From: Alwin <tra...@zi...> - 2019-11-17 11:13:34
|
Hi Dominique, I think you're right, and counting how much escape characters would be needed in every single translation string is too much of a burden. It seems that FVWM does the gettext conversion before execution of the scripting task. Using the Unicode apostrophe U+2019 unbackslashed, works under a UTF-8 locale, and it's looking nice. But under another character set (8859-1 family) it's replaced again by the ASCII apostrophe which is also used by the script, so it ruins the menu. Maybe FVWM-Crystal should declare using translations not using UTF-8 broken for the time being, and use the Unicode apostrophe for now. The real solution would probably be, that FVWM doesn't take the 'gt.' string for gettext into account for the scripting part. Cheers, Dominique Michel schreef: > I found a bug when making the French translation. If your language > contain the apostrophe "'", to have it into a menu translated string, > will screw up the corresponding menu entry and associated function. > That imply not only the displayed string can and will be wrong, but that > menu entry will not work at all. To escape the "'" into the > translation doesn't help, or help randomly in a few cases. > > The same string into a FvwmForm will work fine. I reported this to the > Fvwm workers list, but get no answer at that time. The only workaround > I find is to not use "'" into translated menu strings, and when not > possible, to replace "'" by something like "_" or " ". I think it will > be the same issue with other characters used by fvwm as quoting > characters, and I rally hope they will be the only ones causing > that issue. > > Thanks for your time. > Dominique -- [alwin] |