Menu

#38 Different quotation marks related mistakes for Russian

2.2
closed
nobody
None
5
2014-07-15
2013-03-19
Anonymous
No

It would be nice to have a check for different quotation marks related mistakes in Russian. For example:
«„Цыганы“ мои не продаются вовсе», — сетовал Пушкин. (correct)
««Цыганы» мои не продаются вовсе», — сетовал Пушкин. (wrong)
„«Цыганы» мои не продаются вовсе“, — сетовал Пушкин. (wrong)
“«Цыганы» мои не продаются вовсе”, — сетовал Пушкин. (wrong)
«“Цыганы” мои не продаются вовсе», — сетовал Пушкин. (wrong)

Thank you!

Discussion

  • Daniel Naber

    Daniel Naber - 2014-07-15
    • status: open --> closed
    • Group: --> 2.2
     

Log in to post a comment.

MongoDB Logo MongoDB