From: <ca...@us...> - 2002-07-11 21:49:42
|
Update of /cvsroot/lib/LIB/po In directory usw-pr-cvs1:/tmp/cvs-serv1637/po Modified Files: en.po Log Message: * locale - kilka poprawek, jeszcze angielskie :) Index: en.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/lib/LIB/po/en.po,v retrieving revision 1.33 retrieving revision 1.34 diff -C2 -d -r1.33 -r1.34 *** en.po 11 Jul 2002 09:46:11 -0000 1.33 --- en.po 11 Jul 2002 21:49:39 -0000 1.34 *************** *** 456,460 **** #, fuzzy msgid "z zakoñcz + Poprz. strona - Nast. strona * Nast. linia / Poprz. linia" ! msgstr "z end\t+ Prev. page\t- Next page\t* Next line\t/ Prev. line" #: ekran.c:1140 --- 456,460 ---- #, fuzzy msgid "z zakoñcz + Poprz. strona - Nast. strona * Nast. linia / Poprz. linia" ! msgstr "e end\t+ Prev. page\t- Next page\t* Next line\t/ Prev. line" #: ekran.c:1140 *************** *** 715,735 **** #: postac.c:533 msgid "s - postawa stoj±ca" ! msgstr "s - " #: postac.c:537 msgid "l - postawa le¿±ca" ! msgstr "" #: postac.c:541 msgid "k - postawa kucaj±ca" ! msgstr "" #: postac.c:545 msgid "a - postawa lec±ca ;)" ! msgstr "" #: postac.c:549 postac.c:1231 postac.c:1332 postac.c:1398 msgid "z - zakoñcz" ! msgstr "e - end" #: postac.c:683 --- 715,735 ---- #: postac.c:533 msgid "s - postawa stoj±ca" ! msgstr "s - standing position" #: postac.c:537 msgid "l - postawa le¿±ca" ! msgstr "l - lying position" #: postac.c:541 msgid "k - postawa kucaj±ca" ! msgstr "c - crouching position" #: postac.c:545 msgid "a - postawa lec±ca ;)" ! msgstr "f - flying position ;)" #: postac.c:549 postac.c:1231 postac.c:1332 postac.c:1398 msgid "z - zakoñcz" ! msgstr "z - end" #: postac.c:683 *************** *** 1119,1123 **** #: postac.c:1716 msgid "\"Interes ¼le idzie... Ma³o klientów... \" " ! msgstr " \"Business is slow.. few customers... \" " #: postac.c:1719 --- 1119,1123 ---- #: postac.c:1716 msgid "\"Interes ¼le idzie... Ma³o klientów... \" " ! msgstr " \"Business is slow... Few customers... \" " #: postac.c:1719 *************** *** 1207,1211 **** #: postac.c:1890 msgid "Komu chcesz zap³aciæ? [1-9] " ! msgstr "From where you want to drink? [1-9] " #: postac.c:1911 postac.c:1913 --- 1207,1211 ---- #: postac.c:1890 msgid "Komu chcesz zap³aciæ? [1-9] " ! msgstr "Who do you want to pay? [1-9] " #: postac.c:1911 postac.c:1913 *************** *** 1217,1226 **** #, fuzzy msgid "Chcesz zap³aciæ? [T/N]" ! msgstr "From where you want to drink? [1-9] " #: postac.c:1929 #, fuzzy msgid "Nie masz tyle z³ota. " ! msgstr "You don't have such an item. " #: postac.c:1933 --- 1217,1226 ---- #, fuzzy msgid "Chcesz zap³aciæ? [T/N]" ! msgstr "Do you want to pay? [T/N] " #: postac.c:1929 #, fuzzy msgid "Nie masz tyle z³ota. " ! msgstr "You don't have that much gold. " #: postac.c:1933 *************** *** 1231,1240 **** #, fuzzy msgid "Nie mo¿esz tutaj tego sprzedaæ. " ! msgstr "You can't read this. " #: postac.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Chcesz sprzedaæ %s za %d? [T/N] " ! msgstr "From where you want to drink? [1-9] " #: postac.c:2045 --- 1231,1240 ---- #, fuzzy msgid "Nie mo¿esz tutaj tego sprzedaæ. " ! msgstr "You can't sell it here. " #: postac.