From: <kam...@us...> - 2009-06-04 12:58:30
|
Revision: 3486 http://kdenlive.svn.sourceforge.net/kdenlive/?rev=3486&view=rev Author: kamikazow Date: 2009-06-04 12:58:24 +0000 (Thu, 04 Jun 2009) Log Message: ----------- Updates to German Modified Paths: -------------- trunk/kdenlive/po/de/kdenlive.po Modified: trunk/kdenlive/po/de/kdenlive.po =================================================================== --- trunk/kdenlive/po/de/kdenlive.po 2009-06-02 21:31:21 UTC (rev 3485) +++ trunk/kdenlive/po/de/kdenlive.po 2009-06-04 12:58:24 UTC (rev 3486) @@ -12,13 +12,13 @@ "Project-Id-Version: kdenlive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-02 18:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-02 18:29+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-04 14:44+0200\n" +"Last-Translator: Markus Slopianka <kam...@we...>\n" "Language-Team: American English <kde...@kd...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/clipproperties.cpp:497 src/slideshowclip.cpp:128 @@ -1058,7 +1058,7 @@ #: src/mainwindow.cpp:1098 msgid "Create Folder" -msgstr "Verzeichnis erstellen" +msgstr "Ordner erstellen" #: rc.cpp:1582 rc.cpp:2935 msgid "Create ISO image" @@ -1124,7 +1124,7 @@ #: rc.cpp:1018 rc.cpp:2371 msgid "Crop to frame size" -msgstr "Auf Frame-Grösse zuschneiden" +msgstr "Auf Frame-Größe zuschneiden" #: rc.cpp:679 rc.cpp:1705 rc.cpp:2032 rc.cpp:3058 msgid "Crossfade" @@ -1249,11 +1249,11 @@ #: rc.cpp:811 rc.cpp:2164 msgid "Default folder for project files" -msgstr "Standardverzeichnis für Projektdateien" +msgstr "Standard-Ordner für Projektdateien" #: rc.cpp:625 rc.cpp:1978 msgid "Default folders" -msgstr "Standardverzeichnis" +msgstr "Standard-Ordner" #: rc.cpp:373 rc.cpp:385 rc.cpp:405 rc.cpp:427 msgid "Delay" @@ -1282,7 +1282,7 @@ #: src/projectlist.cpp:364 src/projectlist.cpp:452 msgid "Delete Folder" -msgstr "Verzeichnis löschen" +msgstr "Ordner löschen" #: src/customruler.cpp:76 src/customtrackview.cpp:177 src/mainwindow.cpp:1016 msgid "Delete Guide" @@ -1326,14 +1326,14 @@ #: src/addfoldercommand.cpp:34 msgid "Delete folder" -msgstr "Verzeichnis löschen" +msgstr "Ordner löschen" #: src/projectlist.cpp:364 #, kde-format msgid "" "Delete folder <b>%2</b>?<br>This will also remove the %1 clips in that folder" msgstr "" -"Verzeichnis <b>%2</b> löschen? Dadurch werden auch die %1 Clips in diesem " +"Ordner <b>%2</b> löschen? Dadurch werden auch die %1 Clips in diesem " "Ordner gelöscht" #: src/editguidecommand.cpp:35 @@ -1805,12 +1805,12 @@ #: src/projectitem.cpp:47 src/projectlist.cpp:408 src/projectlist.cpp:474 #: rc.cpp:664 rc.cpp:2017 msgid "Folder" -msgstr "Verzeichnis" +msgstr "Ordner" #: src/dvdwizard.cpp:625 #, kde-format msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?" -msgstr "Verzeichnis %1 existiert bereits. Überschreiben?" +msgstr "Ordner %1 existiert bereits. Überschreiben?" #: rc.cpp:1261 rc.cpp:2614 msgid "Follow mouse" @@ -2704,7 +2704,7 @@ #: src/geometryval.cpp:85 msgid "Original size" -msgstr "Originalgrösse" +msgstr "Originalgröße" #: rc.cpp:114 msgid "Out" @@ -2973,7 +2973,7 @@ #: rc.cpp:628 rc.cpp:1456 rc.cpp:1981 rc.cpp:2809 msgid "Project folder" -msgstr "Projektverzeichnis" +msgstr "Projektordner" #: rc.cpp:865 rc.cpp:2218 msgid "Properties" @@ -3115,7 +3115,7 @@ #: src/editfoldercommand.cpp:34 msgid "Rename folder" -msgstr "Verzeichnis umbenennen" +msgstr "Ordner umbenennen" #: src/renderwidget.cpp:226 src/mainwindow.cpp:818 msgid "Render" @@ -4214,7 +4214,7 @@ "from %1 to the new folder %2?" msgstr "" "Sie haben den Projektordner geändert. Wollen Sie die zwischengespeicherten " -"Daten von %1 in das neue Verzeichnis %2 kopieren?" +"Daten von %1 in den neuen Ordner %2 kopieren?" #: src/customtrackview.cpp:1975 #, kde-format This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |