[Lam-i18n] LAM 3.6 french translation
Brought to you by:
gruberroland
From: <fra...@fr...> - 2011-11-25 16:12:14
|
Hello Two questions concerning the translation : 1- In "A valid newsuperier attribute should be specified" I think it should be "newsuperior" ? 2 - "IP address or domain name of the registration server." == can domain name be replaced by FQDN (Fully Qualified Domain Name) Please find enclosed the french message.po for 3.6 All contribution/remarks would be greatly appreciated from those who can check this translation and point the errors. Especially for the LAM modules I have never used, such as Asterisk , sudo, quota, Zarafa ... Merci à toute les bonnes volonté de me faire pravenir vos remarques concernant les erreures de traduction, fautes de frappes, hors contexte ... que vous pourrez rencontrer dans ce premier jet de ma traduction de LAM 3.6RC, faisant suite aux travaux de X. Poirier En particulier pour les modules que j'utilise peu ou pas du tout, tels que poirier Best regards. Franck Rakotonindrainy (See attached file: messages.po.tgz) |