|
From: Dan F. <dfa...@us...> - 2008-11-26 21:22:26
|
Update of /cvsroot/libexif/exif/po In directory ddv4jf1.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv3177/po Modified Files: da.po Log Message: Updated Danish translation by Joe Hansen Index: da.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/libexif/exif/po/da.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -p -d -r1.1 -r1.2 --- da.po 8 Sep 2008 20:05:12 -0000 1.1 +++ da.po 26 Nov 2008 21:22:20 -0000 1.2 @@ -9,10 +9,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: exif-0.6.16-pre1\n" +"Project-Id-Version: exif-0.6.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-21 14:29-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-07 00:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-06 01:03-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-26 00:00+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joe...@ya...>\n" "Language-Team: Danish <da...@da...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,258 +20,276 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: exif/actions.c:45 +#: exif/actions.c:56 +#, c-format +msgid "Not enough memory." +msgstr "Ikke nok hukommelse." + +#: exif/actions.c:74 +#, c-format +msgid "Setting a value for this tag is unsupported!" +msgstr "Indstilling af en værdi for dette mærke er ikke understøttet!" + +#: exif/actions.c:91 +#, c-format +msgid "Too few components specified!" +msgstr "For få komponenter specificeret!" + +#: exif/actions.c:106 +#, c-format +msgid "Internal error. Please contact <%s>." +msgstr "Intern fejl. Kontakt venligst <%s>." + +#: exif/actions.c:143 +#, c-format +msgid "Not yet implemented!" +msgstr "Ikke implementeret endnu!" + +#: exif/actions.c:150 +#, c-format +msgid "Warning; Too many components specified!" +msgstr "Advarsel; for mange komponenter specificeret!" + +#: exif/actions.c:172 +#, c-format +msgid "Too much EXIF data (%i bytes). Only %i bytes are allowed." +msgstr "For megen EXIF-data (%i byte). Kun %i byte er tilladt." + +#: exif/actions.c:183 exif/actions.c:358 +#, c-format +msgid "Wrote file '%s'." +msgstr "Skrev fil '%s'." + +#: exif/actions.c:203 +#, c-format +msgid "EXIF entry '%s' " +msgstr "EXIF-post '%s' " + +#: exif/actions.c:205 +#, c-format +msgid "(0x%x, '%s') " +msgstr "(0x%x, '%s') " + +#: exif/actions.c:208 +#, c-format +msgid "exists in IFD '%s':\n" +msgstr "eksisterer i IFD '%s':\n" + +#: exif/actions.c:251 +#, c-format +msgid "IFD '%s' does not contain a tag '%s'!" +msgstr "IFD '%s' indeholder ikke et mærke '%s'!" + +#: exif/actions.c:282 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' (%m)!" +msgstr "Kunne ikke åbne '%s' (%m)!" + +#: exif/actions.c:285 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' (%s)!" +msgstr "Kunne ikke åbne '%s' (%s)!" + +#: exif/actions.c:295 +#, c-format +msgid "Could not read '%s' (%m)." +msgstr "Kunne ikke læse '%s' (%m)." + +#: exif/actions.c:298 +#, c-format +msgid "Could not read '%s' (%s)." +msgstr "Kunne ikke læse '%s' (%s)." + +#: exif/actions.c:317 +#, c-format +msgid "IFD '%s' does not contain tag '%s'." +msgstr "IFD '%s' indeholder ikke mærke '%s'." + +#: exif/actions.c:323 +#, c-format +msgid "'%s' does not contain tag '%s'." +msgstr "'%s' indeholder ikke mærke '%s'." + +#: exif/actions.c:341 +#, c-format +msgid "'%s' does not contain a thumbnail!" +msgstr "'%s' indeholder ikke et miniatureportræt!" + +#: exif/actions.c:350 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing (%m)!" +msgstr "Kunne ikke åbne '%s' til skrivning (%m)!" + +#: exif/actions.c:353 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing (%s)!" +msgstr "Ikke ikke åbne '%s' til skrivning (%s)!" + +#: exif/actions.c:371 #, c-format msgid "EXIF tags in '%s':" msgstr "EXIF-mærker i '%s':" -#: exif/actions.c:114 +#: exif/actions.c:440 #, c-format msgid "Unknown MakerNote format.