From: Pablo d'A. <da...@us...> - 2005-05-27 12:39:27
|
Update of /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv8381 Modified Files: de.po fr.po hugin.pot it.po pl.po Log Message: updated translations with new strings. Index: pl.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/pl.po,v retrieving revision 1.45 retrieving revision 1.46 diff -u -d -r1.45 -r1.46 --- pl.po 24 May 2005 07:32:08 -0000 1.45 +++ pl.po 27 May 2005 12:39:18 -0000 1.46 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hugin 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pab...@we...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-24 10:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-27 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-02 12:45-0500\n" "Last-Translator: Marek Januszewski <sp...@we...>\n" "Language-Team: Polish <pl...@li...>\n" @@ -212,58 +212,58 @@ msgid "no command in redo history" msgstr "brak komendy w historii \"ponów\"" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:168 src/hugin/CPListFrame.cpp:276 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:166 src/hugin/CPListFrame.cpp:276 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:286 src/hugin/ImagesList.cpp:56 msgid "#" msgstr "#" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:169 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:167 msgid "left x" msgstr "lewy x" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:170 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:168 msgid "left y" msgstr "lewy y" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:171 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:169 msgid "right x" msgstr "prawy x" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:172 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:170 msgid "right y" msgstr "prawy y" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:173 src/hugin/CPListFrame.cpp:283 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:171 src/hugin/CPListFrame.cpp:283 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:289 msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:174 src/hugin/CPListFrame.cpp:284 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:172 src/hugin/CPListFrame.cpp:284 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:290 msgid "Distance" msgstr "OdlegÅoÅÄ" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:525 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:523 msgid "No corresponding point found" msgstr "Nie znaleziono odpowiadajÄ cego punktu" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:596 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:594 msgid "new control point added" msgstr "Dodano nowy punkt kontrolny" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:696 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:902 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:694 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:900 msgid "searching similar point..." msgstr "szukam podobnego punktu..." -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:715 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:830 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:713 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:828 msgid "Error during Fine-tune" msgstr "BÅÄ d podcza dostrajania" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:746 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:744 msgid "Estimated point outside image" msgstr "Estymowany punkt jest poza obszarem zdjÄcia" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:948 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:946 #, c-format msgid "" "Point finetuned, angle: %.0f deg, correlation coefficient: %0.3f, curvature: " @@ -272,7 +272,7 @@ "Punkt dostrojony, kÄ t: %.0f stopni, wspóÅczynnik korelacji: %0.3f, " "zakrzywienie: %0.3f %0.3f " -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:954 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:952 #, c-format msgid "" "No similar point found.\n" @@ -283,36 +283,36 @@ "wspóÅczynnik korelacji: %.3f (powininen byÄ < %.3f)\n" "szczyt zakrzywienia: (%.3f, %.3f), ( powinien byÄ > %.3f)" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:956 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:954 msgid "No similar point found" msgstr "Nie znaleziono podobnego punktu" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1342 src/hugin/CPListFrame.cpp:402 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1331 src/hugin/CPListFrame.cpp:402 #: src/hugin/PreviewFrame.cpp:167 src/hugin/xrc/cp_editor_panel.xrs:24 msgid "normal" msgstr "normalny" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1345 src/hugin/CPListFrame.cpp:405 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1334 src/hugin/CPListFrame.cpp:405 msgid "vert. Line" msgstr "pion. linia" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1348 src/hugin/CPListFrame.cpp:408 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1337 src/hugin/CPListFrame.cpp:408 msgid "horiz. Line" msgstr "poz. linia" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1620 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1608 msgid "Cannot estimate image position without control points" msgstr "Nie mogÄ estymowaÄ pozycji zdjÄcia bez punktów kontrolnych" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1811 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1799 msgid "Select Point in right image" msgstr "Zaznacz punkt na prawym zdjÄciu" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1823 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1811 msgid "Select Point in left image" msgstr "Zaznacz punkt na lewym zdjÄciu" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1842 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1830 msgid "change points, or press right mouse button to add the pair" msgstr "zmieÅ punkty lub naciÅniej prawy przycisk myszy by dodaÄ parÄ" @@ -431,114 +431,114 @@ msgid "Yaw: %.1f Pitch:%.1f Roll:%.1f" msgstr "Yaw: %.1f Pitch:%.1f Roll:%.1f" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:239 src/hugin/ImagesList.cpp:287 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:251 src/hugin/ImagesList.cpp:299 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:240 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:252 msgid "width" msgstr "szerokoÅÄ" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:241 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:253 msgid "height" msgstr "wysokoÅÄ" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:242 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:254 msgid "yaw (y)" msgstr "yaw (y)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:243 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:255 msgid "pitch (p)" msgstr "pitch (p)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:244 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:256 msgid "roll (r)" msgstr "roll (r)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:245 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:257 msgid "Anchor" msgstr "Odniesienie" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:246 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:258 msgid "# Ctrl Pnts" msgstr "# Punktów kontr." -#: src/hugin/ImagesList.cpp:288 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:300 msgid "Lens no." msgstr "Obiektyw numer" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:289 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:301 msgid "Lens type (f)" msgstr "Typ obiektywu (f)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:290 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:302 msgid "hfov (v)" msgstr "hfov (v)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:291 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:303 msgid "a" msgstr "a" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:292 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:304 msgid "b" msgstr "b" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:293 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:305 msgid "c" msgstr "c" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:294 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:306 msgid "d" msgstr "d" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:295 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:307 msgid "e" msgstr "e" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:296 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:308 msgid "g" msgstr "g" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:297 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:309 msgid "t" msgstr "t" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:298 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:310 msgid "Crop" msgstr "UciÄcie" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:312 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:2 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:324 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:2 msgid "Normal (rectilinear)" msgstr "Normalny (prostoliniowy)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:313 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:3 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:325 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:3 msgid "Panoramic (cylindrical)" msgstr "Panoramiczny (cylindryczny)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:314 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:4 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:326 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:4 msgid "Circular fisheye" msgstr "OkrÄ gÅe rybie oko" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:315 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:5 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:327 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:5 msgid "Full frame fisheye" msgstr "PeÅnoramowe rybie oko" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:316 src/hugin/PanoPanel.cpp:223 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:328 src/hugin/PanoPanel.cpp:223 #: src/hugin/PreviewFrame.cpp:427 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:6 msgid "Equirectangular" msgstr "Sferyczny" -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:292 src/hugin/ImagesPanel.cpp:313 -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:333 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:298 src/hugin/ImagesPanel.cpp:319 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:339 msgid "Value must be numeric." msgstr "WartoÅÄ musi byÄ numeryczna." -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:666 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:680 #, c-format msgid "Really Delete %d control points?" msgstr "Na pewno usunÄ Ä %d punktów kontrolnych?" -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:668 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:682 msgid "Delete Control Points" msgstr "UsuÅ punkty kontrolne" @@ -596,7 +596,7 @@ msgid "Adding Image" msgstr "&DodajÄ zdjÄcie" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:212 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:217 msgid "" "Fatal installation error\n" "The xrc directory was not found.\n" @@ -606,16 +606,16 @@ "Nie znaleziono katalogu xrc.\n" "ProszÄ siÄ upewniÄ, że jest on w tym samym katalogu co hugin.exe" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:310 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:315 msgid "Started" msgstr "RozpoczÄto" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:349 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:354 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4 #: src/hugin/xrc/main_menu.xrs:31 src/hugin/xrc/main_menu.xrs:34 msgid "&Help" msgstr "Po&moc" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:435 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:440 msgid "" "The panorama has been changed\n" "Save changes?" @@ -623,52 +623,52 @@ "Panorama zostaÅa zmodyfikowana\n" "ZapisaÄ zmiany?" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:435 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:440 msgid "Save Panorama?" msgstr "ZapisaÄ panoramÄ?" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:469 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:474 msgid "forced close" msgstr "wymuszone zamkniÄcie" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:496 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:501 #, c-format msgid "saved project %s" msgstr "zapisano projekt %s" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:505 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:510 msgid "Save project file" msgstr "Zapisz projekt" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:507 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:512 msgid "Project files (*.pto)|*.pto|All files (*.*)|*.*" msgstr "Pliki projektów (*.pto)|*.pto|Wszystkie pliki (*.*)|*.*" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:520 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:525 msgid "Save PTStitcher script file" msgstr "Zapisz plik skryptu PTStitcher" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:522 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:527 msgid "PTStitcher files (*.txt)|*.txt" msgstr "Pliki PTStitcher'a (*.txt)|*.txt" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:548 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:553 msgid "Open project: " msgstr "Otwórz projekt" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:560 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:565 msgid "Project opened" msgstr "Otwarto projekt" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:570 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:575 msgid "Error opening project: " msgstr "BÅÄ d podczas otwierania projektu:" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:597 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:602 msgid "Open project file" msgstr "Otwórz projekt" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:599 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:604 msgid "" "Project files (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files " "(*.*)|*.*" @@ -676,37 +676,37 @@ "Pliki projektów (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|Wszystkie " "zdjÄcia (*.*)|*.*" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:612 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:617 msgid "Open project: cancel" msgstr "Otwórz projekt: anuluj" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:635 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:640 msgid "" "All Image files|*.jpg;*.JPG;*.tif;*.TIF;*.png;*.PNG;*.bmp;*.BMP;*.gif;*.GIF;" "*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|All files (*.*)|*.*" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:636 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:170 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:641 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:181 msgid "Add images" msgstr "Dodaj zdjÄcia" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:680 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:685 msgid "Add Image: cancel" msgstr "Dodaj zdjÄcia: anuluj" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1029 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1034 msgid "hugin - FAQ" msgstr "hugin - FAQ" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1113 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1118 msgid "Fine-tuning all points" msgstr "Dostrajanie wszystkich punktów" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1115 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1120 msgid "Finetuning" msgstr "Dostrajam" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1199 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1204 #, c-format msgid "" "%d points fine-tuned, %d points not updated due to low correlation\n" @@ -736,7 +736,7 @@ "Użyj listy Punktów Kontrolnych (F3) aby zobaczyÄ wszystkie punkty obecnego " "projektu\n" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1201 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1206 msgid "Fine-tune result" msgstr "Rezultat dostrajania" @@ -1271,11 +1271,11 @@ msgid "Optimizing Panorama" msgstr "OptymalizujÄ panoramÄ" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:78 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:89 msgid "Could not read image size" msgstr "BÅÄ d odczytu rozmiaru zdjÄcia" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:163 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:174 #, c-format msgid "" "Image file not found:\n" @@ -1286,11 +1286,11 @@ "%s\n" "ProszÄ wybraÄ poprawne zdjÄcie" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:163 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:174 msgid "Image file not found" msgstr "Nie znaleziono zdjÄcia" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:169 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180 msgid "" "Image files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|Image files (*.png)|*.png;*.PNG|Image files " "(*.tif)|*.tif;*.TIF|All files (*.*)|*.*" @@ -1298,19 +1298,19 @@ "Pliki zdjÄÄ (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|Pliki zdjÄÄ (*.png)|*.png;*.PNG|Pliki zdjÄÄ " "(*.tif)|*.tif;*.TIF|Wszystkie pliki (*.*)|*.*" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:203 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:214 #, c-format msgid "Could not read image size of file %s" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:211 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:222 #, c-format msgid "" "Enter focal length for image\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:212 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:223 #, fuzzy msgid "Loading project" msgstr "Zapisz projekt" @@ -1527,20 +1527,20 @@ msgstr "zaÅaduj zestaw zdjÄÄ zrobionych w równych odstÄpach czasu" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:6 -msgid "Add all images from a folder..." -msgstr "Dodaj wszystkie zdjÄcia z folderu..." +msgid "Remove this image" +msgstr "UsuÅ to zdjÄcie" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:7 -msgid "load all photos stored in the same subdirectory" -msgstr "zaÅaduj wszystkie zdjÄcia znajdujÄ ce siÄ w tym samym folderze" +msgid "dismiss the current photo from this project" +msgstr "usuÅ obecne zdjÄcie z projektu" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:8 -msgid "Remove this image" -msgstr "UsuÅ to zdjÄcie" +msgid "Move up" +msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:9 -msgid "dismiss the current photo from this project" -msgstr "usuÅ obecne zdjÄcie z projektu" +msgid "Move down" +msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:10 msgid "Reference Image" @@ -2781,6 +2781,12 @@ msgid "Abort" msgstr "Anuluj" +#~ msgid "Add all images from a folder..." +#~ msgstr "Dodaj wszystkie zdjÄcia z folderu..." + +#~ msgid "load all photos stored in the same subdirectory" +#~ msgstr "zaÅaduj wszystkie zdjÄcia znajdujÄ ce siÄ w tym samym folderze" + #~ msgid "" #~ "Nona does not support cropped images yet.