[Kde20devel-translators] KDE 2.0 Development translation to spanish
Brought to you by:
andamooker,
dot
From: Fernando P. C. <fer...@te...> - 2001-04-15 00:45:02
|
Hi, I'm Fernando Pina, from Spain. I'm wishing to help (or initiate) a translation to spanish of this book. I've grabbed the docbook source, and I have several questions: Must I just start translating the sources? Do I have to do any kind of transformation to the sources? May I insert additional markup, as I see fit? Which Docbook documentation should I read before starting? (I already have a copy of those found in http://www.oasis-open.org/docbook). Do you use any special tool for editing XML or just an ASCII editor? I've tried some XML ones (Merlot, xmleditor, Xeena), but they don't seem to work very well with DocBook sources (they produce a big number of errors, and/or don't edit anything). I'm a Linux user, (as you could guess) and I would like to continue that way. Do you have any (standard) way to store the different translations?. May I submit each section as it is finished? How? Where? Hope to hear from you ASAP Fernando |