From: <bma...@us...> - 2011-10-20 21:39:17
|
Revision: 6552 http://fudaa.svn.sourceforge.net/fudaa/?rev=6552&view=rev Author: bmarchan Date: 2011-10-20 21:39:10 +0000 (Thu, 20 Oct 2011) Log Message: ----------- Add : Internationalisation fudaa-sig Modified Paths: -------------- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/FSigGeomSrcDataUtils.java trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigInpFileParam.java trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigOutFileParam.java trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/layer/FSigLayerAction.java trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigFileLoaderRefluxRefondeResult.java trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigImageWizardStepImage.java trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigVariableInterpolator.java trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardImportHelper.java trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardVariableModifier.java trunk/business/fudaa-sig/src/main/resources/org/fudaa/fudaa/sig/fsig_en.fr_txt Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/FSigGeomSrcDataUtils.java =================================================================== --- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/FSigGeomSrcDataUtils.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551) +++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/FSigGeomSrcDataUtils.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552) @@ -55,10 +55,6 @@ return r; } - public static JLabel buildLabeli18n(final String _s) { - return buildLabel(EbliLib.getS(_s)); - } - static Runnable buildRunnableForPrevisu(final Dialog _d, final CtuluUI _parent, final CtuluDialogPanel _dest, final BGroupeCalque _gc) { return new Runnable() { @@ -90,7 +86,7 @@ _d.dispose(); } - _dest.afficheModale(_parent.getParentComponent(), FSigLib.getS("Pr\xE9visulation"), CtuluDialog.OK_OPTION, + _dest.afficheModale(_parent.getParentComponent(), FSigLib.getS("Pr\xE9visualisation"), CtuluDialog.OK_OPTION, new Runnable() { public void run() { Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigInpFileParam.java =================================================================== --- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigInpFileParam.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551) +++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigInpFileParam.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552) @@ -201,7 +201,7 @@ @Override public String getSetCellText() { - return valSet==null ? "":FSigLib.getS("[ {0} calque(s) s\xE9lectionn\xE9(s) ]",""+valSet.split("\\|").length); + return valSet==null ? "":"[ "+FSigLib.getS("{0} calque(s) s\xE9lectionn\xE9(s)",""+valSet.split("\\|").length)+" ]"; } @Override @@ -234,7 +234,7 @@ CtuluIOOperationSynthese ret=exporters_[numExporter].exportTo(v, ui_, outFile, null); if (ret.containsFatalError() && _prog != null) { - _prog.appendDetailln(FSigLib.getS("Erreur d'ecriture")); + _prog.appendDetailln(FSigLib.getS("Erreur d'\xE9criture")); return false; } return true; Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigOutFileParam.java =================================================================== --- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigOutFileParam.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551) +++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigOutFileParam.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552) @@ -18,10 +18,10 @@ import org.fudaa.ctulu.ProgressionInterface; import org.fudaa.ctulu.gui.CtuluDialogPanel; import org.fudaa.ebli.calque.BGroupeCalque; -import org.fudaa.fudaa.commun.FudaaLib; import org.fudaa.fudaa.commun.exetools.FudaaExeTool; import org.fudaa.fudaa.commun.exetools.FudaaExeTool.ParamI; import org.fudaa.fudaa.sig.FSigGeomSrcData; +import org.fudaa.fudaa.sig.FSigLib; import org.fudaa.fudaa.sig.wizard.FSigFileLoadResult; import org.fudaa.fudaa.sig.wizard.FSigFileLoaderCsv; import org.fudaa.fudaa.sig.wizard.FSigFileLoaderGIS; @@ -134,7 +134,7 @@ public boolean postLaunch(ProgressionDetailedInterface _prog) { File fout=new File(exeTool.exeDirPath, getValParam()); if (!fout.exists()) { - _prog.appendDetailln(FudaaLib.getS("Le fichier {0} n'existe pas", fout)); + _prog.appendDetailln(FSigLib.getS("Le fichier {0} n'existe pas", fout.getPath())); return false; } FSigFileLoadResult res=new FSigFileLoadResult(); @@ -155,7 +155,7 @@ // Chargement par la fenetre de destination ParamOutFilePostPanel pn=new ParamOutFilePostPanel(res.createData()); - if (pn.afficheModaleOk(ui_.getParentComponent(),FudaaLib.getS("Destination des donn\xE9es du fichier {0}",getValParam()))) { + if (pn.afficheModaleOk(ui_.getParentComponent(),FSigLib.getS("Destination des donn\xE9es du fichier {0}",getValParam()))) { pn.doAtEnd(_prog, mng_); } @@ -187,14 +187,14 @@ coOutFileValue_.addItem(loader.getFileFilter().getShortDescription()); } setLayout(new BorderLayout(5, 0)); - add(new JLabel(FudaaLib.getS("Format")), BorderLayout.WEST); + add(new JLabel(FSigLib.getS("Format")), BorderLayout.WEST); add(coOutFileValue_, BorderLayout.CENTER); } @Override public boolean isDataValid() { if (coOutFileValue_.getSelectedIndex() == 0) { - setErrorText(FudaaLib.getS("Un format doit \xEAtre choisi")); + setErrorText(FSigLib.getS("Un format doit \xEAtre choisi")); return false; } return true; @@ -232,7 +232,7 @@ @Override public String getDefinitionCellText() { - return getLabel() + "/" + FudaaLib.getS("Type={0}", value); + return getLabel() + "/" + FSigLib.getS("Type={0}", value); } /** Not used */ @@ -264,7 +264,7 @@ @Override public String getLabel() { - return FudaaLib.getS("Fichier de sortie"); + return FSigLib.getS("Fichier de sortie"); } @Override Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/layer/FSigLayerAction.java =================================================================== --- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/layer/FSigLayerAction.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551) +++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/layer/FSigLayerAction.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552) @@ -161,8 +161,8 @@ protected static void addGroupLayer(final FSigLayerGroup _gr) { final BuTextField ft = new BuTextField("gr " + (++_gr.grIdx_)); ft.setColumns(12); - final FSigAttributeEditorPanel pn = new FSigAttributeEditorPanel(null, _gr.visu_.getAttributeMng(), null, FSigLib - .getS("Variables \xE0 utiliser")) { + final FSigAttributeEditorPanel pn = new FSigAttributeEditorPanel(null, _gr.visu_.getAttributeMng(), null, + FSigLib.getS("Variables \xE0 utiliser")) { public boolean isDataValid() { final String txt = ft.getText(); Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigFileLoaderRefluxRefondeResult.java =================================================================== --- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigFileLoaderRefluxRefondeResult.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551) +++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigFileLoaderRefluxRefondeResult.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552) @@ -31,7 +31,7 @@ import org.fudaa.dodico.refonde.io.RefondeQuickINPReader; import com.memoire.bu.BuFileFilter; -import org.fudaa.fudaa.sig.FSigResource; +import org.fudaa.fudaa.sig.FSigLib; /** * @author fred deniger @@ -62,7 +62,7 @@ public void setInResult(FSigFileLoadResult _r, File _f, String _fileOrigine, ProgressionInterface _prog, CtuluAnalyze _analyze) { final File inp = CtuluLibFile.changeExtension(_f, "inp"); if (!CtuluLibFile.exists(inp)) { - _analyze.addFatalError(FSigResource.FSIG.getString("Le fichier inp est requis pour la lecture des r\xE9sultats.")); + _analyze.addFatalError(FSigLib.getS("Le fichier inp est requis pour la lecture des r\xE9sultats.")); return; } boolean isSeiche = false; Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigImageWizardStepImage.java =================================================================== --- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigImageWizardStepImage.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551) +++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigImageWizardStepImage.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552) @@ -244,7 +244,7 @@ if (imgReader_ == null||!imgReader_.isImageLoaded()) { String error = getErrorFileNotFound(); if (error == null) { - error = FSigLib.getS("Le fichier {0} n'es pas valide.", lastFile_ == null ? "?" : lastFile_.getName()); + error = FSigLib.getS("Le fichier {0} n'est pas valide.", lastFile_ == null ? "?" : lastFile_.getName()); } CtuluLibDialog.showError(dialog_, getDialogTitle(), error); valideData(); Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigVariableInterpolator.java =================================================================== --- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigVariableInterpolator.