In the Content section of Publication pages, we want to display the parent title's data on a separate line. The current display order is:
Variant/translated title Canonical author name Canonical title Alternate name used by the variant title
It's a weird and confusing order. Putting the parent title's data on a separate line will make the layout more logical and give us more space to display additional data elements later. Some scenarios and examples of what the new layout will look like:
Case Language Author Title Title Dates 1 -- canonical canonical canonical 2 -- canonical variant title same as canonical 3 -- canonical variant title different from canonical 4 -- alternate name same as canonical same as canonical 5 -- alternate name same as canonical different from canonical 6 -- alternate name variant title same as canonical 7 -- alternate name variant title different from canonical 8 translation canonical same as canonical same as canonical 9 translation canonical same as canonical different from canonical 10 translation canonical variant title same as canonical 11 translation canonical variant title different from canonical 12 translation alternate name same as canonical same as canonical 13 translation alternate name same as canonical different from canonical 14 translation alternate name variant title same as canonical 15 translation alternate name variant title different from canonical
Examples:
1 • Canonical Title 1 • [Series Name • 1] • short fiction by Canonical Name
2 • Alternate Title 2 • [Series Name • 2] • short fiction by Canonical Name
variant of: Canonical Title 2 • short fiction by Canonical Name
3 • Alternate Title 3 • [Series Name • 3] • short fiction by Canonical Name
variant of: Canonical Title 3 • (2000) • short fiction by Canonical Name
4 • Canonical Title 1 • [Series Name • 1] • short fiction as by Alternate Name
variant of: Canonical Title 1 • short fiction by Canonical Name
5 • Canonical Title 3 • [Series Name • 3] • short fiction as by Alternate Name
variant of: Canonical Title 3 • (2000) • short fiction by Canonical Name
6 • Alternate Title 2 • [Series Name • 2] • short fiction as by Alternate Name
variant of: Canonical Title 2 • short fiction by Canonical Name
7 • Alternate Title 3 • [Series Name • 3] • short fiction as by Alternate Name
variant of: Canonical Title 3 • (2000) • short fiction by Canonical Name
8 • Canonical Title 1 • [Series Name • 1] • short fiction by Canonical Name
translation of: Canonical Title 1 • [English] • short fiction by Canonical Name
9 • Canonical Title 3 • [Series Name • 3] • short fiction by Canonical Name
translation of: Canonical Title 3 • [English] • (2000) • short fiction by Canonical Name
10 • Κανονικός τίτλος 1 • [Series Name • 1] • short fiction by Canonical Name
translation of: Canonical Title 1 • [English] • short fiction by Canonical Name
11 • Κανονικός τίτλος 3 • [Series Name • 3] • short fiction by Canonical Name
translation of: Canonical Title 3 • [English] • (2000) • short fiction by Canonical Name
12 • Canonical Title 1 • [Series Name • 1] • short fiction as by Κανονικό όνομα
translation of: Canonical Title 1 • [English] • short fiction by Canonical Name
13 • Canonical Title 3 • [Series Name • 3] • short fiction as by Κανονικό όνομα
translation of: Canonical Title 3 • [English] • (2000) • short fiction by Canonical Name
14 • Κανονικός τίτλος 1 • [Series Name • 1] • short fiction as by Κανονικό όνομα
translation of: Canonical Title 1 • [English] • short fiction by Canonical Name
15 • Κανονικός τίτλος 3 • [Series Name • 3] • short fiction as by Κανονικό όνομα
translation of: Canonical Title 3 • [English] • (2000) • short fiction by Canonical Name
See http://www.isfdb.org/wiki/index.php/ISFDB:Community_Portal#Variant_.2F_Translation_Content_ListingFormatting for further discussion.
Anonymous