jsxe-devel Mailing List for jsXe (Page 2)
Status: Inactive
Brought to you by:
ian_lewis
You can subscribe to this list here.
2005 |
Jan
|
Feb
|
Mar
(19) |
Apr
(8) |
May
(5) |
Jun
(1) |
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(2) |
Aug
(19) |
Sep
(9) |
Oct
|
Nov
|
Dec
|
2007 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
|
Nov
|
Dec
(8) |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2006-08-03 15:02:27
|
Also, What is your full name so I can add you to the credits in the about dialog? Ian On 8/3/06, Ian Lewis <ian...@gm...> wrote: > > Hey Sagrer, > > I added your translation to SVN. Thanks a lot for your translation and > your work on this!! > > Do you have a login on sourceforge so I can add you to the project as a > translator? > > Ian > > > On 8/1/06, Ian Lewis <ian...@gm...> wrote: > > > > Oh, ok, I thought you meant something else ;P > > > > 06/08/01 に Sagrer < sa...@ya...> さんは書きました: > > > > > Ian Lewis пишет: > > > > Where did you put the file on sourceforge? > > > > > > attached to message.... 0_0 > > > > > > you use browser to read mailing list? i sends mails.... > > > > > > -- > > > Best regards, > > > Sagrer, mailto: Sa...@ya... > > > Gipat Group www.gipatgroup.org > > > > > > > > > > > -- > > Ian Lewis > > ian...@me... > > http://www.ianlewis.org/ > > http://jsxe.sourceforge.net > > > > > > -- > Ian Lewis > ian...@me... > http://www.ianlewis.org/ > http://jsxe.sourceforge.net > -- Ian Lewis ian...@me... http://www.ianlewis.org/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2006-08-03 14:59:03
|
Hey Sagrer, I added your translation to SVN. Thanks a lot for your translation and your work on this!! Do you have a login on sourceforge so I can add you to the project as a translator? Ian On 8/1/06, Ian Lewis <ian...@gm...> wrote: > > Oh, ok, I thought you meant something else ;P > > 06/08/01 に Sagrer <sa...@ya...> さんは書きました: > > > Ian Lewis пишет: > > > Where did you put the file on sourceforge? > > > > attached to message.... 0_0 > > > > you use browser to read mailing list? i sends mails.... > > > > -- > > Best regards, > > Sagrer, mailto: Sa...@ya... > > Gipat Group www.gipatgroup.org > > > > > > -- > Ian Lewis > ian...@me... > http://www.ianlewis.org/ > http://jsxe.sourceforge.net > -- Ian Lewis ian...@me... http://www.ianlewis.org/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2006-08-01 21:27:22
|
Oh, ok, I thought you meant something else ;P 06/08/01 に Sagrer <sa...@ya...> さんは書きました: > > Ian Lewis пишет: > > Where did you put the file on sourceforge? > > attached to message.... 0_0 > > you use browser to read mailing list? i sends mails.... > > -- > Best regards, > Sagrer, mailto:Sa...@ya... > Gipat Group www.gipatgroup.org > -- Ian Lewis ian...@me... http://www.ianlewis.org/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Sagrer <sa...@ya...> - 2006-08-01 21:20:53
|
Ian Lewis пишет: > The file is small enough so you don't have to zip it I think. Anyway, I > run linux so it might be hard for me to open 7z files. In linux i use wine + original 7-Zip installed by it's installer - works fine %). ok, tar %) (because there is not 1 file) -- Best regards, Sagrer, mailto:Sa...@ya... Gipat Group www.gipatgroup.org |
From: Sagrer <sa...@ya...> - 2006-08-01 21:15:17
|
ok, this is first variant of translation. In archive 2 files - in utf-8 and converted - which can be read by jsXe, read their extensions. But no all strings are translated because not all of them are in file "messages" which i used. What is not translated: 1) "Yes" and "No" buttons in dialogs. 2) Menu items - "Remove Node" and "Rename Node" in context menu of XML tree. 3) Label "Document Root" of the root of the tree - it must be in english or it may be translated? 4) Menu items: "View->Tree View"; "View->Source View" 5) Global Options dialog: a) In the tree - labels of "Tree View" and "Source View". b) Tree View part of dialog - nothing translated. c) Source View - nothing translated except some cells in a table such as "CDATA section". 6) Context menu of the tree and element node in it - "Add->Element->Add Element Node" not translated ("Add" and "Add->Element" are translated). P.S. i used *.7z because SF don't want to accept *.zip -- Best regards, Sagrer, mailto:Sa...@ya... Gipat Group www.gipatgroup.org |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2006-08-01 21:13:43
