From: Sebastian U. <su...@in...> - 2004-06-28 17:50:34
|
Hola Jorge, I'm from Argentina, so I believe we can understand each other writing in Portuguese and Spanish. :) Me interesa el proyecto. Se me había ocurrido hace un tiempo algo así, pero por falta de tiempo nunca lo hice. También había pensado hacer un Task de Ant para poder automatizar todo, pienso que no debería ser difícil. ¿Lo publicaste en algún lugar (sourceforge, etc.) en proyecto? ¿Puede verse? Saludos, Jorge Vargas wrote: >--- Armelin <edu...@us...> >wrote: > > >>To: edi...@us... >>Subject: P-JRMAN! >>From: Armelin <edu...@us...> >>CC: <edu...@us...> >>Date: Mon, 28 Jun 2004 08:47:27 -0700 >> >> >>my personal contact is: >>edu...@ev... >> >> >> >>I´m from brazil and my english is terible, but here >>we go: >> >>first in english, or translate my portuguese: >> >> >> >> i make a project to distributed a renderig task >>in n >> >>computers, with jrman, and it work ?!?!?! yes in >>brazil we >> >>have a brain!! >> >> >> >>your project is very, very cool. >> >> >> >>And i go ahead with this task ... and you have news >>about me. >> >> >> >>now in portuguese: >> >> >> >>Eu fiz um projeto para distribuir a tarefa de >>rendering em n >> >>computadores, com o jrman, e funcoinou! Sim, no >>brasil, nós >> >>pensamos. >> >> >> >>O projeto de vocês é muito bom. >> >> >> >>Eu irei em frente com essa tarefa ... e manterei >>contato para >> >>saber do interesse de vocês. >> >> >> >>Quem sabe não teremos uma versão distribuída do >>JRMAN. >> >> -- /// Sebastián Uribe Inmune Games su...@in... www.inmune.com.ar |