Thread: [Lam-i18n] LAM translation update for 3.6
Brought to you by:
gruberroland
From: Roland G. <po...@ro...> - 2011-11-05 16:12:45
|
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hi all, LAM 3.6 is now feature complete and I plan to release it in about two weeks. Therefore the translations should be updated. As reward for your help I offer everybody who sends me a translation update the current LAM Pro release (single machine, without one year updates) for free. Please send me your files until 20th November. @Slavko: You can ignore this mail and proceed with your current file. @Hugo: Please send me your current file and I will send you a merged version for the Spanish translation. Here are the translation files: http://www.ldap-account-manager.org/static/po-files/ Thanks in advance for your help. - -- Best regards Roland Gruber LDAP Account Manager http://lam.sourceforge.net -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAk61YDEACgkQq/ywNCsrGZ4r3QCdGryxtOhYHknRthQsNOAm+G6u je0Anj0Bw1q178w72QZnpV8qtYPerEKy =vNSc -----END PGP SIGNATURE----- |
From: Roland G. <po...@ro...> - 2011-11-06 10:14:12
|
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Ciao Francesco, Am 06.11.2011 00:21, schrieb Francesco Tombolini: > Here you are the it.po updated... thanks a lot for this fast update. :) The file is now committed to the repository. > I have requested the creation of italian team in transifex :) Approved. :) I will ask the Transifex guys if LAM can be managed on their platform. - -- Best regards Roland -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEUEARECAAYFAk62XeIACgkQq/ywNCsrGZ7UzwCYymg6dEz/FBfi9cTJGUtKTuLR JgCfeO0BDxRk2o3JUbU1Dbw0y1Rgvlo= =oBAx -----END PGP SIGNATURE----- |
From: Roland G. <po...@ro...> - 2011-11-14 17:38:39
|
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hi all, Am 06.11.2011 00:21, schrieb Francesco Tombolini: > I have requested the creation of italian team in transifex :) Transifex gave us the permission to manage LAM as OpenSource project on their page. This means we get the service for free without limitations. You can checkout the translation service here: https://www.transifex.net/projects/p/lam/ I uploaded the latest po file and will do so for future releases. But the old po files on the project homepage will still be available in parallel. So you have the choice what fits best to you. - -- Best regards Roland -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAk7BUgwACgkQq/ywNCsrGZ5DUwCdG7VhrSqVkcTt/r1r/a9h00Xf 8ZYAmgME9vZo16w+dhOV4FnrdlH5C+87 =d7ct -----END PGP SIGNATURE----- |
From: Slavko <li...@sl...> - 2011-11-17 09:03:19
|
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Ahoj, Dňa Sat, 05 Nov 2011 17:11:34 +0100 Roland Gruber <po...@ro...> napísal: > LAM 3.6 is now feature complete and I plan to release it in about > two weeks. Therefore the translations should be updated. > P Account Manager i find the typo in string 694: "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." ^^^^^^ regards - -- Slavko http://slavino.sk -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQEcBAEBAgAGBQJOxM3LAAoJEAEFWcaSaGJHTWgH/27N6bICHqDswGFfKd91KbOB r24Kwdmfq3NXuagZJKl+Uwp0I3GfB/qdnjY6N84B88tLkfSBdLt1reP3jVUzz6Zo o9bhF91lOjzWkX+S+HNI0X2D3bOv70+zHSGnsJhfM0n6/keUHTkvjisHSCyUe5GW EsWoh9Q61KEKKHjgslqoS/c8AyGcwfqcT4x4IDAemfRSVrjWFJoAV9w1s9DcPWGb 1rEGbX9O04E4BtDIYPBaFw3FAuCNsSE72j5dPx7kvAMitc4JomHXGZXLrEyldDaE Vk73gwnM1GkfEyH40pFaAxAY7NHxb2+EwheqTG7LR6V0zROPTpnJ0c0rqifbtyw= =QJzB -----END PGP SIGNATURE----- |
From: Roland G. <po...@ro...> - 2011-11-17 17:40:23
|
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hi Slavko, Am 17.11.2011 10:03, schrieb Slavko: > i find the typo in string 694: > > "If you want to use a well known RID you can selcet a well known group." thanks a lot for the hint. I fixed it. - -- Best regards Roland -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAk7FRvoACgkQq/ywNCsrGZ54MgCeJXZElhkJzhSDb+zxrRn9uC0z uksAn3v3pKeVs6X8uLwYsFHPQrofIvB+ =2J00 -----END PGP SIGNATURE----- |
From: <fra...@fr...> - 2011-11-25 16:12:14
Attachments:
messages.po.tgz
|
Hello Two questions concerning the translation : 1- In "A valid newsuperier attribute should be specified" I think it should be "newsuperior" ? 2 - "IP address or domain name of the registration server." == can domain name be replaced by FQDN (Fully Qualified Domain Name) Please find enclosed the french message.po for 3.6 All contribution/remarks would be greatly appreciated from those who can check this translation and point the errors. Especially for the LAM modules I have never used, such as Asterisk , sudo, quota, Zarafa ... Merci à toute les bonnes volonté de me faire pravenir vos remarques concernant les erreures de traduction, fautes de frappes, hors contexte ... que vous pourrez rencontrer dans ce premier jet de ma traduction de LAM 3.6RC, faisant suite aux travaux de X. Poirier En particulier pour les modules que j'utilise peu ou pas du tout, tels que poirier Best regards. Franck Rakotonindrainy (See attached file: messages.po.tgz) |
From: Roland G. <po...@ro...> - 2011-11-25 18:42:56
|
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hi Franck, thank you very much for your translation! :) Am 25.11.2011 17:11, schrieb fra...@fr...: > 1- In "A valid newsuperier attribute should be specified" I think it > should be "newsuperior" ? Exactly. This will be fixed in 3.7. > 2 - "IP address or domain name of the registration server." == can domain > name be replaced by FQDN (Fully Qualified Domain Name) Yes, domain name means the DNS name in this case. Please let me know if you have any additional questions. - -- Best regards Roland Gruber LDAP Account Manager http://www.ldap-account-manager.org/ Want more? Get LDAP Account Manager Pro! http://www.ldap-account-manager.org/lamcms/lamPro -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAk7P4XMACgkQq/ywNCsrGZ6fngCfRUupkzl+EXFrdeG7ng0rMp3H WoEAnRI/9aVjrxgEl61+inO+tNB6PngS =wOM0 -----END PGP SIGNATURE----- |