|
The file is small enough so you don't have to zip it I think. Anyway, I run linux so it might be hard for me to open 7z files. 06/08/01 に Sagrer <sa...@ya...> さんは書きました: > > > ok, this is first variant of translation. > > In archive 2 files - in utf-8 and converted - which can be read by jsXe, > read their extensions. > > But no all strings are translated because not all of them are in file > "messages" which i used. > > What is not translated: > > 1) "Yes" and "No" buttons in dialogs. > 2) Menu items - "Remove Node" and "Rename Node" in context menu of XML > tree. > 3) Label "Document Root" of the root of the tree - it must be in english > or it may be translated? > 4) Menu items: "View->Tree View"; "View->Source View" > 5) Global Options dialog: > a) In the tree - labels of "Tree View" and "Source View". > b) Tree View part of dialog - nothing translated. > c) Source View - nothing translated except some cells in a table such > as "CDATA section". > 6) Context menu of the tree and element node in it - "Add->Element->Add > Element Node" not translated ("Add" and "Add->Element" are translated). > > P.S. may be i can use *.7z archives instead of *.zip ? > > -- > Best regards, > Sagrer, mailto:Sa...@ya... > Gipat Group www.gipatgroup.org > > > -- Ian Lewis ian...@me... http://www.ianlewis.org/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2006-08-01 20:16:35
|
Forwarding to the mailing list. ---------- Forwarded message ---------- From: Ian Lewis <ian...@gm...> Date: 2006/08/01 16:09 Subject: Re: [Jsxe-devel] Translation to .ru To: Sagrer <sa...@ya...> Sagrer, DTD is "Document Type Definition" It is the part of the XML that specifies the format. see: http://www.w3schools.com/dtd/default.asp Ian 06/08/01 に Sagrer <sa...@ya...> さんは書きました: > Hello. Ok, i began to work. > > A question - what means "DTD and schema downloading:"? > > I understand that it is something about caching and downloading, but > what is "DTD"? abbreviation? If so - what means it's letters? > > > -- > Best regards, > Sagrer, mailto:Sa...@ya... > Gipat Group www.gipatgroup.org > -- Ian Lewis ian...@me... http://www.ianlewis.org/ http://jsxe.sourceforge.net -- Ian Lewis ian...@me... http://www.ianlewis.org/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Sagrer <sa...@ya...> - 2006-08-01 19:35:35
|
Hello. Ok, i began to work. A question - what means "DTD and schema downloading:"? I understand that it is something about caching and downloading, but what is "DTD"? abbreviation? If so - what means it's letters? -- Best regards, Sagrer, mailto:Sa...@ya... Gipat Group www.gipatgroup.org |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2006-07-31 23:20:22
|
Hey Sagrer, In order for the messages files to work you need to run native2ascii on them which converts the extra characters into the correct \uXXXX format. native2ascii comes with the java sdk when you install it. Perhaps I should clarify that on the website. I'll make a note to add a better description. Once you have it installed, run: native2ascii -encoding UTF-8 messages.ru and then put it in the messages folder. As a note: jsXe's build process runs native2ascii to convert the files automatically. If you want, you could send the .ru file in UTF-8 and I could add it to SVN so that it is released with the next version. Let me know if you have any more questions. Ian On Tue, 01 Aug 2006 02:10:35 +0400 Sagrer <sa...@ya...> wrote: > Hello. > > 1) Sorry for my bad english > > 2) I want to make a Russian translation of jsXe.... > > I saw files in jsXe-05_pre2-bin\messages\ and tried to make file > "messages.ru" by copying file "messages" and translating it's content > (for example "common.cancel=Cancel" -->> "common.cancel=Отмена", but > it don't want to work because i used Windows-1251 encoding (also > tried UTF-8).... > > I looked file of a Japan translation - they are "codes" such as > "common.ok=\u6c7a\u5b9a" - as i understand - \u6c7a - means 2 bytes > "6с 7a", and it is unicode... but i don't know what editor must i use > to edit message-files.... > > -- > Best regards, > Sagrer, mailto:Sa...@ya... > Gipat Group www.gipatgroup.org > > ------------------------------------------------------------------------- > Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT > Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to > share your opinions on IT & business topics through brief surveys -- > and earn cash > http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV > _______________________________________________ Jsxe-devel mailing > list Jsx...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/jsxe-devel -- Ian Lewis Ian...@me... http://www.ianlewis.org/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Sagrer <sa...@ya...> - 2006-07-31 22:11:05