\n" #~ "The crop settings will be ignored\n" Index: it.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/it.po,v retrieving revision 1.33 retrieving revision 1.34 diff -u -d -r1.33 -r1.34 --- it.po 24 May 2005 07:32:08 -0000 1.33 +++ it.po 27 May 2005 12:39:18 -0000 1.34 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hugin 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pab...@we...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-24 10:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-27 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-23 01:13+0100\n" "Last-Translator: Luca Vascon <cri...@ya...>\n" "Language-Team: Italian <tp...@li...>\n" @@ -213,58 +213,58 @@ msgid "no command in redo history" msgstr "Non ci sono comandi da ripristinare" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:168 src/hugin/CPListFrame.cpp:276 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:166 src/hugin/CPListFrame.cpp:276 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:286 src/hugin/ImagesList.cpp:56 msgid "#" msgstr "#" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:169 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:167 msgid "left x" msgstr "sinistra x" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:170 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:168 msgid "left y" msgstr "sinistra y" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:171 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:169 msgid "right x" msgstr "destra x" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:172 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:170 msgid "right y" msgstr "destra y" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:173 src/hugin/CPListFrame.cpp:283 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:171 src/hugin/CPListFrame.cpp:283 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:289 msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:174 src/hugin/CPListFrame.cpp:284 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:172 src/hugin/CPListFrame.cpp:284 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:290 msgid "Distance" msgstr "Distanza" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:525 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:523 msgid "No corresponding point found" msgstr "Nessuna corrispondenza trovata" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:596 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:594 msgid "new control point added" msgstr "nessun punto di controllo aggiunto." -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:696 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:902 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:694 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:900 msgid "searching similar point..." msgstr "Ricerca punto simile..." -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:715 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:830 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:713 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:828 msgid "Error during Fine-tune" msgstr "Errore durante la calibrazione" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:746 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:744 msgid "Estimated point outside image" msgstr "Punto stimato fuori dall'immagine" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:948 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:946 #, c-format msgid "" "Point finetuned, angle: %.0f deg, correlation coefficient: %0.3f, curvature: " @@ -273,7 +273,7 @@ "Punto calibrato, angolo: %.0f grad, coefficente correlazionet: %0.3f, " "curvatura: %0.3f %0.3f " -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:954 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:952 #, c-format msgid "" "No similar point found.\n" @@ -284,36 +284,36 @@ "Coeff. correlazione: %.3f (dovrebbe essere > %.3f)\n" "Curvatura picco: (%.3f, %.3f) ( dovrebbe essere > %.3f)" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:956 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:954 msgid "No similar point found" msgstr "Nessun punto simile trovato" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1342 src/hugin/CPListFrame.cpp:402 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1331 src/hugin/CPListFrame.cpp:402 #: src/hugin/PreviewFrame.cpp:167 src/hugin/xrc/cp_editor_panel.xrs:24 msgid "normal" msgstr "normale" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1345 src/hugin/CPListFrame.cpp:405 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1334 src/hugin/CPListFrame.cpp:405 msgid "vert. Line" msgstr "linea vert." -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1348 src/hugin/CPListFrame.cpp:408 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1337 src/hugin/CPListFrame.cpp:408 msgid "horiz. Line" msgstr "Linea orizz." -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1620 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1608 msgid "Cannot estimate image position without control points" msgstr "Senza punti di controllo non posso posizionare le immagini " -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1811 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1799 msgid "Select Point in right image" msgstr "Scelglere punto in immagine dx" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1823 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1811 msgid "Select Point in left image" msgstr "Scelglere punto in immagine sx" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1842 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1830 msgid "change points, or press right mouse button to add the pair" msgstr "Cambiare i punti, o premere tasto DX per aggiungere la coppia" @@ -434,114 +434,114 @@ msgid "Yaw: %.1f Pitch:%.1f Roll:%.1f" msgstr "Yaw: %.1f Pitch:%.1f Roll:%.1f" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:239 src/hugin/ImagesList.cpp:287 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:251 src/hugin/ImagesList.cpp:299 msgid "Filename" msgstr "Nome file" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:240 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:252 msgid "width" msgstr "largh." -#: src/hugin/ImagesList.cpp:241 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:253 msgid "height" msgstr "altezza" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:242 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:254 msgid "yaw (y)" msgstr "yaw (y)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:243 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:255 msgid "pitch (p)" msgstr "pitch (p)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:244 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:256 msgid "roll (r)" msgstr "roll (r)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:245 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:257 msgid "Anchor" msgstr "Rif." -#: src/hugin/ImagesList.cpp:246 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:258 msgid "# Ctrl Pnts" msgstr "# Pnti Ctrl" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:288 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:300 msgid "Lens no." msgstr "Obiett. no." -#: src/hugin/ImagesList.cpp:289 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:301 msgid "Lens type (f)" msgstr "Tipo obiett (f)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:290 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:302 msgid "hfov (v)" msgstr "hfov (v)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:291 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:303 msgid "a" msgstr "a" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:292 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:304 msgid "b" msgstr "b" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:293 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:305 msgid "c" msgstr "c" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:294 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:306 msgid "d" msgstr "d" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:295 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:307 msgid "e" msgstr "e" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:296 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:308 msgid "g" msgstr "g" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:297 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:309 msgid "t" msgstr "t" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:298 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:310 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:312 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:2 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:324 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:2 msgid "Normal (rectilinear)" msgstr "Normale (rettilineare)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:313 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:3 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:325 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:3 msgid "Panoramic (cylindrical)" msgstr "Panoramica (cilindrica)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:314 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:4 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:326 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:4 msgid "Circular fisheye" msgstr "Fisheye circolare" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:315 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:5 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:327 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:5 msgid "Full frame fisheye" msgstr "Fisheye full-frame" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:316 src/hugin/PanoPanel.cpp:223 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:328 src/hugin/PanoPanel.cpp:223 #: src/hugin/PreviewFrame.cpp:427 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:6 msgid "Equirectangular" msgstr "Equirettangolare" -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:292 src/hugin/ImagesPanel.cpp:313 -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:333 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:298 src/hugin/ImagesPanel.cpp:319 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:339 msgid "Value must be numeric." msgstr "Il valore deve essere numerico" -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:666 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:680 #, c-format msgid "Really Delete %d control points?" msgstr "Eliminare veramente %d punti di controllo?" -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:668 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:682 msgid "Delete Control Points" msgstr "Eliminare Punti di Controllo" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Adding Image" msgstr "Aggiungere immagine" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:212 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:217 msgid "" "Fatal installation error\n" "The xrc directory was not found.\n" @@ -609,16 +609,16 @@ "Non trovata la directory xrc.\n" "Assicurarsi che sia nella stessa directory di hugin.exe" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:310 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:315 msgid "Started" msgstr "Partenza" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:349 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:354 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4 #: src/hugin/xrc/main_menu.xrs:31 src/hugin/xrc/main_menu.xrs:34 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:435 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:440 msgid "" "The panorama has been changed\n" "Save changes?" @@ -626,52 +626,52 @@ "Il panorama e' stato modificato\n" "Salvare i cambiamenti?" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:435 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:440 msgid "Save Panorama?" msgstr "Salva panorama?" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:469 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:474 msgid "forced close" msgstr "chiusura forzata" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:496 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:501 #, c-format msgid "saved project %s" msgstr "Salva progetto %s" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:505 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:510 msgid "Save project file" msgstr "Salva file progetto" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:507 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:512 msgid "Project files (*.pto)|*.pto|All files (*.*)|*.*" msgstr "files di progetto (*.pto)|*.pto|All files (*.*)|*.*" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:520 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:525 msgid "Save PTStitcher script file" msgstr "Salva script per PTStitcher" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:522 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:527 msgid "PTStitcher files (*.txt)|*.txt" msgstr "Files di PTStitcher (*.txt)|*.txt" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:548 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:553 msgid "Open project: " msgstr "Apri progetto:" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:560 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:565 msgid "Project opened" msgstr "Progetto aperto" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:570 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:575 msgid "Error opening project: " msgstr "Errore nell'aprire il progetto" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:597 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:602 msgid "Open project file" msgstr "Apri file progetto" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:599 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:604 msgid "" "Project files (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files " "(*.*)|*.*" @@ -679,37 +679,37 @@ "Files progetto (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files " "(*.*)|*.*" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:612 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:617 msgid "Open project: cancel" msgstr "Apri progetto: annulla" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:635 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:640 msgid "" "All Image files|*.jpg;*.JPG;*.tif;*.TIF;*.png;*.PNG;*.bmp;*.BMP;*.gif;*.GIF;" "*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|All files (*.*)|*.*" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:636 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:170 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:641 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:181 msgid "Add images" msgstr "Aggiungi immagini" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:680 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:685 msgid "Add Image: cancel" msgstr "Aggiungi immagine: annulla" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1029 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1034 msgid "hugin - FAQ" msgstr "hugin - FAQ" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1113 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1118 msgid "Fine-tuning all points" msgstr "Ricalibra tutti i punti " -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1115 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1120 msgid "Finetuning" msgstr "Calibrazione" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1199 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1204 #, c-format msgid "" "%d points fine-tuned, %d points not updated due to low correlation\n" @@ -737,7 +737,7 @@ "\n" "Use the Control Point list (F3) to see all point of the current project\n" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1201 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1206 msgid "Fine-tune result" msgstr "Risultato calibrazione" @@ -1277,11 +1277,11 @@ msgid "Optimizing Panorama" msgstr "Ottimizzazione del Panorama" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:78 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:89 msgid "Could not read image size" msgstr "Dimensioni immagine sconosciute" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:163 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:174 #, c-format msgid "" "Image file not found:\n" @@ -1292,11 +1292,11 @@ "%s\n" "Scegli l'immagine giusta" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:163 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:174 msgid "Image file not found" msgstr "Immagine non trovata" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:169 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180 msgid "" "Image files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|Image files (*.png)|*.png;*.PNG|Image files " "(*.tif)|*.tif;*.TIF|All files (*.*)|*.*" @@ -1304,19 +1304,19 @@ "Files immagine (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|Image files (*.png)|*.png;*.PNG|Image " "files (*.tif)|*.tif;*.TIF|All files (*.*)|*.*" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:203 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:214 #, c-format msgid "Could not read image size of file %s" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:211 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:222 #, c-format msgid "" "Enter focal length for image\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:212 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:223 #, fuzzy msgid "Loading project" msgstr "Salva progetto" @@ -1533,20 +1533,20 @@ msgstr "Aggiunge una serie di foto scattate nello stesso momento" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:6 -msgid "Add all images from a folder..." -msgstr "Aggiungi cartella di immagini..." +msgid "Remove this image" +msgstr "Rimuovi immagine" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:7 -msgid "load all photos stored in the same subdirectory" -msgstr "Carica tutte le foto presenti nella stessa cartella" +msgid "dismiss the current photo from this project" +msgstr "Non usare l'immagine corrente in questo progetto" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:8 -msgid "Remove this image" -msgstr "Rimuovi immagine" +msgid "Move up" +msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:9 -msgid "dismiss the current photo from this project" -msgstr "Non usare l'immagine corrente in questo progetto" +msgid "Move down" +msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:10 msgid "Reference Image" @@ -2787,6 +2787,12 @@ msgid "Abort" msgstr "Terminare" +#~ msgid "Add all images from a folder..." +#~ msgstr "Aggiungi cartella di immagini..." + +#~ msgid "load all photos stored in the same subdirectory" +#~ msgstr "Carica tutte le foto presenti nella stessa cartella" + #~ msgid "Center dialog" #~ msgstr "Centra dialogo" Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/de.po,v retrieving revision 1.76 retrieving revision 1.77 diff -u -d -r1.76 -r1.77 --- de.po 24 May 2005 07:32:08 -0000 1.76 +++ de.po 27 May 2005 12:39:17 -0000 1.77 @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pab...@we...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-24 10:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-18 08:55+0100\n" -"Last-Translator: Joachim Schneider\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-27 11:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-27 13:26+0100\n" +"Last-Translator: Pablo d'Angelo <pab...@ma...>\n" "Language-Team: deutsch <de...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" [...1687 lines suppressed...] +msgid "approximate remapping, faster but slightly less accurate. Fast should work well with usual panos, Medium even with morphed panos" +msgstr "Approximatives Zusammensetzen. Schneller, aber weniger genau. Schneller müßte für normale Panoramen funktionieren, Medium auch für verzerrte/gemorphte Panoramen." #: src/hugin/xrc/ptstitcher_panel.xrs:34 msgid "Multiple TIFF with masks" @@ -2804,14 +2863,3 @@ msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" -#~ msgid "" -#~ "Nona does not support cropped images yet.\n" -#~ "The crop settings will be ignored\n" -#~ "Continue anyway?" -#~ msgstr "" -#~ "Nona unterstützt noch kein Zuschneiden von Bildern\n" -#~ "Die Schnittmarken werden ignoriert.\n" -#~ "Trotzdem fortfahren?" - -#~ msgid "Cropping not supported by nona" -#~ msgstr "Zuschneiden von nona nicht unterstützt" Index: fr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/fr.po,v retrieving revision 1.44 retrieving revision 1.45 diff -u -d -r1.44 -r1.45 --- fr.po 24 May 2005 07:32:08 -0000 1.44 +++ fr.po 27 May 2005 12:39:17 -0000 1.45 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Hugin 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pab...@we...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-24 10:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-27 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-19 15:59+0200\n" "Last-Translator: Jena-Luc Coulon (f5ibh) <jea...@wa...>\n" "Language-Team: French <gn...@tr...>\n" @@ -220,58 +220,58 @@ msgid "no command in redo history" msgstr "pas de commande dans l'historique d'annulation « refaire »" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:168 src/hugin/CPListFrame.cpp:276 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:166 src/hugin/CPListFrame.cpp:276 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:286 src/hugin/ImagesList.cpp:56 msgid "#" msgstr "numéro" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:169 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:167 msgid "left x" msgstr "x gauche" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:170 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:168 msgid "left y" msgstr "y gauche" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:171 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:169 msgid "right x" msgstr "x droite" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:172 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:170 msgid "right y" msgstr "y droite" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:173 src/hugin/CPListFrame.cpp:283 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:171 src/hugin/CPListFrame.cpp:283 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:289 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:174 src/hugin/CPListFrame.cpp:284 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:172 src/hugin/CPListFrame.cpp:284 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:290 msgid "Distance" msgstr "Distance" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:525 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:523 msgid "No corresponding point found" msgstr "Aucun point de correspondance n'a été trouvé" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:596 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:594 msgid "new control point added" msgstr "Un nouveau point de contrôle a été ajouté" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:696 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:902 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:694 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:900 msgid "searching similar point..." msgstr "Recherche d'un point similaire..." -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:715 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:830 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:713 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:828 msgid "Error during Fine-tune" msgstr "Erreur lors de l'ajustement précis" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:746 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:744 msgid "Estimated point outside image" msgstr "Le point estimé est en dehors de l'image" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:948 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:946 #, c-format msgid "" "Point finetuned, angle: %.0f deg, correlation coefficient: %0.3f, curvature: " @@ -280,7 +280,7 @@ "Point ajusté précisément, angle : %.0f deg, coefficient de corrélation : %" "0.3f, courbure %0.3f %0.3f" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:954 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:952 #, c-format msgid "" "No similar point found.\n" @@ -291,36 +291,36 @@ "coefficient de corrélation : %.3f, (devrait être > % .3f)\n" "courbure du pic : (%.3f, %.3f), (devrait être > %.3f)" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:956 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:954 msgid "No similar point found" msgstr "Aucun point semblable n'a été trouvé" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1342 src/hugin/CPListFrame.cpp:402 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1331 src/hugin/CPListFrame.cpp:402 #: src/hugin/PreviewFrame.cpp:167 src/hugin/xrc/cp_editor_panel.xrs:24 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1345 src/hugin/CPListFrame.cpp:405 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1334 src/hugin/CPListFrame.cpp:405 msgid "vert. Line" msgstr "ligne vert." -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1348 src/hugin/CPListFrame.cpp:408 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1337 src/hugin/CPListFrame.cpp:408 msgid "horiz. Line" msgstr "ligne horiz." -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1620 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1608 msgid "Cannot estimate image position without control points" msgstr "Impossible d'estimer la position de l'image sans point de contrôle" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1811 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1799 msgid "Select Point in right image" msgstr "Sélectionner un point sur l'image de droite" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1823 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1811 msgid "Select Point in left image" msgstr "Sélectionner un point sur l'image de gauche" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1842 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1830 msgid "change points, or press right mouse button to add the pair" msgstr "" "modifier les points ou presser le bouton droit de la souris pour ajouter la " @@ -441,114 +441,114 @@ msgid "Yaw: %.1f Pitch:%.1f Roll:%.1f" msgstr "Lacet : %.1f Tangage %.1f Roulis %.1f" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:239 src/hugin/ImagesList.cpp:287 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:251 src/hugin/ImagesList.cpp:299 msgid "Filename" msgstr "Nom de fichier" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:240 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:252 msgid "width" msgstr "largeur" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:241 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:253 msgid "height" msgstr "hauteur" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:242 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:254 msgid "yaw (y)" msgstr "lacet (y)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:243 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:255 msgid "pitch (p)" msgstr "tangage (p)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:244 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:256 msgid "roll (r)" msgstr "roulis (r)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:245 