\n" msgstr "Ukendt MakerNote-format.\n" -#: exif/actions.c:121 +#: exif/actions.c:447 #, c-format msgid "MakerNote does not contain any value.\n" msgstr "MakerNote indeholder ingen værdier.\n" -#: exif/actions.c:124 +#: exif/actions.c:450 #, c-format msgid "MakerNote contains %i value:\n" msgid_plural "MakerNote contains %i values:\n" msgstr[0] "MakerNote indeholder %i værdi:\n" msgstr[1] "MakerNote indeholder %i værdier:\n" -#: exif/actions.c:134 +#: exif/actions.c:460 msgid "Unknown tag" msgstr "Ukendt mærke" -#: exif/actions.c:137 +#: exif/actions.c:464 msgid "Unknown value" msgstr "Ukendt værdi" -#: exif/actions.c:162 +#: exif/actions.c:490 #, c-format msgid "EXIF tags in '%s' ('%s' byte order):" msgstr "EXIF-mærke i '%s' ('%s' byte orden):" -#: exif/actions.c:167 exif/actions.c:169 +#: exif/actions.c:495 exif/actions.c:497 msgid "Tag" msgstr "Mærke" -#: exif/actions.c:173 exif/actions.c:175 exif/main.c:361 +#: exif/actions.c:501 exif/actions.c:503 exif/main.c:199 msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: exif/actions.c:181 +#: exif/actions.c:509 #, c-format msgid "EXIF data contains a thumbnail (%i bytes)." msgstr "EXIF-data indeholder et miniatureportræt (%i byte)." -#: exif/actions.c:217 +#: exif/actions.c:545 #, c-format msgid "ThumbnailSize\t%i\n" msgstr "MiniatureportrætStørrelse\t%i\n" -#: exif/main.c:57 -#, c-format -msgid "Internal error. Please contact <%s>." -msgstr "Intern fejl. Kontakt venligst <%s>." - -#: exif/main.c:80 -#, c-format -msgid "EXIF entry '%s' " -msgstr "EXIF-post '%s' " - -#: exif/main.c:82 -#, c-format -msgid "(0x%x, '%s') " -msgstr "(0x%x, '%s') " - -#: exif/main.c:85 -#, c-format -msgid "exists in IFD '%s':\n" -msgstr "eksisterer i IFD '%s':\n" - -#: exif/main.c:120 -#, c-format -msgid "Not enough memory." -msgstr "Ikke nok hukommelse." - -#: exif/main.c:138 -#, c-format -msgid "Too few components specified!" -msgstr "For få komponenter specificeret!" - -#: exif/main.c:168 -#, c-format -msgid "Not yet implemented!" -msgstr "Ikke implementeret endnu!" - -#: exif/main.c:241 -#, c-format -msgid "Too much EXIF data (%i bytes). Only %i bytes are allowed." -msgstr "For megen EXIF-data (%i byte). Kun %i byte er tilladt." - -#: exif/main.c:255 exif/main.c:513 -#, c-format -msgid "Wrote file '%s'." -msgstr "Skrev fil '%s'." - -#: exif/main.c:337 +#: exif/main.c:175 msgid "Display software version" msgstr "Vis softwareversion" -#: exif/main.c:339 +#: exif/main.c:177 msgid "Show IDs instead of tag names" msgstr "Vis ID'er i steden for mærkenavne" -#: exif/main.c:341 +#: exif/main.c:179 msgid "Select tag" msgstr "Vælg mærke" -#: exif/main.c:341 +#: exif/main.c:179 msgid "tag" msgstr "mærke" -#: exif/main.c:343 +#: exif/main.c:181 msgid "Select IFD" msgstr "Vælg IFD" -#: exif/main.c:343 +#: exif/main.c:181 msgid "IFD" msgstr "IFD" -#: exif/main.c:345 +#: exif/main.c:183 msgid "List all EXIF tags" msgstr "Vis alle EXIF-mærker" -#: exif/main.c:347 +#: exif/main.c:185 msgid "Show contents of tag MakerNote" msgstr "Vis indhold af mærke MakerNote" -#: exif/main.c:349 +#: exif/main.c:187 msgid "Remove tag or ifd" msgstr "Fjern mærke eller ifd" -#: exif/main.c:351 +#: exif/main.c:189 msgid "Show description of tag" msgstr "Vis beskrivelse af mærke" -#: exif/main.c:353 +#: exif/main.c:191 msgid "Extract thumbnail" msgstr "Udtræk miniatureportræt" -#: exif/main.c:355 +#: exif/main.c:193 msgid "Remove thumbnail" msgstr "Fjern miniatureportræt" -#: exif/main.c:357 +#: exif/main.c:195 msgid "Insert FILE as thumbnail" msgstr "Indæst FIl som miniatureportræt" -#: exif/main.c:357 exif/main.c:359 +#: exif/main.c:195 exif/main.c:197 msgid "FILE" msgstr "FIL" -#: exif/main.c:359 +#: exif/main.c:197 msgid "Write data to FILE" msgstr "Skriv data til FIL" -#: exif/main.c:363 +#: exif/main.c:201 +msgid "Create EXIF data if not existing" +msgstr "Opret EXIF-data hvis de ikke eksisterer" + +#: exif/main.c:203 msgid "Output in a machine-readable (tab delimited) format" msgstr "Uddata i maskinlæsbart format (faneblad afgrænset)" -#: exif/main.c:366 +#: exif/main.c:206 msgid "Output in a XML format" msgstr "Uddata i XML-format" -#: exif/main.c:369 +#: exif/main.c:209 msgid "Show debugging messages" msgstr "Vis fejlsøgningsbeskeder" -#: exif/main.c:386 +#: exif/main.c:229 msgid "[OPTION...] file" msgstr "[INDSTILLING...] fil" -#: exif/main.c:414 +#: exif/main.c:241 #, c-format msgid "Invalid IFD '%s'. Valid IFDs are '0', '1', 'EXIF', 'GPS', and 'Interoperability'." msgstr "Ugyldig IFD '%s'. Gyldige IFD'er er '0', '1', 'EXIF', 'GPS', og 'Interoperability'." -#: exif/main.c:422 +#: exif/main.c:250 #, c-format msgid "Invalid tag '%s'!" msgstr "Ugyldig mærke '%s'!" -#: exif/main.c:427 -msgid "Please specify a tag!" -msgstr "Vælg venligst et mærke!" +#: exif/main.c:258 +msgid "You need to specify a tag!" +msgstr "Du skal angive et mærke!" -#: exif/main.c:432 +#: exif/main.c:263 +msgid "You need to specify an IFD!" +msgstr "Du skal angive en IFD!" + +#: exif/main.c:286 #, c-format msgid "Tag '%s' " msgstr "Mærke '%s' " -#: exif/main.c:434 +#: exif/main.c:288 #, c-format msgid "(0x%04x, '%s'): " msgstr "(0x%04x, '%s'): " -#: exif/main.c:463 +#: exif/main.c:338 #, c-format msgid "'%s' does not contain EXIF data!" msgstr "'%s' indeholder ikke EXIF-data!" -#: exif/main.c:486 -#, c-format -msgid "IFD '%s' does not contain tag '%s'." -msgstr "IFD '%s' indeholder ikke mærke '%s'." - -#: exif/main.c:495 -#, c-format -msgid "'%s' does not contain a thumbnail!" -msgstr "'%s' indeholder ikke et miniatureportræt!" - -#: exif/main.c:503 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing (%m)!" -msgstr "Kunne ikke åbne '%s' til skrivning (%m)!" - -#: exif/main.c:507 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing (%s)!" -msgstr "Ikke ikke åbne '%s' til skrivning (%s)!" - -#: exif/main.c:542 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' (%m)!" -msgstr "Kunne ikke åbne '%s' (%m)!" - -#: exif/main.c:545 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' (%s)!" -msgstr "Kunne ikke åbne '%s' (%s)!" - -#: exif/main.c:557 -#, c-format -msgid "Could not read '%s' (%m)." -msgstr "Kunne ikke læse '%s' (%m)." - -#: exif/main.c:560 -#, c-format -msgid "Could not read '%s' (%s)." -msgstr "Kunne ikke læse '%s' (%s)." - -#: exif/main.c:571 -msgid "You need to specify a tag!" -msgstr "Du skal angive et mærke!" - -#: exif/main.c:576 exif/main.c:595 -msgid "You need to specify an IFD!" -msgstr "Du skal angive en IFD!" - -#: exif/main.c:607 -#, c-format -msgid "IFD '%s' does not contain a tag '%s'!" -msgstr "IFD '%s' indeholder ikke et mærke '%s'!" +#~ msgid "Please specify a tag!" +#~ msgstr "Vælg venligst et mærke!" |