|
Hello. 1) Sorry for my bad english 2) I want to make a Russian translation of jsXe.... I saw files in jsXe-05_pre2-bin\messages\ and tried to make file=20 "messages.ru" by copying file "messages" and translating it's content=20 (for example "common.cancel=3DCancel" -->> "common.cancel=3D=D0=9E=D1=82= =D0=BC=D0=B5=D0=BD=D0=B0", but it=20 don't want to work because i used Windows-1251 encoding (also tried=20 UTF-8).... I looked file of a Japan translation - they are "codes" such as=20 "common.ok=3D\u6c7a\u5b9a" - as i understand - \u6c7a - means 2 bytes "= 6=D1=81=20 7a", and it is unicode... but i don't know what editor must i use to=20 edit message-files.... --=20 Best regards, Sagrer, mailto:Sa...@ya... Gipat Group www.gipatgroup.org |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2005-06-29 00:59:14
|
Hey Trish, Sure. The help menu is good. Right above the about option. While I'm here, thanks for doing the dirty files dialog. It works great. I made some modifications to it though: 1.) You only used it when closing out of jsXe. I enabled it when you chose the close all option in the file menu too. 2.) When the dialog discarded files it didn't call the closeXMLDocument method so some other stuff wasn't happening like saving the recent files menu and stuff. 3.) I fixed a few other bugs. All around good work though. I may have been over zealous. It's nice to have a consistent developer that actually produces code. Also, If you have any ideas about how jsXe should work etc. let me know or use the mailing list. jsXe doesn't exactly have very many users since it's not really easy to create documents and stuff. If you have some time try and use it to create or edit a some kind of XML document, like an XHTML page or something. One day, SOURCEFORGE PROJECT OF THE MONTH, One DAY! *shakes fist* Lastly, I'm gonna release 0.4pre2 here in the next couple days or so (I'm doing some testing). So, don't check in anything new quite yet. _Ian On Tue, 28 Jun 2005 23:52:30 +0100 Patricia Hartnett <tri...@uc...> wrote: > Hiya, > > I got your message about the new activity log task. In the task > description you mention a dialog box. I was thinking about where would > be a good place to get to the Dialog box from. I don't have JSXE on this > laptop I'm using right now, but as far as I remember there is a Help > menu option ? I was thinking maybe somewhere under there would be > suitable. What do you think ? > > Thanks, > Trish. -- Ian Lewis Ian...@me... http://jet9.hasweb.com/~python/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Aaron F. <afl...@gm...> - 2005-05-19 00:43:27
|
Hi Ian, I''ve been a quite busy lately and haven't had a chance to finish up the DnD stuff. I'm going to be out of the country until June 5. If you or someone else wants to get it rolling before I get back, all that needs to be done is that all the DnD inner classes in DefaultTreeView should be moved and patched in to the NodeTransferHandler class (the classes should be modified to use the TransferHandler when moving data in/out via drag/drop or cut/copy/paste). Otherwise, I'll get back on it when I return to the States. _A |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2005-05-13 00:30:41
|
