif-entry.c:520 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode." @@ -2015,13 +2014,19 @@ msgid "Unexpected number of components ( msgstr "NeoÄekávaný poÄet položek (%li, oÄekáváno 2, 3 nebo 4)." #: libexif/exif-entry.c:917 libexif/exif-entry.c:960 -msgid "Internal error." -msgstr "VnitÅnà chyba." +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:358 +msgid "Internal error" +msgstr "VnitÅnà chyba" #: libexif/exif-entry.c:925 #, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i)." -msgstr "VnitÅnà chyba (neznámá hodnota %i)." +msgid "Internal error (unknown value %i)" +msgstr "VnitÅnà chyba (neznámá hodnota %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +msgstr "VnitÅnà chyba (neznámá hodnota %i %i)" #: libexif/exif-format.c:33 msgid "Byte" @@ -2897,25 +2902,23 @@ msgstr "Zlomky sekundy z údaje 'Datum a #: libexif/exif-tag.c:489 msgid "XP Title" -msgstr "" +msgstr "Titulek (Windows)" #: libexif/exif-tag.c:491 -#, fuzzy msgid "XP Comment" -msgstr "KomentáÅ" +msgstr "KomentáŠ(Windows)" #: libexif/exif-tag.c:493 -#, fuzzy msgid "XP Author" -msgstr "Automaticky" +msgstr "Autor (Windows)" #: libexif/exif-tag.c:495 msgid "XP Keywords" -msgstr "" +msgstr "KlÃÄová slova (Windows)" #: libexif/exif-tag.c:497 msgid "XP Subject" -msgstr "" +msgstr "Subjekt (Windows)" #: libexif/exif-tag.c:500 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." @@ -3479,10 +3482,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown AF Position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:358 -msgid "Internal error" -msgstr "VnitÅnà chyba" - #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:379 #, c-format msgid "Unknown value %hi" @@ -3548,8 +3547,8 @@ msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571 #, c-format -msgid "%li bytes unknown data: " -msgstr "%li bajtů neznámých dat: " +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "%i bajtů neznámých dat: " #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 msgid "Firmware Version" @@ -3768,9 +3767,8 @@ msgstr "NoÄnà scéna" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#, fuzzy msgid "Multi-exposure" -msgstr "RuÄnà expozice" +msgstr "VÃcenásobna expozice" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 @@ -3821,13 +3819,11 @@ msgid "Program AE" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#, fuzzy msgid "Sport" -msgstr "Short Int" +msgstr "Sport" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#, fuzzy msgid "Night Scene" msgstr "NoÄnà scéna" @@ -3840,63 +3836,53 @@ msgid "Sunset or Candlelight" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 -#, fuzzy msgid "Autumn" -msgstr "Automaticky" +msgstr "Podzim" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Text" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 -#, fuzzy msgid "Self Portrait" -msgstr "Na výšku" +msgstr "Autoportrét" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 -#, fuzzy msgid "Illustrations" -msgstr "Sytost" +msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 -#, fuzzy msgid "Digital Filter" -msgstr "Digitálnà zvÄtÅ¡enÃ" +msgstr "Digitálnà filtr" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 -#, fuzzy msgid "Museum" -msgstr "StÅednÃ" +msgstr "Muzeum" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 -#, fuzzy msgid "Food" -msgstr "Dobrý" +msgstr "JÃdlo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 -#, fuzzy msgid "Green Mode" -msgstr "Režim mÄÅenÃ" +msgstr "Zelený režim" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 -#, fuzzy msgid "Light Pet" -msgstr "Druh svÄtla" +msgstr "SvÄtlé zvÃÅe" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Dark Pet" -msgstr "" +msgstr "Tmavé zvÃÅe" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 -#, fuzzy msgid "Medium Pet" -msgstr "StÅednà 1" +msgstr "StÅednÄ tmavé zvÃÅe" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#, fuzzy msgid "Candlelight" -msgstr "Dennà svÄtlo" +msgstr "SvÄtlo svÃÄky" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Natural Skin Tone" @@ -3911,27 +3897,22 @@ msgid "Frame Composite" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 -#, fuzzy msgid "Auto, Did not fire" -msgstr "Blesk nebleskl" +msgstr "Automaticky + Blesk nebleskl" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#, fuzzy msgid "Auto, Did not fire, Red-eye reduction" -msgstr "Automaticky + Redukce Äervených oÄÃ" +msgstr "Automaticky + Blesk nebleskl, Redukce Äervených oÄÃ" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 -#, fuzzy msgid "Auto, Fired" -msgstr "Automatické otoÄenÃ" +msgstr "Automaticky + Blesk bleskl" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#, fuzzy msgid "Auto, Fired, Red-eye reduction" -msgstr "Automaticky + Redukce Äervených oÄÃ" +msgstr "Automaticky + Blesk bleskl, Redukce Äervených oÄÃ" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 -#, fuzzy msgid "On, Red-eye reduction" msgstr "Zapnuto + Redukce Äervených oÄÃ" @@ -3944,23 +3925,20 @@ msgid "On, Soft" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 -#, fuzzy msgid "On, Slow-sync" -msgstr "Pomalá synchronizace" +msgstr "Zapnuto + Pomalá synchronizace" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 -#, fuzzy msgid "On, Slow-sync, Red-eye reduction" -msgstr "Zapnuto + Redukce Äervených oÄÃ" +msgstr "Zapnuto + Pomalá synchronizace, Redukce Äervených oÄÃ" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, Trailing-curtain Sync" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#, fuzzy msgid "Pan Focus" -msgstr "RuÄnà zaostÅovánÃ" +msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "AF-S" @@ -3971,96 +3949,80 @@ msgid "AF-C" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 -#, fuzzy msgid "Upper-left" msgstr "NahoÅe vlevo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "NahoÅe" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 -#, fuzzy msgid "Upper-right" msgstr "NahoÅe vpravo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Mid-left" -msgstr "" +msgstr ""UprostÅed vlevo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#, fuzzy msgid "Mid-right" -msgstr "NahoÅe vpravo" +msgstr "UprostÅed vpravo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#, fuzzy msgid "Lower-left" -msgstr "NahoÅe vlevo" +msgstr "Dole vlevo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 -#, fuzzy msgid "Bottom" -msgstr "Zdola nahoru" +msgstr "Dole" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 -#, fuzzy msgid "Lower-right" -msgstr "NahoÅe vpravo" +msgstr "Dole vpravo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 -#, fuzzy msgid "Fixed Center" -msgstr "PÄkné poÄasÃ" +msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 msgid "Multiple" -msgstr "" +msgstr "VÃcenásobný" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 -#, fuzzy msgid "Top-left" msgstr "NahoÅe vlevo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 -#, fuzzy msgid "Top-center" -msgstr "UprostÅed" +msgstr "NahoÅe uprostÅed" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 -#, fuzzy msgid "Top-right" msgstr "NahoÅe vpravo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 -#, fuzzy msgid "Bottom-left" msgstr "Dole vlevo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 -#, fuzzy msgid "Bottom-center" -msgstr "Dole vlevo" +msgstr "Dole uprostÅed" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 -#, fuzzy msgid "Bottom-right" msgstr "Dole vpravo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 -#, fuzzy msgid "Daylight Fluorescent" -msgstr "SvÄtélkujÃcÃ" +msgstr "SvÄtélkujÃcà dennà svÄtlo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 -#, fuzzy msgid "Daywhite Fluorescent" -msgstr "SvÄtélkujÃcÃ" +msgstr "SvÄtélkujÃcà dennà bÃlé svÄtlo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 -#, fuzzy msgid "White Fluorescent" -msgstr "SvÄtélkujÃcÃ" +msgstr "SvÄtélkujÃcà bÃlé svÄtlo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "User Selected" @@ -4087,9 +4049,8 @@ msgid "ISOSpeed" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:55 -#, fuzzy msgid "Colors" -msgstr "Barevný" +msgstr "Barvy" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "PrintIM Settings" @@ -4100,12 +4061,10 @@ msgid "Time Zone" msgstr "Äasové pásmo" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 -#, fuzzy msgid "Daylight Savings" msgstr "Letnà Äas" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 -#, fuzzy msgid "Image Size" msgstr "Velikost obrazových dat" @@ -4122,19 +4081,16 @@ msgid "Auto AF Point" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#, fuzzy msgid "Object Distance" msgstr "Vzdálenost objektu" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#, fuzzy msgid "Distance of photographed object in millimeters." -msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu v metrech." +msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu v milimetrech." #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 -#, fuzzy msgid "Bestshot mode" -msgstr "Režim blesku" +msgstr "" # This is a very special string. It is used for test purposes, and # we only test the de locale as a proof-of-concept example. There is @@ -4142,10 +4098,3 @@ msgstr "Režim blesku" #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction, return light " -#~ "detected." -#~ msgstr "" -#~ "Blesk bleskl, blesk zapnut, režim redukce Äervených oÄÃ, odraz svÄtla " -#~ "detekován." Index: vi.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/libexif/po/vi.po,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -p -d -r1.9 -r1.10 --- vi.po 22 May 2007 22:53:49 -0000 1.9 +++ vi.po 24 May 2007 06:48:36 -0000 1.10 @@ -2128,8 +2128,13 @@ msgstr "Lá»i ná»i bá»." #: libexif/exif-entry.c:925 #, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i)." -msgstr "Lá»i ná»i bá» (không biết giá trá» %i)." +msgid "Internal error (unknown value %i)" +msgstr "Lá»i ná»i bá» (không biết giá trá» %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +msgstr "Lá»i ná»i bá» (không biết giá trá» %i %i)" #: libexif/exif-format.c:33 msgid "Byte" @@ -3866,8 +3871,8 @@ msgstr "Bấm ÄÆ¡n" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571 #, c-format -msgid "%li bytes unknown data: " -msgstr "%li byte dữ liá»u không rõ : " +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "%i byte dữ liá»u không rõ : " #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 msgid "Firmware Version" |