You can subscribe to this list here.
2002 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
(6) |
May
|
Jun
(5) |
Jul
(17) |
Aug
(4) |
Sep
(5) |
Oct
(5) |
Nov
(26) |
Dec
(6) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2003 |
Jan
(8) |
Feb
|
Mar
(3) |
Apr
(3) |
May
|
Jun
|
Jul
(4) |
Aug
(18) |
Sep
(9) |
Oct
(8) |
Nov
(5) |
Dec
(4) |
2004 |
Jan
(10) |
Feb
(1) |
Mar
(7) |
Apr
(11) |
May
(13) |
Jun
(5) |
Jul
(3) |
Aug
|
Sep
|
Oct
(15) |
Nov
(6) |
Dec
(10) |
2005 |
Jan
(1) |
Feb
(1) |
Mar
(25) |
Apr
(24) |
May
(9) |
Jun
(20) |
Jul
(13) |
Aug
(4) |
Sep
(17) |
Oct
(7) |
Nov
(2) |
Dec
(11) |
2006 |
Jan
(30) |
Feb
(12) |
Mar
(12) |
Apr
(12) |
May
(7) |
Jun
(12) |
Jul
(14) |
Aug
(16) |
Sep
(20) |
Oct
(16) |
Nov
(35) |
Dec
(42) |
2007 |
Jan
(34) |
Feb
(34) |
Mar
(29) |
Apr
(116) |
May
(42) |
Jun
(25) |
Jul
(4) |
Aug
(9) |
Sep
|
Oct
(2) |
Nov
(4) |
Dec
(10) |
2008 |
Jan
(9) |
Feb
(7) |
Mar
(2) |
Apr
(5) |
May
(2) |
Jun
(3) |
Jul
(3) |
Aug
|
Sep
(7) |
Oct
(4) |
Nov
(42) |
Dec
(20) |
2009 |
Jan
(12) |
Feb
(12) |
Mar
(1) |
Apr
(4) |
May
(2) |
Jun
(4) |
Jul
|
Aug
(3) |
Sep
(23) |
Oct
(34) |
Nov
(16) |
Dec
(8) |
2010 |
Jan
(5) |
Feb
(9) |
Mar
(3) |
Apr
(5) |
May
|
Jun
(1) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
(3) |
Nov
|
Dec
(14) |
2011 |
Jan
(4) |
Feb
|
Mar
(3) |
Apr
|
May
(1) |
Jun
|
Jul
|
Aug
(2) |
Sep
(1) |
Oct
(1) |
Nov
(6) |
Dec
(4) |
2012 |
Jan
(2) |
Feb
|
Mar
(2) |
Apr
(10) |
May
(11) |
Jun
|
Jul
(21) |
Aug
(7) |
Sep
|
Oct
(1) |
Nov
(4) |
Dec
|
2013 |
Jan
(1) |
Feb
(6) |
Mar
(11) |
Apr
(2) |
May
|
Jun
|
Jul
(2) |
Aug
|
Sep
(4) |
Oct
|
Nov
(3) |
Dec
(7) |
2014 |
Jan
(1) |
Feb
|
Mar
(1) |
Apr
(8) |
May
(1) |
Jun
(6) |
Jul
(2) |
Aug
(1) |
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2015 |
Jan
(1) |
Feb
|
Mar
|
Apr
(1) |
May
|
Jun
(1) |
Jul
(1) |
Aug
(2) |
Sep
(1) |
Oct
(1) |
Nov
|
Dec
|
2016 |
Jan
|
Feb
|
Mar
(1) |
Apr
(2) |
May
(2) |
Jun
(3) |
Jul
|
Aug
|
Sep
(8) |
Oct
|
Nov
|
Dec
(1) |
2017 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(5) |
Aug
|
Sep
|
Oct
(1) |
Nov
|
Dec
(1) |
2018 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
(1) |
Jun
|
Jul
|
Aug
(3) |
Sep
|
Oct
|
Nov
(1) |
Dec
|
2019 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
(1) |
May
(1) |
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(1) |
Oct
(1) |
Nov
|
Dec
|
2020 |
Jan
(1) |
Feb
|
Mar
(1) |
Apr
(1) |
May
(14) |
Jun
(8) |
Jul
(3) |
Aug
(1) |
Sep
(1) |
Oct
(2) |
Nov
(1) |
Dec
|
2021 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
(4) |
Oct
(1) |
Nov
(5) |
Dec
(5) |
2022 |
Jan
(3) |
Feb
(2) |
Mar
|
Apr
(2) |
May
(1) |
Jun
|
Jul
(1) |
Aug
|
Sep
|
Oct
(1) |
Nov
|
Dec
|
2023 |
Jan
(1) |
Feb
|
Mar
(1) |
Apr
(1) |
May
|
Jun
|
Jul
(2) |
Aug
|
Sep
(1) |
Oct
|
Nov
|
Dec
(1) |
2024 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
(2) |
Nov
|
Dec
|
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-11-12 19:42:22
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'libexif' has been submitted by the Danish team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/libexif/da.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/libexif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/libexif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Dan F. <da...@co...> - 2009-11-05 05:26:08
|
I was surprised to discover that Canonical, the Ubuntu people, have a project to facilitate localization of packages included in Ubuntu. One of those packages is libexif. They have partial and full translations of libexif into 22 languages at https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/libexif/+pots/libexif-12 compared to only 14 that we're currently shipping in libexif. Most of our translations come from the Translation Project <http://www.translationproject.org> which is a similar project to coordinate translations that seems to be run entirely by volunteers. Since the Launchpad translations are licensed under BSD-like terms, there's no reason not to import them into the libexif source tree. I'm planning on doing that for the set of currently-unsupported languages that have at least 10% translated entries (namely: be en_GB it ja pt sq zh_CN), and then notifying the Translation Project that these languages are now coordinated elsewhere. >>> Dan |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-31 23:17:24
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'libexif' has been submitted by the Danish team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/libexif/da.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/libexif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/libexif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-14 23:12:26
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'exif' has been submitted by the Japanese team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/exif/ja.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/exif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/exif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Jorma K. <kar...@gm...> - 2009-10-12 14:47:11
|