Hey guys, How's everything going? I've made quite a few updates to jsXe this week. I migrated a lot more messages to use the Messages class that Trish wrote. Thanks to that functionality we already have a translator for Swedish who translated the messages for jsXe 0.4 pre1. Patrik Johansson is going to maintain a Swedish translation of jsXe for us. I wasn't even advertising. Pretty cool I thought. I also added syntax highlighting fuctionality to the source view. There's an options panel where you can set what colors to use and whether it's bold or italics. There are some bugs I'm working out with it but it was a lot easier to get it in place that I thought it would be. Trish, I made some edits to the Messages file for the release over the weekend. I also added a new method today which basically allows messages with parameters. Like "The file {0} has not been saved. Save now?". Could you take a look at the changes and make sure they look ok to you? Are there any design issues with the change? Also, have you had chance to look at the new tasks I assigned to you on the project page? Aaron, How's the drag and drop stuff going? Any new technical issues? Let me know if you guys need anything! Just trying to stay in touch! _Ian -- Ian Lewis Ian...@me... http://jet9.hasweb.com/~python/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Aaron F. <afl...@gm...> - 2005-05-12 00:05:59
|
Hi Ian, That's correct -- the NodeTransferHandler class doesn't have any effect on the existing classes or DnD functionality. Until I get everything ironed out with with the swing/custom DnD implementation, I won't make any changes to the DefaultViewTree class (i.e. setting it up to use the NodeTransferHandler). Thus, the NodeTransferHandler class isn't even necessary for a new release. _Aaron On 5/9/05, Ian Lewis <ian...@gm...> wrote: > Hey guys, >=20 > I'm thinking that I'm going to release a development version of jsXe this > weekend. So I'm going to be doing some testing and stuff. >=20 > Aaron, I saw the NodeTransferHandler class that you added. I saw that you > haven't checked in changes to the other classes so everything is still ok > with drag and drop I think. >=20 > Trish, I modified the Messages class a bit so that I could create a > release that would use the english messages file. Basically there wasn't > a way to put it somewhere where jsXe would find it with out a bit of > modification. I'm going to update the build.xml file today to handle the > messages files so they get added to the builds. >=20 > Any other thoughts? I'll try to let you guys know earlier when I'm > thinking I'm gonna do a release. The next one I'm thinking will happen at > the end of May/begining of June. I may do another release earlier > depending on how much we collectively get done. >=20 > -- > Ian Lewis > Ian...@me... > http://jet9.hasweb.com/~python/ > http://jsxe.sourceforge.net >=20 > ------------------------------------------------------- > This SF.Net email is sponsored by Oracle Space Sweepstakes > Want to be the first software developer in space? > Enter now for the Oracle Space Sweepstakes! > http://ads.osdn.com/?ad_id=3D7393&alloc_id=3D16281&op=3Dclick > _______________________________________________ > Jsxe-devel mailing list > Jsx...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/jsxe-devel > |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2005-05-11 19:18:28
|
Hey guys, I'm thinking that I'm going to release a development version of jsXe this weekend. So I'm going to be doing some testing and stuff. Aaron, I saw the NodeTransferHandler class that you added. I saw that you haven't checked in changes to the other classes so everything is still ok with drag and drop I think. Trish, I modified the Messages class a bit so that I could create a release that would use the english messages file. Basically there wasn't a way to put it somewhere where jsXe would find it with out a bit of modification. I'm going to update the build.xml file today to handle the messages files so they get added to the builds. Any other thoughts? I'll try to let you guys know earlier when I'm thinking I'm gonna do a release. The next one I'm thinking will happen at the end of May/begining of June. I may do another release earlier depending on how much we collectively get done. -- Ian Lewis Ian...@me... http://jet9.hasweb.com/~python/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2005-05-01 19:34:49
|
Aaron, That's the only one I impose on myself. I won't really hold you to it. Sometimes it easier to see whether something is an instance or local variable based on the name. Other than that I try to use Java's standard conventions. Fields methods and classes are named using Java's conventions (normally. I broke this rule somewhat unintentionally with the jsxeAboutDialog and jsxeFileDialog classes). On Fri, 29 Apr 2005 17:02:15 -0700 Aaron Flatten <afl...@gm...> wrote: > Hi Ian, > > Looks like many fields are using a naming convention that starts with > "m_". I think I remember seeing documentation regarding this > somewhere, but I can't seem to find it again. > > What's the "official" naming convention for fields and methods (if > any, other than standard java conventions)? > > > Thanks, > > _Aaron -- Ian Lewis Ian...@me... http://jet9.hasweb.com/~python/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Aaron F. <afl...@gm...> - 2005-04-30 00:02:23