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551) +++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigVariableInterpolator.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552) @@ -184,8 +184,8 @@ currentAct_ = act; act.process(resultat, new GISDataModelMultiAdapter(src), _prog, true); nbPtZoneMod = resultat.getNbPtDone(); - _analyse.addInfo(FSigLib.getS(isElt ? "Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par les zones:" - : "Nombre de noeuds modifi\xE9s par les zones:") + _analyse.addInfo(isElt ? FSigLib.getS("Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par les zones:") + : FSigLib.getS("Nombre de noeuds modifi\xE9s par les zones:") + CtuluLibString.getEspaceString(nbPtZoneMod)); currentAct_ = null; } Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardImportHelper.java =================================================================== --- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardImportHelper.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551) +++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardImportHelper.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552) @@ -53,19 +53,19 @@ lay.setColumnXAlign(new float[] { 0f, 0f }); BuPanel line = new BuPanel(); line.setLayout(lay); - line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabeli18n("Nombre de lignes ouvertes:")); + line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(FSigLib.getS("Nombre de lignes ouvertes:"))); lbNbLines_ = FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(""); line.add(lbNbLines_); - line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabeli18n("Nombre de lignes ferm\xE9es:")); + line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(FSigLib.getS("Nombre de lignes ferm\xE9es:"))); lbNbGones_ = FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(""); line.add(lbNbGones_); add(line); line = new BuPanel(); line.setLayout(lay); - line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabeli18n("Nombre de points:")); + line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(FSigLib.getS("Nombre de points:"))); lbNbPts_ = FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(""); line.add(lbNbPts_); - line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabeli18n("Nombre de points total:")); + line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(FSigLib.getS("Nombre de points total:"))); lbNbPtsTotal_ = FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(""); line.add(lbNbPtsTotal_); add(line); @@ -189,8 +189,7 @@ } public static String getFormatExtHelp() { - return FSigLib.getS("Les formats des fichiers sont choisis en fonction des extensions." - + " Il est possible de les modifier dans la derni\xE8re colonne"); + return FSigLib.getS("Les formats des fichiers sont choisis en fonction des extensions. Il est possible de les modifier dans la derni\xE8re colonne"); } public static String getInsertOrderHelp() { Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardVariableModifier.java =================================================================== --- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardVariableModifier.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551) +++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardVariableModifier.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552) @@ -171,8 +171,7 @@ protected InterpolationPanel buildInterpolationSrcPanel() { cbInterIgnorePt_ = new BuCheckBox(FSigLib.getS("Donn\xE9es sources: ignorer les points ext\xE9rieurs au projet")); - cbInterIgnorePt_.setToolTipText(FSigLib - .getS("Si activ\xE9, les points situ\xE9s \xE0 l'ext\xE9rieur de l'enveloppe du projet seront ignor\xE9s")); + cbInterIgnorePt_.setToolTipText(FSigLib.getS("Si activ\xE9, les points situ\xE9s \xE0 l'ext\xE9rieur de l'enveloppe du projet seront ignor\xE9s")); final BuLabel lb = new BuLabel(FSigLib.getS("Distance maximale:")); lb .setToolTipText(createHtmlString("Permet de pr\xE9ciser la distance maximale<br>entre l'enveloppe du projet et les points sources \xE0 utiliser")); @@ -449,8 +448,7 @@ buf.append("</u><br>"); buf.append(FSigLib.getS("Des donn\xE9es sont d\xE9finies sur chaque sommets des zones")); buf.append("<br>"); - buf.append(FSigLib.getS("Pour ces donn\xE9es, la valeur moyenne sera utilis\xE9e pour<br>" - + "modifier les points contenus dans