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:257 msgid "Anchor" msgstr "Ancre" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:246 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:258 msgid "# Ctrl Pnts" msgstr "Num Pts Ctrl" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:288 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:300 msgid "Lens no." msgstr "Objectif no." -#: src/hugin/ImagesList.cpp:289 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:301 msgid "Lens type (f)" msgstr "Type d'objectif (f)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:290 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:302 msgid "hfov (v)" msgstr "hfov (v)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:291 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:303 msgid "a" msgstr "a" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:292 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:304 msgid "b" msgstr "b" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:293 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:305 msgid "c" msgstr "c" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:294 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:306 msgid "d" msgstr "d" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:295 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:307 msgid "e" msgstr "e" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:296 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:308 msgid "g" msgstr "g" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:297 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:309 msgid "t" msgstr "t" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:298 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:310 msgid "Crop" msgstr "Recadrer" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:312 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:2 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:324 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:2 msgid "Normal (rectilinear)" msgstr "Normal (rectilinéaire)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:313 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:3 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:325 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:3 msgid "Panoramic (cylindrical)" msgstr "Panoramique (cylindrique)" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:314 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:4 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:326 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:4 msgid "Circular fisheye" msgstr "Fisheye circulaire" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:315 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:5 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:327 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:5 msgid "Full frame fisheye" msgstr "Fisheye plein cadre" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:316 src/hugin/PanoPanel.cpp:223 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:328 src/hugin/PanoPanel.cpp:223 #: src/hugin/PreviewFrame.cpp:427 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:6 msgid "Equirectangular" msgstr "Equirectangulaire" -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:292 src/hugin/ImagesPanel.cpp:313 -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:333 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:298 src/hugin/ImagesPanel.cpp:319 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:339 msgid "Value must be numeric." msgstr "La valeur doit être numérique." -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:666 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:680 #, c-format msgid "Really Delete %d control points?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %d points de contrôle ?" -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:668 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:682 msgid "Delete Control Points" msgstr "Effacer les points de contrôle" @@ -606,7 +606,7 @@ msgid "Adding Image" msgstr "Ajout d'une image" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:212 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:217 msgid "" "Fatal installation error\n" "The xrc directory was not found.\n" @@ -616,16 +616,16 @@ "Répertoire xrc introuvable.\n" "Veuillez vous assurer qu'il se trouve dans le même répertoire que hugin.exe" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:310 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:315 msgid "Started" msgstr "Lancé" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:349 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:354 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4 #: src/hugin/xrc/main_menu.xrs:31 src/hugin/xrc/main_menu.xrs:34 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:435 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:440 msgid "" "The panorama has been changed\n" "Save changes?" @@ -633,52 +633,52 @@ "Le panorama a été modifié\n" "Enregistrer les modifications ?" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:435 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:440 msgid "Save Panorama?" msgstr "Enregistrer le panorama ?" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:469 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:474 msgid "forced close" msgstr "Fermeture forcée" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:496 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:501 #, c-format msgid "saved project %s" msgstr "Projet %s enregistré" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:505 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:510 msgid "Save project file" msgstr "Enregistrer le fichier de projet" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:507 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:512 msgid "Project files (*.pto)|*.pto|All files (*.*)|*.*" msgstr "Fichiers de projets (*.pto)|*.pto|Tous les fichiers (*.*)|*.*" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:520 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:525 msgid "Save PTStitcher script file" msgstr "Enregistrer le fichier script PTStitcher" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:522 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:527 msgid "PTStitcher files (*.txt)|*.txt" msgstr "Fichiers PTStitcher (*.txt)|*.txt" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:548 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:553 msgid "Open project: " msgstr "Ouverture du projet : " -#: src/hugin/MainFrame.cpp:560 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:565 msgid "Project opened" msgstr "Projet ouvert" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:570 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:575 msgid "Error opening project: " msgstr "Erreur lors de l'ouverture du projet : " -#: src/hugin/MainFrame.cpp:597 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:602 msgid "Open project file" msgstr "Ouverture du fichier de projet" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:599 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:604 msgid "" "Project files (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files " "(*.*)|*.*" @@ -686,11 +686,11 @@ "Fichiers de Projet (*.pto,*.ptp,*.pts,*oto)|*.pto;*ptp;*.pts;*.oto;|Tous les " "fichiers (*.*)|*.*" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:612 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:617 msgid "Open project: cancel" msgstr "Ouverture du projet : abandon" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:635 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:640 msgid "" "All Image files|*.jpg;*.JPG;*.tif;*.TIF;*.png;*.PNG;*.bmp;*.BMP;*.gif;*.GIF;" "*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|All files (*.*)|*.*" @@ -699,27 +699,27 @@ "gif;*.GIF;*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG·files·(*.jpg)|*.jpg;*.JPG|Tous les " "fichiers·(*.*)|*.*" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:636 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:170 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:641 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:181 msgid "Add images" msgstr "Ajouter des images" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:680 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:685 msgid "Add Image: cancel" msgstr "Ajout d'images : abandon" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1029 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1034 msgid "hugin - FAQ" msgstr "Hugin - FAQ" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1113 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1118 msgid "Fine-tuning all points" msgstr "Ajuster précisément tous les points" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1115 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1120 msgid "Finetuning" msgstr "Ajustement précis" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1199 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1204 #, c-format msgid "" "%d points fine-tuned, %d points not updated due to low correlation\n" @@ -748,7 +748,7 @@ "Utiliser la liste des points de contrôle (F3) pour afficher tous les points " "du projet actuel.