|
Hi Ian, Looks like many fields are using a naming convention that starts with "m_". I think I remember seeing documentation regarding this somewhere, but I can't seem to find it again. What's the "official" naming convention for fields and methods (if any, other than standard java conventions)? Thanks, _Aaron |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2005-04-26 23:57:22
|
> Hi Ian, Hey Aaron > Coincidentally, I finally took a look at the tasks just this > afternoon. I did have a couple questions, if you don't mind: > > 1) Cut and Paste operations within the treeview component should > effectively "move" the node (similar to the current drag and drop > behavior), correct? Yeah. Copy basically copies the node. > 2) Does the context (right-click) menu need to include options for > cut/copy/paste (in addition to the top Edit menu)? I don't think it's necessary. If you think it would help then it's fine with me. I'd like to eventually allow users to customize that menu so they could have it or not based on their needs. For now though I think it's enough to add ctrl-c, ctrl-x, ctrl-v shortcuts and cut/copy/paste items in an Edit menu at the top. > Thanks, > Aaron -- Ian Lewis Ian...@me... http://jet9.hasweb.com/~python/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Aaron F. <afl...@gm...> - 2005-04-26 23:19:32
|
Hi Ian, Coincidentally, I finally took a look at the tasks just this afternoon. I did have a couple questions, if you don't mind: 1) Cut and Paste operations within the treeview component should effectively "move" the node (similar to the current drag and drop behavior), correct? 2) Does the context (right-click) menu need to include options for cut/copy/paste (in addition to the top Edit menu)? Thanks, Aaron On 4/26/05, Ian Lewis <ian...@gm...> wrote: > If you guys finish a task could you mark it as 100% complete on the > project page? That'll help me know when it's finished. >=20 > Aaron, > Did you see that I assigned a couple tasks to you? Did they make sense? > Do you have any questions about them? >=20 > -- > Ian Lewis > Ian...@me... > http://jet9.hasweb.com/~python/ > http://jsxe.sourceforge.net >=20 > ------------------------------------------------------- > SF.Net email is sponsored by: Tell us your software development plans! > Take this survey and enter to win a one-year sub to SourceForge.net > Plus IDC's 2005 look-ahead and a copy of this survey > Click here to start! http://www.idcswdc.com/cgi-bin/survey?id=3D105hix > _______________________________________________ > Jsxe-devel mailing list > Jsx...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/jsxe-devel > |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2005-04-26 23:04:14
|
If you guys finish a task could you mark it as 100% complete on the project page? That'll help me know when it's finished. Aaron, Did you see that I assigned a couple tasks to you? Did they make sense? Do you have any questions about them? -- Ian Lewis Ian...@me... http://jet9.hasweb.com/~python/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2005-04-26 22:44:05
|
Trish, I saw your update with the Messages class. Nice job. Thanks for doing javadoc for it too. A couple things tho. When you check in stuff to cvs, could you add an entry to the Changelog file? Also, I have a couple ideas for expanding the functionality of the class. I'll probably assign a task or two to you. They'll be relatively small changes I think. -- Ian Lewis Ian...@me... http://jet9.hasweb.com/~python/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2005-04-15 01:08:42
|