les zones")); + buf.append(FSigLib.getS("Pour ces donn\xE9es, la valeur moyenne sera utilis\xE9e pour<br>modifier les points contenus dans les zones")); warn_.setToolTipText(buf.toString()); } warn_.setVisible(true); @@ -791,8 +789,7 @@ case 2: r.append(FSigLib.getS("D\xE9finir les variables \xE0 modifier")); r.append(CtuluLibString.LINE_SEP).append( - FSigLib.getS("Si la s\xE9lection du calque actif est non vide, il est possible de ne " - + "modifier que les objets s\xE9lectionn\xE9s")); + FSigLib.getS("Si la s\xE9lection du calque actif est non vide, il est possible de ne modifier que les objets s\xE9lectionn\xE9s")); break; case 3: r.append(FSigLib.getS("Pr\xE9ciser la m\xE9thode d'interpolation")); Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/resources/org/fudaa/fudaa/sig/fsig_en.fr_txt =================================================================== --- trunk/business/fudaa-sig/src/main/resources/org/fudaa/fudaa/sig/fsig_en.fr_txt 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551) +++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/resources/org/fudaa/fudaa/sig/fsig_en.fr_txt 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552) @@ -1,125 +1,175 @@ -Ajouter un groupe=Add a group -Les fichiers en entr\xE9e ne comporte pas de donn\xE9es, l'interpolation n'a pas \xE9t\xE9 effectu\xE9e=The input files have no datas, the interpolation can't be done -Le fichier inp est requis pour la lecture des r\xE9sultats=The inp file is required to read the corresponding results data -S\xE9lectionner au moins un noeud dans une fronti\xE8re interne=Select at least one node in an intern frontier -Saisir un point r\xE9el=Input real coordinates -Fichier TAB Mapinfo=MapInfo TAB file -Fond de plan=Background -Reconna\xEEtre les polygones\: le premier et le dernier point sont identiques=Create polygon if the last and the first point are equals -Cr\xE9er des polylignes pour les points import\xE9s=Create polylines for imported points -Cr\xE9er des polygones pour les points import\xE9s=Create polygones for imported points -Ne rien faire=Do nothing -Aucune importation ne sera effectu\xE9e.\nVoulez-vous fermer ce dialogue ?=No importation will be done.\nDo you want to close this dialog anyway ? -Modifier les attributs du groupe {0}=Modify the attributes of the group {0} -Modifier les attributs=Modify the attributes -Projection=Projection -import\xE9=imported -Aucun conflit=No conflict -Zones de selection=Selection zones -Editer les noeuds s\xE9l\xE9ctionn\xE9s=Edit the selected nodes -Ajouter un calque de points=Add a points layer -Ajouter un calque polylignes=Add a lines layer -Donn\xE9es g\xE9og=Geog. Data -Ne pas ajouter de nouveaux calques=Do not add new layers -Ne pas importer les donn\xE9es g\xE9ographiques=Do not import geographic Data -Fichier projet=Project file -Le fichier projet=The project file -Le calque de destination=The target layer -Si s\xE9lectionn\xE9, aucun calque ce sera ajout\xE9 dans le groupe "Donn\xE9es geog."=If selected, no layer will be added in the group "Geog. Data" -Si s\xE9lectionn\xE9, aucun calque ne sera ajout\xE9 \xE0 la vue en cours=If selected, no layer will be added -Le fichier choisi n'est pas un fichier projet=The selected file is not a project file -Variables \xE0 utiliser=Variables to use -Aucune donn\xE9e \xE0 exporter=No data to export -Variables \xE0 modifier=Variables to modify -Depuis:From -Pas de source=No source -Ignorer=Ignore -Importer les lignes=Import Lines -Importer les points=Import points -Descriptions de variables=Description of Variables -Nom du nouveau groupe=Name of the new group -Nouveau calque de points=New points layer -Nouveau calque de polylignes=New lines layer -Initialiser depuis donn\xE9es g\xE9ographiques=Initialize from geographic data -Ouvre un assistant permettant de<br>modifier les propri\xE9t\xE9s \xE0 partir des donn\xE9es g\xE9om\xE9triques=Active a wizard helping you to<br>modify the propertires form geometric data -Donn\xE9es sources\: ignorer les points ext\xE9rieurs au projet=Source\: ignore points that are out of the project's bounds -Si activ\xE9, les points situ\xE9s \xE0 l'ext\xE9rieur de l'enveloppe du projet seront ignor\xE9s=If selected, the points that are out of the project's bound will be ignored while the interpolation -Distance maximale=Maximum distance -Permet de pr\xE9ciser la distance maximale<br>entre l'enveloppe du projet et les points sources \xE0 utiliser=Use