[Initranslator-svncheckins] SF.net SVN: initranslator: [147] translator/trunk
Brought to you by:
peter3
|
From: <pe...@us...> - 2006-12-02 13:49:04
|
Revision: 147
http://svn.sourceforge.net/initranslator/?rev=147&view=rev
Author: peter3
Date: 2006-12-02 05:49:00 -0800 (Sat, 02 Dec 2006)
Log Message:
-----------
- updated releasenotes and changelog
Modified Paths:
--------------
translator/trunk/Changelog.txt
translator/trunk/releasenote.txt
Modified: translator/trunk/Changelog.txt
===================================================================
--- translator/trunk/Changelog.txt 2006-12-02 13:24:14 UTC (rev 146)
+++ translator/trunk/Changelog.txt 2006-12-02 13:49:00 UTC (rev 147)
@@ -156,7 +156,7 @@
- After reading up on XLIFF, I've made some changes:
-- Don't need to specify language in (XLIFFImportFrm not needed anymore, use default SingleImportFrm)
-- Even if either source or target (or both!) are missing, an item is created for each "trans-unit" node
--- MSXML 4,.0 has a bug that prevents it from working correctly with this implementation (getElementsByTagName is faulty)
+-- MSXML 4.0 has a bug that prevents it from working correctly with this implementation (getElementsByTagName is faulty)
2006-08-01:
- Started implementation of XLIFF parser
Modified: translator/trunk/releasenote.txt
===================================================================
--- translator/trunk/releasenote.txt 2006-12-02 13:24:14 UTC (rev 146)
+++ translator/trunk/releasenote.txt 2006-12-02 13:49:00 UTC (rev 147)
@@ -5,6 +5,31 @@
The program and the sources are hosted at sourceforge and are released subject to the MPL 1.1 license.
+New in version 1.9.0.40:
+- New MsTermBuild application to convert MS Terminology Translations to IniTranslator dictionaries
+- New Foxit PDF Reader plugin
+- New XLIFF plugin
+- New XiliSoft plugin (Alexander Kornienko)
+- New tool plugin to view all properties of the items
+- Now displays warning when saving translation and there are orphaned items
+- Orphan form now shows section and name in caption
+- Orphaned items can now be saved to a file and merged into the main items
+- Support for localizing plugins
+- Changed the way fonts are specified so we can use the MS Shell Dlg substituions
+- Better support for themed XP
+- Header and Footers can now be added when saving files
+- Dictionaries can have more than one translation. One of the translations can be marked as the default one
+- Dictionary now removes empty translations automatically when loading and merging etc
+- When using dictionary to translate, uses dialog similar to when spell checking
+- New "Make translations consistent" command
+- You can now specify the default encoding for new files
+- Bug fixed: Several memory leaks detected and removed using FastMM
+- Bug fixed: text rendering problem in External Tools fixed
+- Bug fixed: clicking the "Test" button in the Exernal Tools form generated an AV when the command was empty
+- Updated language files, themes and documentation
+- Only full install from now on
+
+
New in version 1.9.0.13:
- New icon from Michael Kogan (photonx)
- Detecting, saving and restoring encoding settings should now work correctly
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|