Hey guys, I added some files under net.sourceforge.jsxe.dom.completion but if you do a 'cvs update' it may not get them. I'm not sure why. cvs is wierd sometimes I guess. I had to check out the source again to get them to come down from cvs. Do you guys know of an option or flag to pass to cvs to get it to download file that were added by someone else since the last time you updated? I looked at the manual but I didn't find it so I just worked around it. -- Ian Lewis Ian...@me... http://jet9.hasweb.com/~python/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: Aaron F. <afl...@gm...> - 2005-04-14 05:54:39
|
Hi Ian, I have had a chance to browse around the code a bit. Let me know if there's anything specific you'd like me to work on, and otherwise I'll just take a look at something from the task list. Thanks, _Aaron On 4/13/05, Ian Lewis <ian...@gm...> wrote: > Aaron, > > What's up? I was wondering if you had had a chance to look at jsXe some > more and if you were ready to start working on it. Let me know how you're > doing and stuff. I'd like to use the jsxe-devel mailing list so that we > all get the messages and we can stay informed of each other's progress, s= o > try to reply there if you can. If not I'm usually on IM and on IRC in the > evenings. > > Another developer joined the team. Her name's Trish Hartnett and she's > looking at doing some parameterizing the messages in jsXe so that we can > easily add internationalization support in the future. > > Talk to you soon, > > -- > Ian Lewis > Ian...@me... > http://jet9.hasweb.com/~python/ > http://jsxe.sourceforge.net > |
From: Ian L. <ian...@gm...> - 2005-04-13 03:18:03
|
Trish, Great. I have to admit I've been kind of negligent and haven't worked on jsXe in like a week or so. I was busy doing my taxes at the last minute here in the states. I'd like to check out your changes soon so let me know when you check it in. I updated the source tree a bit so that it's hopefully easier to check-out and compile. Do a 'cvs update' when you get a chance and read the INSTALL file. Let me know if you have any questions or if the documentation in the INSTALL file doesn't make sense. I saw that you tried to talk to me at about 6 or so (my time). Normally I'm home by then but today I went into DC to meet up with some folks and practice my Japanese. So that's a normally a good time. Maybe a bit late for you though ;) Unfortunately Yahoo and IRC are blocked where work. I could get around it I suppose but I haven't yet. I'm normally not working on jsXe during working hours anyway. I do read e-mail at work though. So it might be hit or miss communicating. If you do get the messages.de to work then let me know the name of your friend so we can give them credit. I sen this via the mailing list. Hopefully, we can continue to discuss progress there so that anyone on it stays informed of what's going on. _Ian On Tue, 12 Apr 2005 23:37:03 +0100 (IST) Patricia Hartnett <tri...@uc...> wrote: > Hello, > > I was trying to contact you on IRC and Yahoo but no luck. Anyways, just > to tell you that I have the 2 tasks almost done. I've set the locale > using the getDefault() method of java.util.Locale which gets the > current value of the default locale for this instance of the Java > Virtual Machine. Is that okay ? > > I've got the menu's and message's being set by a properties file > messages.en. With the help of a German friend I should be able to do a > messages.de too :> > Currently I'm just finishing off setting the language and the messages > in the jsxe main class. > > Anyway I hope you are well, > > Trish. -- Ian Lewis Ian...@me... http://jet9.hasweb.com/~python/ http://jsxe.sourceforge.net |
From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-03-28 16:23:43
|
Task #113835 has been updated. Project: jsXe Subproject: jsXe Summary: Implement Cut, Copy, Paste actions in the Tree View Complete: 0% Status: Open Authority : ian_lewis Assigned to: nobody Description: Use the swing TransferHandler class to implement copy and paste within the Tree View. With the swing TransferHandler it should be easy to do the following: * The user should be able to use the normal Ctrl-C, Ctrl-X and Ctrl-V keys on nodes in the Tree View. * An 'Edit' menu should be added to the Tree View. It would contain the cut, copy, paste actions. * The user should be able to cut a node and paste it into a text editor or other application. ------------------------------------------------------- For more info, visit: http://sourceforge.net/pm/task.php?func=detailtask&project_task_id=113835&group_id=58584&group_project_id=41792 |