No, I had some difficult to build libexif-0.6.18 and I needed only exif-0.6.18 for testing of a new translation. Ok, I'll try to build libexif-0.6.18 also and those two error messages surely will disappear. Br, Jorma K. 2009/10/12 Jan Patera <pa...@pi...> > Jorma, > > are you building against libexif-0.6.18? > EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN & exif_loader_get_buf were added in this release. > > -- Jan > > > I found two missing msgids in exif-0.6.18 > > > > First is exif/actions.c:224 > > > > "Adding entry..." > > > > The second is in exif/main.c: > > > > {"set-value", '\0', POPT_ARG_STRING, &p.set_value, 0, > > N_("Value of tag"), NULL}, > > > > it should be > > > > {"set-value", '\0', POPT_ARG_STRING, &p.set_value, 0, > > N_("Value of tag"), N_("STRING")}, > > > > also, I got error messages about this line: > > > > ed = exif_get_data_opts(l, log, 0, EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN) > > > > This EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN was really unknown and I added the > > following lines at the beginning of exif/main.c to workaround: > > > > #ifndef EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN > > #define EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN 254 > > #endif > > > > Then in the exif/utils.c file I made the following workaround change: > > > > //exif_loader_get_buf (loader, &buf, &buf_size); > > memcpy( buf, loader, buf_size ); > > > > I got error message about a nested exif_loader_get_buf here and > > replaced it with a notorious memcpy. > > > > BTW, line "Report-Msgid-Bugs-To: \n" in the po/exif.pot file should > > contain some email address. > > > > Best regards, > > > > Jorma Karvonen > > > > > > ------------------------------------------------------------------------------ > Come build with us! The BlackBerry(R) Developer Conference in SF, CA > is the only developer event you need to attend this year. Jumpstart your > developing skills, take BlackBerry mobile applications to market and stay > ahead of the curve. Join us from November 9 - 12, 2009. Register now! > http://p.sf.net/sfu/devconference > _______________________________________________ > libexif-devel mailing list > lib...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/libexif-devel > |
From: Jan P. <pa...@pi...> - 2009-10-12 11:14:10
|
Jorma, are you building against libexif-0.6.18? EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN & exif_loader_get_buf were added in this release. -- Jan > I found two missing msgids in exif-0.6.18 > > First is exif/actions.c:224 > > "Adding entry..." > > The second is in exif/main.c: > > {"set-value", '\0', POPT_ARG_STRING, &p.set_value, 0, > N_("Value of tag"), NULL}, > > it should be > > {"set-value", '\0', POPT_ARG_STRING, &p.set_value, 0, > N_("Value of tag"), N_("STRING")}, > > also, I got error messages about this line: > > ed = exif_get_data_opts(l, log, 0, EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN) > > This EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN was really unknown and I added the > following lines at the beginning of exif/main.c to workaround: > > #ifndef EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN > #define EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN 254 > #endif > > Then in the exif/utils.c file I made the following workaround change: > > //exif_loader_get_buf (loader, &buf, &buf_size); > memcpy( buf, loader, buf_size ); > > I got error message about a nested exif_loader_get_buf here and > replaced it with a notorious memcpy. > > BTW, line "Report-Msgid-Bugs-To: \n" in the po/exif.pot file should > contain some email address. > > Best regards, > > Jorma Karvonen |
From: Jorma K. <kar...@gm...> - 2009-10-12 10:38:11
|
Hello, I found two missing msgids in exif-0.6.18 First is exif/actions.c:224 "Adding entry..." The second is in exif/main.c: {"set-value", '\0', POPT_ARG_STRING, &p.set_value, 0, N_("Value of tag"), NULL}, it should be {"set-value", '\0', POPT_ARG_STRING, &p.set_value, 0, N_("Value of tag"), N_("STRING")}, also, I got error messages about this line: ed = exif_get_data_opts(l, log, 0, EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN) This EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN was really unknown and I added the following lines at the beginning of exif/main.c to workaround: #ifndef EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN #define EXIF_DATA_TYPE_UNKNOWN 254 #endif Then in the exif/utils.c file I made the following workaround change: //exif_loader_get_buf (loader, &buf, &buf_size); memcpy( buf, loader, buf_size ); I got error message about a nested exif_loader_get_buf here and replaced it with a notorious memcpy. BTW, line "Report-Msgid-Bugs-To: \n" in the po/exif.pot file should contain some email address. Best regards, Jorma Karvonen |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-12 09:22:18
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'exif' has been submitted by the Finnish team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/exif/fi.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/exif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/exif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-12 03:47:20
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'exif' has been submitted by the Chinese (simplified) team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/exif/zh_CN.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/exif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/exif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-11 07:12:18