to specify the maximum distance between<br> the exterior bound of the projet and the points to use to process interpolation -Ne modifier que les points situ\xE9s \xE0 l'int\xE9rieur de l'enveloppe des donn\xE9es sources=Only modify the points that are contained in the envelop of the source(s) data -Permet de pr\xE9ciser la distance maximale<br>entre l'enveloppe et les points \xE0 modifier par l'interpolation=Use to set the maximum distance between<br>the geomtric data's envelop and the point to modify -S\xE9lectionner les calques=Select layers -S\xE9lectionner au moins un point=Select at least one point -S\xE9lectionner au moins un noeud=Select at least one node -Calques s\xE9lectionn\xE9s=Selected layers -Attributs disponibles=Availables attributes -Attributs=Attributes -Pr\xE9visualiser=Preview -Interpolation=Interpolation -Modifier les objets s\xE9lectionn\xE9es uniquement=Modify the selected objects only -Initialiser \xE0 partir des zones=Initialize from zones -Toutes les variables=All variables -Les variables s\xE9lectionn\xE9es=Only selected variables -Si activ\xE9, tous les points appartenant \xE0 une zone (ligne ferm\xE9e) seront intialis\xE9s avec les valeurs de cette zone=If selected, each point belonging to a zone ( a closed line) will be intialized with the values defined by the zone -Cette action est prioritaire sur l'interpolation=This action is done before interpolation -Interpoler \xE0 partir des points=Interpolate from points -Si activ\xE9, les valeurs seront interpol\xE9es \xE0 partir des donn\xE9es g\xE9ographiques=If selected, the values will be interpolated from geometric data -Les donn\xE9es d\xE9j\xE0 modifi\xE9es par les zones ne seront pas prise en compte=The data already modified by a zone won't be remodified -Utiliser les sommets des lignes pour l'interpolation=Use lines' vertex to interpolate -Si activ\xE9, les sommets des lignes (ferm\xE9es ou non) seront utilis\xE9es pour l'interpolation=If selected, the vertex of the lines ( closed or not) will be used to perform the interpolation -Des donn\xE9es sont d\xE9finies sur chaque sommets des zones=Some attibutes are defined for each vertex -Pour ces donn\xE9es, la valeur moyenne sera utilis\xE9e pour<br>modifier les points contenus dans les zones=For these attributes, an average value will be used -Modifier \xE0 partir de calques=Modify from geographic layers -Modifier \xE0 partir de fichiers=Modify from files -Modifier \xE0 partir de donn\xE9es g\xE9ographiques=Modify from geographic data -Choix du type de source=Configure the type of the source -Construction vue 2D=View 2D intialization -Source\: s\xE9lection=Source\: selection -Charger=Load -D\xE9finition de la cible=Configuration of the target -M\xE9thodes d'interpolation=Interpolation methods -Aucun attribut disponible=No attribute available -Auncune donn\xE9e g\xE9ographique disponible=No geographic data available -ajouter des fichiers et utiliser le bouton 'Charger'=Add files and use the button 'Load' -Un format n'est pas sp\xE9cifi\xE9=A file format is not set -Le fichier doit contenir 2 champs (X,Y) au minimum=The file must contain 2 columns (X,Y) at least -Non d\xE9fini=Not defined -Des lignes int\xE9rieures \xE0 des polygones ont \xE9t\xE9 ignor\xE9es=Some interior lines has been ignored -Aucune variable cible ne sera modifi\xE9e=No variable will be modified -Choisir le type de la source\: fichiers ou calques g\xE9ographiques=Choose the source\: files or geographic layers -Choisir les calques g\xE9ographiques=Choose the geographic layers to use -Utiliser les touches 'Ctrl' et/ou 'Maj' pour s\xE9lectionner plusieurs calques=Use the keys 'Ctrl' and/or 'Maj' to select several layers -Choisir les fichiers \xE0 utiliser=Choose the files to use -Les formats des fichiers sont choisis en fonction des extensions. Il est possible de les modifier dans la derni\xE8re colonne=The format of a file is choosen from its extension. This format can be also modified in the column -L'ordre d'insertion des fichiers permet de d\xE9finir les priorit\xE9s pour les zones=The order of the files is used while modifying values from zones -Pr\xE9ciser les calques et les attributs \xE0 modifier=Configure the layers and the attributes to modify -D\xE9finir les variables \xE0 modifier=Define the variables to modify -S\xE9lection des fichiers=Files selection -D\xE9finir les calques cibles=Configure the target layers -s\xE9lection des points=Points