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Chcesz sprzedaæ %s za %d? [T/N] " ! msgstr "Do you want to sell %s for %d? [T/N] " #: postac.c:2045 *************** *** 1252,1256 **** #: postac.c:2125 msgid "w - wiêcej" ! msgstr "" #: postac.c:2150 --- 1252,1256 ---- #: postac.c:2125 msgid "w - wiêcej" ! msgstr "m - more" #: postac.c:2150 *************** *** 1269,1278 **** #, fuzzy msgid "Czy na pewno chcesz zapisaæ? (T/N) " ! msgstr "Are you sure you want to quit? (Y/N) " #: potwor.c:1223 #, fuzzy msgid "Zabi³ j± " ! msgstr "Killed him " #: potwor.c:1224 --- 1269,1278 ---- #, fuzzy msgid "Czy na pewno chcesz zapisaæ? (T/N) " ! msgstr "Are you sure you want to save? (Y/N) " #: potwor.c:1223 #, fuzzy msgid "Zabi³ j± " ! msgstr "Killed her " #: potwor.c:1224 *************** *** 1283,1287 **** #, fuzzy msgid " nie ¿yje. " ! msgstr "You die... " #: potwor.c:1241 --- 1283,1287 ---- #, fuzzy msgid " nie ¿yje. " ! msgstr " is dead... " #: potwor.c:1241 *************** *** 1356,1360 **** #: potwor.c:1292 walka.c:84 msgid "szyjê" ! msgstr "" #: potwor.c:1295 walka.c:87 --- 1356,1360 ---- #: potwor.c:1292 walka.c:84 msgid "szyjê" ! msgstr "neck" #: potwor.c:1295 walka.c:87 *************** *** 1365,1413 **** #: potwor.c:1298 walka.c:90 msgid "rêkê" ! msgstr "" #: potwor.c:1301 walka.c:93 msgid "nogê" ! msgstr "" #: potwor.c:1304 walka.c:96 msgid "tajemnicz± czê¶æ cia³a" ! msgstr "" #: potwor.c:1331 #, c-format msgid "Straci³a¶ %s. " ! msgstr "" #: potwor.c:1332 #, c-format msgid "Straci³e¶ %s. " ! msgstr "" #: potwor.c:1335 #, c-format msgid "%s straci³a %s. " ! msgstr "" #: potwor.c:1336 #, c-format msgid "%s straci³ %s. " ! msgstr "" #: potwor.c:1364 msgid "Upad³a¶. " ! msgstr "" #: potwor.c:1365 msgid "Upad³e¶. " ! msgstr "" #: potwor.c:1368 msgid "Upad³a. " ! msgstr "" #: potwor.c:1369 msgid "Upad³. " ! msgstr "" #: poziom.c:672 --- 1365,1413 ---- #: potwor.c:1298 walka.c:90 msgid "rêkê" ! msgstr "hand" #: potwor.c:1301 walka.c:93 msgid "nogê" ! msgstr "leg" #: potwor.c:1304 walka.c:96 msgid "tajemnicz± czê¶æ cia³a" ! msgstr "mysterious part of the body" #: potwor.c:1331 #, c-format msgid "Straci³a¶ %s. " ! msgstr "You lost %s. " #: potwor.c:1332 #, c-format msgid "Straci³e¶ %s. " ! msgstr "You lost %s. " #: potwor.c:1335 #, c-format msgid "%s straci³a %s. " ! msgstr "%s lost %s. " #: potwor.c:1336 #, c-format msgid "%s straci³ %s. " ! msgstr "%s lost %s. " #: potwor.c:1364 msgid "Upad³a¶. " ! msgstr "You fell. " #: potwor.c:1365 msgid "Upad³e¶. " ! msgstr "You fell. " #: potwor.c:1368 msgid "Upad³a. " ! msgstr "She fell. " #: potwor.c:1369 msgid "Upad³. " ! msgstr "He fell. " #: poziom.c:672 *************** *** 1450,1454 **** #, fuzzy msgid "£ó¿ko. " ! msgstr "Bed" #: poziom.c:779 --- 1450,1454 ---- #, fuzzy msgid "£ó¿ko. " ! msgstr "Bed. " #: poziom.c:779 *************** *** 1504,1508 **** #: przedmioty.c:39 msgid "p³ócienny" ! msgstr "" #: przedmioty.c:42 --- 1504,1508 ---- #: przedmioty.c:39 msgid "p³ócienny" ! msgstr "linen" #: przedmioty.c:42 *************** *** 1519,1523 **** #, fuzzy msgid "drewniany" ! msgstr "wood" #: przedmioty.c:51 --- 1519,1523 ---- #, fuzzy msgid "drewniany" ! msgstr "woodden" #: przedmioty.c:51 *************** *** 1528,1532 **** #: przedmioty.c:54 msgid "szklany" ! msgstr "" #: przedmioty.c:57 --- 1528,1532 ---- #: przedmioty.c:54 msgid "szklany" ! msgstr "glass" #: przedmioty.c:57 *************** *** 1578,1582 **** #, fuzzy msgid "o³owiany" ! msgstr "Head" #: przedmioty.c:87 --- 1578,1582 ---- #, fuzzy msgid "o³owiany" ! msgstr "head" #: przedmioty.c:87 *************** *** 1587,1591 **** #: przedmioty.c:90 msgid "miedziany" ! msgstr "" #: przedmioty.c:93 --- 1587,1591 ---- #: przedmioty.c:90 msgid "miedziany" ! msgstr "copper" #: przedmioty.c:93 *************** *** 1596,1600 **** #: przedmioty.c:96 msgid "mosiê¿ny" ! msgstr "" #: przedmioty.c:99 --- 1596,1600 ---- #: przedmioty.c:96 msgid "mosiê¿ny" ! msgstr "brass" #: przedmioty.c:99 *************** *** 1630,1634 **** #: przedmioty.c:126 msgid "p³ócienna" ! msgstr "" #: przedmioty.c:129 --- 1630,1634 ---- #: przedmioty.c:126 msgid "p³ócienna" ! msgstr "linen" #: przedmioty.c:129 *************** *** 1645,1649 **** #, fuzzy msgid "drewniana" ! msgstr "wood" #: przedmioty.c:138 --- 1645,1649 ---- #, fuzzy msgid "drewniana" ! msgstr "woodden" #: przedmioty.c:138 *************** *** 1654,1658 **** #: przedmioty.c:141 msgid "szklana" ! msgstr "" #: przedmioty.c:144 --- 1654,1658 ---- #: przedmioty.c:141 msgid "szklana" ! msgstr "glass" #: przedmioty.c:144 *************** *** 1713,1717 **** #: przedmioty.c:177 msgid "miedziana" ! msgstr "" #: przedmioty.c:180 --- 1713,1717 ---- #: przedmioty.c:177 msgid "miedziana" ! msgstr "copper" #: przedmioty.c:180 *************** *** 1723,1727 **** #, fuzzy msgid "mosiê¿na" ! msgstr "Moose" #: przedmioty.c:186 --- 1723,1727 ---- #, fuzzy msgid "mosiê¿na" ! msgstr "brass" #: przedmioty.c:186 *************** *** 1757,1761 **** #: przedmioty.c:211 msgid "p³ócienn±" ! msgstr "" #: przedmioty.c:214 --- 1757,1761 ---- #: przedmioty.c:211 msgid "p³ócienn±" ! msgstr "linen" #: przedmioty.c:214 *************** *** 1772,1776 **** #, fuzzy msgid "drewnian±" ! msgstr "wood" #: przedmioty.c:223 --- 1772,1776 ---- #, fuzzy msgid "drewnian±" ! msgstr "woodden" #: przedmioty.c:223 *************** *** 1841,1845 **** #: przedmioty.c:262 msgid "miedzian±" ! msgstr "" #: przedmioty.c:265 --- 1841,1845 ---- #: przedmioty.c:262 msgid "miedzian±" ! msgstr "copper" #: przedmioty.c:265 *************** *** 1851,1855 **** #, fuzzy msgid "mosiê¿n±" ! msgstr "Moose" #: przedmioty.c:271 --- 1851,1855 ---- #, fuzzy msgid "mosiê¿n±" ! msgstr "brass" #: przedmioty.c:271 *************** *** 1885,1889 **** #: przedmioty.c:298 przedmioty.c:386 msgid "p³ócienne" ! msgstr "" #: przedmioty.c:301 przedmioty.c:389 --- 1885,1889 ---- #: przedmioty.c:298 przedmioty.c:386 msgid "p³ócienne" ! msgstr "linen" #: przedmioty.c:301 przedmioty.c:389 *************** *** 1900,1904 **** #, fuzzy msgid "drewniane" ! msgstr "wood" #: przedmioty.c:310 przedmioty.c:398 --- 1900,1904 ---- #, fuzzy msgid "drewniane" ! msgstr "woodden" #: przedmioty.c:310 przedmioty.c:398 *************** *** 1968,1972 **** #: przedmioty.c:349 przedmioty.c:437 msgid "miedziane" ! msgstr "" #: przedmioty.c:352 przedmioty.c:440 --- 1968,1972 ---- #: przedmioty.c:349 przedmioty.c:437 msgid "miedziane" ! msgstr "copper" #: przedmioty.c:352 przedmioty.c:440 *************** *** 1977,1981 **** #: przedmioty.c:355 przedmioty.c:443 msgid "mosiê¿ne" ! msgstr "" #: przedmioty.c:358 przedmioty.c:446 --- 1977,1981 ---- #: