[Latex2slides-users] Перевод технической и корпоративной документации Заказчика
Brought to you by:
lmilano
From: Бюро П. <cdm...@un...> - 2008-04-21 08:24:06
|
БЮРО ПЕРЕВОДОВ полного цикла Перевод технической и корпоративной документации Заказчика (495) 518-87-91, 545-11-60, 785-76-87 Специализация Письменный перевод, полиграфическое сопровождение, аренда оборудования для синхронного перевода речи. Сервисное обслуживание Наша компания специализируется на выполнении крупных и долгосрочных проектов. В рамках этой работы мы предлагаем услуги письменных и устных переводчиков, студии звукозаписи , полиграфической группы. Критерии оценки качества перевода Однородность терминологии в технических переводах. Стилистика, пунктуация, функциональность. Мы также предлагаем независимые услуги по оценке качества перевода и локализации, даже если эти услуги выполнялись другой компанией. Письменный перевод: Тематики технического перевода Медицина (действует специальное ценовое предложение!) Промышленность: автомобили, самолетостроение, энергетика, химия и нефтехимия, все виды оборудованияДобыча и переработка нефти и газаТелекоммуникационное оборудование, IT Корпоративная документация Все виды юридической документации: договора, уставы, аналитика Финансы и банки: бизнес-планы, балансовые отчеты, аудит Маркетинговые и рекламные публикации Стоимость услуг по письменному переводу 190 рублей - 1 переводческая страница (1000 символов с пробелами) Мультимедиа: перевод аудио и видеоматериалов монтаж, титры, дублирование звука Стоимость работ по звукомонтажу фильмов - 400 рублей за 1 минуту. Переводчики синхронисты: Стоимость работы одной пары/день - 35000 рублей. Аренда комплекта оборудования/день - 40000 руб., без звукоусиления - 35000 руб. Компетентный перевод - гарант доверия Ваших Заказчиков. ICQ 453-870-393 Менеджер - Староста Александра Приносим извинения за вынужденное неудобство, связанное с рассылкой неименной рекламы. |