selection -Choisir le nom du calque \xE0 cr\xE9er et l'image \xE0 utiliser=Choose the name of the target layer and the file containing the image -Choisir le calque et l'image=Choose the layer and the image -L'image \xE0 charger: the file to load -Pr\xE9visualiser automatiquement:auto-refresh preview -Vous devez d\xE9finir au moins 3 points pour caler une image=3 points must be defined to georeference an image -Vos points ne permettent pas de caler l'image (ils sont s\xFBrement align\xE9s)=You points are not valid ( they are certainly aligned) -S\xE9lectionner un calque non vide=Select a not empty layer -Le nom du calque=The name of the layer -Si la s\xE9lection du calque actif est non vide, il est possible de ne modifier que les objets s\xE9lectionn\xE9s=If the selection of the current layer is not empty, it's possible to modify only the selected objects -Pr\xE9ciser la m\xE9thode d'interpolation=Configure the interpolation method -Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par les zones=Number of meshes modified by zones -Nombre de noeuds modifi\xE9s par les zones=Number of nodes modified by zones -Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par interpolation=Number of meshes modified by interpolation -Nombre de noeuds modifi\xE9s par interpolation=Number of nodes modified by interpolation -Variable source (lue)=Source Variable (read) -Variable destination=Target Variable -Nombre de variables r\xE9ellement import\xE9es=Number of variables that will be really imported -Exporter la c\xF4te d'eau=Export the water depth -Editer le fond de plan=Edit the raster image -Importer et g\xE9or\xE9f\xE9rencer une image=Import and georeference an image -Editer les correspondances entre les coordonn\xE9es en pixels et coordonn\xE9es r\xE9elles=Edit/add geographic coordinates for each images coordinates (pixel) -Activer le bouton 'Ajouter un point' et cliquer sur l'image pour r\xE9cup\xE9rer les coordonn\xE9es en pixels=Activate the button 'Add a point' and click on the image to extract the image coordinates (pixels) -Utiliser le bouton 'Saisir un point r\xE9el' r\xE9cup\xE9rer les coordonn\xE9es r\xE9elles=Use the button 'Input real coordinates' to extract real coordinates -Saisir=Input -Pr\xE9ciser un chemin vers l'image \xE0 charger=Please, select a file containing an image -G\xE9or\xE9f\xE9rencer l'image=Georeferencing the image \ No newline at end of file +< Ignorer >=< Ignore > +< Nouveau >=< New > +Activer le bouton 'Ajouter un point' et cliquer sur l'image pour r\xE9cup\xE9rer les coordonn\xE9es en pixels=Activate the button 'Add a point' and click on the image to extract the image coordinates (pixels) +Ajouter un calque de points=Add a points layer +Ajouter un calque polylignes=Add a lines layer +Ajouter un groupe=Add a group +Ajouter un point de calage=Add a reference point +Attributs disponibles=Availables attributes +Attributs=Attributes +Aucun attribut disponible=No attribute available +Aucun calque n'a \xE9t\xE9 s\xE9lectionn\xE9=No layer has been selected +Aucun conflit=No conflict +Aucune donn\xE9e g\xE9ographique disponible=No geographic data available +Aucune donn\xE9e \xE0 exporter=No data to export +Aucune importation ne sera effectu\xE9e.\nVoulez-vous fermer ce dialogue ?=No importation will be done.\nDo you want to close this dialog anyway ? +Aucune variable cible ne sera modifi\xE9e=No variable will be modified +Calque=Layer +Calques s\xE9lectionn\xE9s=Selected layers +Calques=Layers +Cette action est prioritaire sur l'interpolation=This action is done before interpolation +Chargement image=Picture loading +Charger=Load +Choisir le calque et l'image=Choose the layer and the image +Choisir le nom du calque \xE0 cr\xE9er et l'image \xE0 utiliser=Choose the name of the target layer and the file containing the image +Choisir le type de la source\: fichiers ou calques g\xE9ographiques=Choose the source\: files or geographic layers +Choisir les calques g\xE9ographiques=Choose the geographic layers to use +Choisir les fichiers \xE0 utiliser=Choose the files to use +Choix du type de source=Configure the type of the source +Construction vue 2D=View 2D intialization +Courbe=Curve +Cr\xE9er des polygones pour les points import\xE9s=Create polygons for imported points +Cr\xE9er des polylignes pour les points import\xE9s=Create polylines for imported points +Depuis=From +Des donn\xE9es sont d\xE9finies sur chaque sommets des zones=Some