\n" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1201 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1206 msgid "Fine-tune result" msgstr "Résultat de l'ajustement précis" @@ -1293,11 +1293,11 @@ msgid "Optimizing Panorama" msgstr "Optimisation du Panorama" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:78 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:89 msgid "Could not read image size" msgstr "Impossible de lire la taille de l'image" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:163 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:174 #, c-format msgid "" "Image file not found:\n" @@ -1308,11 +1308,11 @@ "%s\n" "Veuillez sélectionner une image correcte" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:163 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:174 msgid "Image file not found" msgstr "Fichier image introuvable" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:169 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180 msgid "" "Image files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|Image files (*.png)|*.png;*.PNG|Image files " "(*.tif)|*.tif;*.TIF|All files (*.*)|*.*" @@ -1320,12 +1320,12 @@ "Fichiers image (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|Fichiers image (*.png);*.png;*.PNG|" "Fichiers image (*.tif)|*.tif;*.TIF|Tous les fichiers (*.*)|*.*" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:203 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:214 #, c-format msgid "Could not read image size of file %s" msgstr "Impossible de lire la taille d'image du fichier %s" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:211 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:222 #, c-format msgid "" "Enter focal length for image\n" @@ -1334,7 +1334,7 @@ "Entrer la distance focale pour l'image\n" "%s\n" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:212 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:223 msgid "Loading project" msgstr "Chargement du projet" @@ -1553,20 +1553,20 @@ msgstr "Ajouter un lot de photos prises au même moment" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:6 -msgid "Add all images from a folder..." -msgstr "Ajouter toutes les images d'un dossier..." +msgid "Remove this image" +msgstr "Supprimer cette image" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:7 -msgid "load all photos stored in the same subdirectory" -msgstr "Charger toutes les photos se trouvant dans le même sous-répertoire" +msgid "dismiss the current photo from this project" +msgstr "Supprimer cette image du projet" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:8 -msgid "Remove this image" -msgstr "Supprimer cette image" +msgid "Move up" +msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:9 -msgid "dismiss the current photo from this project" -msgstr "Supprimer cette image du projet" +msgid "Move down" +msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:10 msgid "Reference Image" @@ -2819,3 +2819,9 @@ #: src/hugin/xrc/run_stitcher_frame.xrs:3 msgid "Abort" msgstr "Abandonner" + +#~ msgid "Add all images from a folder..." +#~ msgstr "Ajouter toutes les images d'un dossier..." + +#~ msgid "load all photos stored in the same subdirectory" +#~ msgstr "Charger toutes les photos se trouvant dans le même sous-répertoire" Index: hugin.pot =================================================================== RCS file: /cvsroot/hugin/hugin/src/hugin/po/hugin.pot,v retrieving revision 1.37 retrieving revision 1.38 diff -u -d -r1.37 -r1.38 --- hugin.pot 24 May 2005 07:32:08 -0000 1.37 +++ hugin.pot 27 May 2005 12:39:18 -0000 1.38 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pab...@we...\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-24 10:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-27 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" @@ -194,65 +194,65 @@ msgid "no command in redo history" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:168 src/hugin/CPListFrame.cpp:276 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:166 src/hugin/CPListFrame.cpp:276 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:286 src/hugin/ImagesList.cpp:56 msgid "#" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:169 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:167 msgid "left x" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:170 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:168 msgid "left y" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:171 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:169 msgid "right x" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:172 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:170 msgid "right y" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:173 src/hugin/CPListFrame.cpp:283 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:171 src/hugin/CPListFrame.cpp:283 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:289 msgid "Alignment" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:174 src/hugin/CPListFrame.cpp:284 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:172 src/hugin/CPListFrame.cpp:284 #: src/hugin/CPListFrame.cpp:290 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:525 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:523 msgid "No corresponding point found" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:596 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:594 msgid "new control point added" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:696 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:902 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:694 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:900 msgid "searching similar point..." msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:715 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:830 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:713 src/hugin/CPEditorPanel.cpp:828 msgid "Error during Fine-tune" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:746 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:744 msgid "Estimated point outside image" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:948 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:946 #, c-format msgid "" "Point finetuned, angle: %.0f deg, correlation coefficient: %0.3f, curvature: " "%0.3f %0.3f " msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:954 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:952 #, c-format msgid "" "No similar point found.\n" @@ -260,36 +260,36 @@ "peak curvature: (%.3f, %.3f) ( should be > %.3f)" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:956 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:954 msgid "No similar point found" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1342 src/hugin/CPListFrame.cpp:402 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1331 src/hugin/CPListFrame.cpp:402 #: src/hugin/PreviewFrame.cpp:167 src/hugin/xrc/cp_editor_panel.xrs:24 msgid "normal" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1345 src/hugin/CPListFrame.cpp:405 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1334 src/hugin/CPListFrame.cpp:405 msgid "vert. Line" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1348 src/hugin/CPListFrame.cpp:408 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1337 src/hugin/CPListFrame.cpp:408 msgid "horiz. Line" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1620 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1608 msgid "Cannot estimate image position without control points" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1811 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1799 msgid "Select Point in right image" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1823 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1811 msgid "Select Point in left image" msgstr "" -#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1842 +#: src/hugin/CPEditorPanel.cpp:1830 msgid "change points, or press right mouse button to add the pair" msgstr "" @@ -406,114 +406,114 @@ msgid "Yaw: %.1f Pitch:%.1f Roll:%.1f" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:239 src/hugin/ImagesList.cpp:287 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:251 src/hugin/ImagesList.cpp:299 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:240 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:252 msgid "width" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:241 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:253 msgid "height" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:242 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:254 msgid "yaw (y)" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:243 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:255 msgid "pitch (p)" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:244 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:256 msgid "roll (r)" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:245 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:257 msgid "Anchor" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:246 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:258 msgid "# Ctrl Pnts" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:288 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:300 msgid "Lens no." msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:289 