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'libexif' has been submitted by the Vietnamese team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/libexif/vi.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/libexif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/libexif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-11 07:07:20
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'exif' has been submitted by the Vietnamese team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/exif/vi.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/exif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/exif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-10 18:56:22
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. (If you have any questions, send them to <coo...@tr...>.) A new POT file for textual domain 'libexif' has been made available to the language teams for translation. It is archived as: http://translationproject.org/POT-files/libexif-0.6.18.pot Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. Below is the URL which has been provided to the translators of your package. Please inform the translation coordinator, at the address at the bottom, if this information is not current: http://downloads.sourceforge.net/project/libexif/libexif/0.6.18/libexif-0.6.18.tar.bz2 We can arrange things so that translated PO files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-10 18:54:15
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. (If you have any questions, send them to <coo...@tr...>.) A new POT file for textual domain 'exif' has been made available to the language teams for translation. It is archived as: http://translationproject.org/POT-files/exif-0.6.18.pot Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. Below is the URL which has been provided to the translators of your package. Please inform the translation coordinator, at the address at the bottom, if this information is not current: http://downloads.sourceforge.net/project/libexif/exif/0.6.18/exif-0.6.18.tar.bz2 We can arrange things so that translated PO files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-10 09:42:17
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'libexif' has been submitted by the Swedish team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/libexif/sv.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/libexif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/libexif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-10 09:32:24
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'exif' has been submitted by the Swedish team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/exif/sv.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/exif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/exif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Dan F. <da...@co...> - 2009-10-10 06:50:38
|
I'm pleased to announce release 0.6.18 of libexif and exif. This release's highlights include greatly expanded API documentation and sample programs, improved support for Pentax, Casio and Epson MakerNotes, increased stability in the face of corrupted JPEG files, and proper output alignment in UTF-8 locales. EXIF tag fixup is now more eager in the default case, which means that more mandatory tags are added when needed and others automatically corrected to be of the proper data types. New translations for da, is, it, lv, pt_BR and sr locales are also included. Here are some more details: libexif-0.6.18: * New translations: da pt_BR sr * Updated translations: cs, de, en_CA, nl, pl, sk, sv, vi * Added some example programs * libexif is now thread safe when the underlying C library is thread safe and when each object allocated by libexif isn't used by more than one thread simultaneously * Expanded the Doxygen API documentation * Access to the raw EXIF data through the ExifEntry structure members is now officially documented * Fixed some Olympus/Sanyo MakerNote interpretations * Added support for Epson MakerNotes * Fixed bug #1946138 to stop ignoring CFLAGS in the sqrt configure test * Added remaining GPS tags from the EXIF 2.2 spec to the tag table * Fixed the interpretation of some tags as being optional in IFD 1 (to match the EXIF 2.2 spec) which stops them from being erroneously removed from a file when EXIF_DATA_OPTION_IGNORE_UNKNOWN_TAGS is set * Changed exif_tag_get_support_level_in_ifd() to return a value when possible when the data type for the given EXIF data is unknown. This will cause tags to be added or deleted when tag fixup is requested even, without a data type being set. * Added support for writing Pentax and Casio type2 MakerNotes * Improved display of Pentax and Casio type2 MakerNotes * Completely fixed bug #1617997 to display APEX values correctly * Stopped some crashes due to read-beyond-buffer accesses in MakerNotes * Don't abort MakerNote parsing after the first invalid tag * Sped up exif_content_fix() * Fixed negative exposure values in Canon makernotes (bug #2797280) * New API entry point: exif_loader_get_buf() exif-0.6.18: * New translations: is, it, lv * Updated translations: da, de, id, nl, pl, sk, sv, vi, zh_CN * Fixed alignment of tables in locales with multibyte character encoding (bug #2034873) * Allow setting --tag=0 (needed for the GPS IFD) * --ifd is now honoured while displaying tag contents * --create-exif now creates mandatory EXIF tags with default data * --no-fixup disables attempts to fix tags in existing files * --width option sets width of output lines >>> Dan -- http://www.MoveAnnouncer.com The web change of address service Let webmasters know that your web site has moved |