attibutes are defined for each vertex +Des lignes int\xE9rieures \xE0 des polygones ont \xE9t\xE9 ignor\xE9es=Some interior lines has been ignored +Descriptions de variables=Description of Variables +Destination des donn\xE9es du fichier {0}={0} file data destination +Distance maximale=Maximum distance +Donn\xE9es g\xE9og=Geog. Data +Donn\xE9es sources\: ignorer les points ext\xE9rieurs au projet=Source\: ignore points that are out of the project's bounds +D\xE9finir les calques cibles=Configure the target layers +D\xE9finir les variables \xE0 modifier=Define the variables to modify +D\xE9finition de la cible=Configuration of the target +D\xE9placer un point=Move a point +Ecriture du fichier {0}=Writing file {0} +Editer le fond de plan=Edit the raster image +Editer les correspondances entre les coordonn\xE9es en pixels et coordonn\xE9es r\xE9elles=Edit/add geographic coordinates for each images coordinates (pixel) +Editer les noeuds s\xE9l\xE9ctionn\xE9s=Edit the selected nodes +Entrer la distance en m\xE8tres=Please enter the distance in meters +Entrer le chemin vers le fichier image=Please give the picture file path +Entrez le nom du calque de destination=Please give the destination layer name +Erreur d'\xE9criture=Error while writing +Exporter la c\xF4te d'eau=Export the water depth +Fichier TAB Mapinfo=MapInfo TAB file +Fichier d'entr\xE9e=Input file +Fichier de sortie=Output file +Fichier projet=Project file +Fichier=File +Fond de plan=Background +Format=Format +G\xE9om\xE9trie=Geometry +G\xE9or\xE9f\xE9rencer l'image=Georeferencing the image +Ignorer=Ignore +Import=Import +Importation=Importation +Importer et g\xE9or\xE9f\xE9rencer une image=Import and georeference an image +Importer g\xE9om\xE9tries=Import geometries +Importer les lignes=Import Lines +Importer les points=Import points +Inconnu=Unknown +Informations=Informations +Initialiser depuis donn\xE9es g\xE9ographiques=Initialize from geographic data +Initialiser \xE0 partir des zones=Initialize from zones +Interpolation=Interpolation +Interpoler \xE0 partir des points=Interpolate from points +L'image \xE0 charger= the file to load +L'ordre d'insertion des fichiers permet de d\xE9finir les priorit\xE9s pour les zones=The order of the files is used while modifying values from zones +Le calque de destination=The target layer +Le fichier choisi n'est pas un fichier projet=The selected file is not a project file +Le fichier doit contenir 2 champs (X,Y) au minimum=The file must contain 2 columns (X,Y) at least +Le fichier inp est requis pour la lecture des r\xE9sultats=The inp file is required to read the corresponding results data +Le fichier projet=The project file +Le fichier {0} n'est pas valide=File {0} in not valid +Le fichier {0} n'existe pas=File {0} does not exist +Le nom du calque de destination est vide=Destination layer name is empty +Le nom du calque=The name of the layer +Le point de calage {0} existe d\xE9j\xE0=Reference point {0} already exists +Les champs (X,Y) doivent \xEAtre de type num\xE9rique=Fields (X,Y) must be of numeric type +Les donn\xE9es d\xE9j\xE0 modifi\xE9es par les zones ne seront pas prise en compte=The data already modified by a zone won't be remodified +Les fichiers en entr\xE9e ne comporte pas de donn\xE9es, l'interpolation n'a pas \xE9t\xE9 effectu\xE9e=The input files have no datas, the interpolation can't be done +Les formats des fichiers sont choisis en fonction des extensions. Il est possible de les modifier dans la derni\xE8re colonne=The format of a file is choosen from its extension. This format can be also modified in the column +Les variables s\xE9lectionn\xE9es=Only selected variables +Lignes=Lines +Modifier les attributs du groupe {0}=Modify the attributes of the group {0} +Modifier les attributs=Modify the attributes +Modifier les objets s\xE9lectionn\xE9es uniquement=Modify the selected objects only +Modifier \xE0 partir de calques=Modify from geographic layers +Modifier \xE0 partir de donn\xE9es g\xE9ographiques=Modify from geographic data +Modifier \xE0 partir de fichiers=Modify from files +Modifi\xE9=Modified +MultiPoint=Points cloud +M\xE9thodes d'interpolation=Interpolation methods +Ne modifier que les points situ\xE9s \xE0 l'int\xE9rieur de l'enveloppe des donn\xE9es sources=Only modify the points that are contained in the envelop of the source(s) data +Ne pas ajouter de nouveaux calques=Do not add new layers +Ne pas importer les donn\xE9es