Different-language art VTs should not say 'translations'. As per Annie's Community Portal post:
Last year we changed the wording around the art titles to acknowledge that they are variants and not translations so now we call them variants in the contents or even when they are a variant in a different language for a cover. But we still call them translations in the other titles table. Can we change these labels so they all match (Call them "variant in another language" for example...
Anonymous