From: Jan P. <pa...@pi...> - 2009-10-06 06:44:00
|
Hi Dan, >> + snprintf (val, maxlen, "%i:%#02i:%#02i", vs, entry->data > What is the purpose of the '#' character in the printf format specifiers > above? My documentation shows that it's a no-op (at best) or undefined > (at worst) for the %i formatter. "#x" instructs to fill to the specified width using the x character. But maybe it works only for %s. for %i it is not needed. Thanks for pointing it out. Fixed. -- Jan |
From: Dan F. <da...@co...> - 2009-10-06 06:18:48
|
On Tue, Oct 06, 2009 at 06:00:02AM +0000, lib...@li... wrote: > --- mnote-pentax-entry.c 28 Sep 2009 23:09:14 -0000 1.21 > +++ mnote-pentax-entry.c 6 Oct 2009 05:28:17 -0000 1.22 > @@ -405,6 +405,18 @@ mnote_pentax_entry_get_value (MnotePenta > CC (entry->components, 4, val, maxlen); > strncpy (val, (char*)entry->data, MIN(maxlen, entry->size)); > break; > + case MNOTE_PENTAX2_TAG_DATE: > + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); > + CC (entry->components, 4, val, maxlen); > + /* Note: format is UNDEFINED, not SHORT -> order is fixed: MOTOROLA */ > + vs = exif_get_short (entry->data, EXIF_BYTE_ORDER_MOTOROLA); > + snprintf (val, maxlen, "%i:%#02i:%#02i", vs, entry->data[2], entry->data[3]); > + break; > + case MNOTE_PENTAX2_TAG_TIME: > + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); > + CC2 (entry->components, 3, 4, val, maxlen); > + snprintf (val, maxlen, "%#02i:%#02i:%#02i", entry->data[0], entry->data[1], entry->data[2]); > + break; > default: > switch (entry->format) { > case EXIF_FORMAT_ASCII: What is the purpose of the '#' character in the printf format specifiers above? My documentation shows that it's a no-op (at best) or undefined (at worst) for the %i formatter. >>> Dan -- http://www.MoveAnnouncer.com The web change of address service Let webmasters know that your web site has moved |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-05 07:27:17
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'libexif' has been submitted by the German team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/libexif/de.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/libexif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/libexif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-05 06:57:15
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'exif' has been submitted by the German team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/exif/de.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/exif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/exif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-03 12:18:41
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'libexif' has been submitted by the Vietnamese team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/libexif/vi.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/libexif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/libexif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-03 11:57:14
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'exif' has been submitted by the Vietnamese team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/exif/vi.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/exif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/exif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-02 21:25:36
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'libexif' has been submitted by the Dutch team of translators. The file is available at: http://translationproject.org/latest/libexif/nl.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: http://translationproject.org/latest/libexif/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: http://translationproject.org/domain/libexif.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-02 21:22:13
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. (If you have any questions, send them to <coo...@tr...>.) A new POT file for textual domain 'exif' has been made available to the language teams for translation. It is archived as: http://translationproject.org/POT-files/exif-0.6.18-pre2.pot Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. Below is the URL which has been provided to the translators of your package. Please inform the translation coordinator, at the address at the bottom, if this information is not current: http://www.npsnet.com/danf/software/pub/exif-0.6.18-pre2.tar.bz2 We can arrange things so that translated PO files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |
From: Translation P. R. <ro...@tr...> - 2009-10-02 21:19:03
|
Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. (If you have any questions, send them to <coo...@tr...>.) A new POT file for textual domain 'libexif' has been made available to the language teams for translation. It is archived as: http://translationproject.org/POT-files/libexif-0.6.18-pre2.pot Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. Below is the URL which has been provided to the translators of your package. Please inform the translation coordinator, at the address at the bottom, if this information is not current: http://www.npsnet.com/danf/software/pub/libexif-0.6.18-pre2.tar.bz2 We can arrange things so that translated PO files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator. <coo...@tr...> |