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:301 msgid "Lens type (f)" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:290 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:302 msgid "hfov (v)" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:291 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:303 msgid "a" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:292 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:304 msgid "b" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:293 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:305 msgid "c" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:294 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:306 msgid "d" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:295 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:307 msgid "e" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:296 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:308 msgid "g" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:297 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:309 msgid "t" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:298 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:310 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:312 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:2 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:324 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:2 msgid "Normal (rectilinear)" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:313 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:3 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:325 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:3 msgid "Panoramic (cylindrical)" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:314 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:4 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:326 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:4 msgid "Circular fisheye" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:315 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:5 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:327 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:5 msgid "Full frame fisheye" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesList.cpp:316 src/hugin/PanoPanel.cpp:223 +#: src/hugin/ImagesList.cpp:328 src/hugin/PanoPanel.cpp:223 #: src/hugin/PreviewFrame.cpp:427 src/hugin/xrc/lens_panel.xrs:6 msgid "Equirectangular" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:292 src/hugin/ImagesPanel.cpp:313 -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:333 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:298 src/hugin/ImagesPanel.cpp:319 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:339 msgid "Value must be numeric." msgstr "" -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:666 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:680 #, c-format msgid "Really Delete %d control points?" msgstr "" -#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:668 +#: src/hugin/ImagesPanel.cpp:682 msgid "Delete Control Points" msgstr "" @@ -565,110 +565,110 @@ msgid "Adding Image" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:212 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:217 msgid "" "Fatal installation error\n" "The xrc directory was not found.\n" "Please ensure it is placed in the same directory as hugin.exe" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:310 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:315 msgid "Started" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:349 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:354 src/hugin/xrc/main_menubar.xrs:4 #: src/hugin/xrc/main_menu.xrs:31 src/hugin/xrc/main_menu.xrs:34 msgid "&Help" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:435 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:440 msgid "" "The panorama has been changed\n" "Save changes?" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:435 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:440 msgid "Save Panorama?" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:469 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:474 msgid "forced close" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:496 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:501 #, c-format msgid "saved project %s" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:505 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:510 msgid "Save project file" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:507 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:512 msgid "Project files (*.pto)|*.pto|All files (*.*)|*.*" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:520 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:525 msgid "Save PTStitcher script file" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:522 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:527 msgid "PTStitcher files (*.txt)|*.txt" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:548 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:553 msgid "Open project: " msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:560 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:565 msgid "Project opened" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:570 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:575 msgid "Error opening project: " msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:597 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:602 msgid "Open project file" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:599 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:604 msgid "" "Project files (*.pto,*.ptp,*.pts,*.oto)|*.pto;*.ptp;*.pts;*.oto;|All files " "(*.*)|*.*" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:612 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:617 msgid "Open project: cancel" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:635 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:640 msgid "" "All Image files|*.jpg;*.JPG;*.tif;*.TIF;*.png;*.PNG;*.bmp;*.BMP;*.gif;*.GIF;" "*.pnm;*.PNM;*.sun;*.viff|JPEG files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|All files (*.*)|*.*" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:636 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:170 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:641 src/include/hugin/wxPanoCommand.h:181 msgid "Add images" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:680 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:685 msgid "Add Image: cancel" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1029 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1034 msgid "hugin - FAQ" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1113 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1118 msgid "Fine-tuning all points" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1115 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1120 msgid "Finetuning" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1199 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1204 #, c-format msgid "" "%d points fine-tuned, %d points not updated due to low correlation\n" @@ -684,7 +684,7 @@ "Use the Control Point list (F3) to see all point of the current project\n" msgstr "" -#: src/hugin/MainFrame.cpp:1201 +#: src/hugin/MainFrame.cpp:1206 msgid "Fine-tune result" msgstr "" @@ -1154,11 +1154,11 @@ msgid "Optimizing Panorama" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:78 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:89 msgid "Could not read image size" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:163 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:174 #, c-format msgid "" "Image file not found:\n" @@ -1166,29 +1166,29 @@ "Please select correct image" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:163 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:174 msgid "Image file not found" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:169 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:180 msgid "" "Image files (*.jpg)|*.jpg;*.JPG|Image files (*.png)|*.png;*.PNG|Image files " "(*.tif)|*.tif;*.TIF|All files (*.*)|*.*" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:203 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:214 #, c-format msgid "Could not read image size of file %s" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:211 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:222 #, c-format msgid "" "Enter focal length for image\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:212 +#: src/include/hugin/wxPanoCommand.h:223 msgid "Loading project" msgstr "" @@ -1397,19 +1397,19 @@ msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:6 -msgid "Add all images from a folder..." +msgid "Remove this image" msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:7 -msgid "load all photos stored in the same subdirectory" +msgid "dismiss the current photo from this project" msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:8 -msgid "Remove this image" +msgid "Move up" msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:9 -msgid "dismiss the current photo from this project" +msgid "Move down" msgstr "" #: src/hugin/xrc/images_panel.xrs:10 ... [truncated message content] |