przedmioty.c:355 przedmioty.c:443 msgid "mosiê¿ne" ! msgstr "brass" #: przedmioty.c:358 przedmioty.c:446 *************** *** 2011,2015 **** #: przedmioty.c:471 msgid "p³óciennych" ! msgstr "" #: przedmioty.c:474 --- 2011,2015 ---- #: przedmioty.c:471 msgid "p³óciennych" ! msgstr "linen" #: przedmioty.c:474 *************** *** 2025,2029 **** #: przedmioty.c:480 msgid "drewnianych" ! msgstr "" #: przedmioty.c:483 --- 2025,2029 ---- #: przedmioty.c:480 msgid "drewnianych" ! msgstr "woodden" #: przedmioty.c:483 *************** *** 2034,2038 **** #: przedmioty.c:486 msgid "szklanych" ! msgstr "" #: przedmioty.c:489 --- 2034,2038 ---- #: przedmioty.c:486 msgid "szklanych" ! msgstr "glass" #: przedmioty.c:489 *************** *** 2078,2082 **** #: przedmioty.c:513 msgid "cynowych" ! msgstr "" #: przedmioty.c:516 --- 2078,2082 ---- #: przedmioty.c:513 msgid "cynowych" ! msgstr "tin" #: przedmioty.c:516 *************** *** 2091,2095 **** #: przedmioty.c:522 msgid "miedzianych" ! msgstr "" #: przedmioty.c:525 --- 2091,2095 ---- #: przedmioty.c:522 msgid "miedzianych" ! msgstr "copper" #: przedmioty.c:525 *************** *** 2100,2104 **** #: przedmioty.c:528 msgid "mosiê¿nych" ! msgstr "" #: przedmioty.c:531 --- 2100,2104 ---- #: przedmioty.c:528 msgid "mosiê¿nych" ! msgstr "brass" #: przedmioty.c:531 *************** *** 2114,2118 **** #: przedmioty.c:537 msgid "kevlarowych" ! msgstr "" #: przedmioty.c:540 --- 2114,2118 ---- #: przedmioty.c:537 msgid "kevlarowych" ! msgstr "kevlar" #: przedmioty.c:540 *************** *** 2134,2138 **** #, c-format msgid " (%d szt. z³.)" ! msgstr "" #: przedmioty.c:1130 --- 2134,2138 ---- #, c-format msgid " (%d szt. z³.)" ! msgstr " (%d art. USD. " #: przedmioty.c:1130 *************** *** 2146,2154 **** #: przedmioty.c:1553 msgid "Szyja" ! msgstr "" #: przedmioty.c:1556 msgid "Rêka" ! msgstr "" #: przedmioty.c:1559 --- 2146,2154 ---- #: przedmioty.c:1553 msgid "Szyja" ! msgstr "Neck" #: przedmioty.c:1556 msgid "Rêka" ! msgstr "Hand" #: przedmioty.c:1559 *************** *** 2158,2162 **** #: przedmioty.c:1562 msgid "Noga" ! msgstr "" #: przedmioty.c:1567 --- 2158,2162 ---- #: przedmioty.c:1562 msgid "Noga" ! msgstr "Leg" #: przedmioty.c:1567 *************** *** 2173,2177 **** "You don't have such an item.\n" "\n" ! "Naci¶nij co¶!" #: przedmioty.c:1717 --- 2173,2177 ---- "You don't have such an item.\n" "\n" ! "Press any key!" #: przedmioty.c:1717 *************** *** 2183,2192 **** #, fuzzy, c-format msgid "Masz %s. " ! msgstr "You eat %s. " #: przedmioty.c:1754 #, fuzzy, c-format msgid "Masz %s (%c). " ! msgstr "You eat %s. " #: przedmioty.c:1764 --- 2183,2192 ---- #, fuzzy, c-format msgid "Masz %s. " ! msgstr "You have %s. " #: przedmioty.c:1754 #, fuzzy, c-format msgid "Masz %s (%c). " ! msgstr "You have %s (%c). " #: przedmioty.c:1764 *************** *** 2236,2240 **** #: punkty.c:73 msgid " Tablica najlepszych wyników: \n" ! msgstr "" #: punkty.c:83 --- 2236,2240 ---- #: punkty.c:73 msgid " Tablica najlepszych wyników: \n" ! msgstr " Hall of fame: \n" #: punkty.c:83 *************** *** 2260,2264 **** #: umiejetnosci.c:48 msgid "Walka" ! msgstr "" #: umiejetnosci.c:51 --- 2260,2264 ---- #: umiejetnosci.c:48 msgid "Walka" ! msgstr "Fight" #: umiejetnosci.c:51 |