From: Jozef S. <jo...@us...> - 2005-09-09 22:16:30
|
Update of /cvsroot/gallery/gallery2/modules/newitems/po In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv17563/modules/newitems/po Added Files: sr_YU.po Log Message: Initial commit of Serbian localization. --- NEW FILE: sr_YU.po --- # $Id: sr_YU.po,v 1.1 2005/09/09 22:16:11 jozefs Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sr_YU\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-08-14 16:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 18:05+0200\n" "Last-Translator: Jozef Selesi <se...@gm...>\n" "Language-Team: Srpski <gal...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" msgid "New Items First" msgstr "Novi objekti na poÄetku" msgid "New Items" msgstr "Novi objekti" msgid "Highlight new/updated Gallery items" msgstr "Obeležavanje novih ili izmenjenih objekata Galerije" msgid "Display" msgstr "Prikaz" msgid "New" msgstr "Novo" msgid "Updated" msgstr "Izmenjeno" msgid "New Item Settings" msgstr "Parametri Novih objekata" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Parametri uspeÅ¡no saÄuvani" msgid "Album sorts reset successfully" msgstr "Redosled sortiranja albuma uspeÅ¡no vraÄen na poÄetnu vrednost" msgid "Reset albums with New Items sort to enable deactivation (see below)" msgstr "PoniÅ¡tite albume sa sortiranjem po novim objektima da biste omoguÄili deaktivaciju (objaÅ¡njenje je ispod)" msgid "" "Enter length of time in days items should be marked as new and updated, or " "zero to disable." msgstr "Unesite vreme u danima tokom kojeg objekti treba da budu obeleženi kao novi ili izmenjeni, ili nulu da iskljuÄite obeležavanje." msgid "New:" msgstr "Novo:" msgid "Invalid value" msgstr "Neispravna vrednost" msgid "Updated:" msgstr "Izmenjeno:" msgid "Save" msgstr "SaÄuvaj" msgid "Reset" msgstr "PoniÅ¡ti" msgid "" "This gallery is using New Items sort as the default album sort. This must " "be changed to another sort type before this module can be deactivated. You " "can reset the default to manual sort order here." msgstr "Ova Galerija koristi sortiranje po novim objektima kao podrazumevan redosled sortiranja. Mora se postaviti na drugi tip sortiranja pre nego Å¡to se ovaj modul može deaktivirati. Ovde možete postaviti podrazumevan naÄin sortiranja na ruÄno sortiranje." #, c-format msgid "" "This gallery contains %d album using New Items sort. It must be reset to " "the default sort before this module can be deactivated. You can reset the " "album here." msgid_plural "" "This gallery contains %d albums using New Items sort. These must be reset " "to the default sort before this module can be deactivated. You can reset " "all albums here." msgstr[0] "Galerija sadrži %d album koji koristi sortiranje po novim objektima. Mora se promeniti na podrazumevan redosled sortiranja pre nego Å¡to se ovaj modul može deaktivirati, Å¡to možete uÄiniti ovde." msgstr[1] "Galerija sadrži %d albuma koji koriste sortiranje po novim objektima. Moraju se promeniti na podrazumevan redosled sortiranja pre nego Å¡to se ovaj modul može deaktivirati, Å¡to možete uÄiniti ovde." msgid "Warning: there is no undo." msgstr "Upozorenje: Operacija se ne može poniÅ¡titi!" msgid "Reset album sorts" msgstr "PoniÅ¡ti redosled sortiranja albuma" |