g\xE9ographiques=Do not import geographic Data +Ne rien faire=Do nothing +Nom du nouveau groupe=Name of the new group +Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par interpolation=Number of meshes modified by interpolation +Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par les zones=Number of meshes modified by zones +Nombre de lignes ferm\xE9es=Number of closed lines +Nombre de lignes ouvertes=Number of opened lines +Nombre de noeuds modifi\xE9s par interpolation=Number of nodes modified by interpolation +Nombre de noeuds modifi\xE9s par les zones=Number of nodes modified by zones +Nombre de points total=Total number of points +Nombre de points=Number of points +Nombre de variables r\xE9ellement import\xE9es=Number of variables that will be really imported +Non d\xE9fini=Not defined +Nouveau calque de points=New points layer +Nouveau calque de polylignes=New lines layer +N\xB0=N\xB0 +Origine=Origin +Ouvre un assistant permettant de<br>modifier les propri\xE9t\xE9s \xE0 partir des donn\xE9es g\xE9om\xE9triques=Active a wizard helping you to<br>modify the propertires form geometric data +Pas de source=No source +Permet de pr\xE9ciser la distance maximale<br>entre l'enveloppe du projet et les points sources \xE0 utiliser=Use to specify the maximum distance between<br> the exterior bound of the projet and the points to use to process interpolation +Permet de pr\xE9ciser la distance maximale<br>entre l'enveloppe et les points \xE0 modifier par l'interpolation=Use to set the maximum distance between<br>the geomtric data's envelop and the point to modify +Points=Points +Polygone=Polygon +Polyligne=Polyline +Pour ces donn\xE9es, la valeur moyenne sera utilis\xE9e pour<br>modifier les points contenus dans les zones=For these attributes, an average value will be used +Projection=Projection +Pr\xE9ciser la m\xE9thode d'interpolation=Configure the interpolation method +Pr\xE9ciser les calques et les attributs \xE0 modifier=Configure the layers and the attributes to modify +Pr\xE9ciser un chemin vers l'image \xE0 charger=Please, select a file containing an image +Pr\xE9visualisation=Preview +Pr\xE9visualiser automatiquement=auto-refresh preview +Pr\xE9visualiser=Preview +Reconna\xEEtre les polygones\: le premier et le dernier point sont identiques=Create polygon if the last and the first point are equals +Saisir un point r\xE9el=Input real coordinates +Saisir=Input +Si activ\xE9, les points situ\xE9s \xE0 l'ext\xE9rieur de l'enveloppe du projet seront ignor\xE9s=If selected, the points that are out of the project's bound will be ignored while the interpolation +Si activ\xE9, les sommets des lignes (ferm\xE9es ou non) seront utilis\xE9es pour l'interpolation=If selected, the vertex of the lines ( closed or not) will be used to perform the interpolation +Si activ\xE9, les valeurs seront interpol\xE9es \xE0 partir des donn\xE9es g\xE9ographiques=If selected, the values will be interpolated from geometric data +Si activ\xE9, tous les points appartenant \xE0 une zone (ligne ferm\xE9e) seront intialis\xE9s avec les valeurs de cette zone=If selected, each point belonging to a zone ( a closed line) will be intialized with the values defined by the zone +Si la s\xE9lection du calque actif est non vide, il est possible de ne modifier que les objets s\xE9lectionn\xE9s=If the selection of the current layer is not empty, it's possible to modify only the selected objects +Si s\xE9lectionn\xE9, aucun calque ce sera ajout\xE9 dans le groupe "Donn\xE9es geog."=If selected, no layer will be added in the group "Geog. Data" +Si s\xE9lectionn\xE9, aucun calque ne sera ajout\xE9 \xE0 la vue en cours=If selected, no layer will be added +Source\: s\xE9lection=Source\: selection +S\xE9lection des fichiers=Files selection +S\xE9lectionner au moins un noeud dans une fronti\xE8re interne=Select at least one node in an intern frontier +S\xE9lectionner au moins un noeud=Select at least one node +S\xE9lectionner au moins un point=Select at least one point +S\xE9lectionner les calques=Select layers +S\xE9lectionner un calque non vide=Select a not empty layer +Toutes les variables=All variables +Type=Type +Type\={0}=Type\={0} +Un format doit \xEAtre choisi=Format must be choosen +Un format n'est pas sp\xE9cifi\xE9=A file format is not set +Utiliser le bouton 'Saisir un point r\xE9el' r\xE9cup\xE9rer les coordonn\xE9es r\xE9elles=Use the button 'Input real coordinates' to extract real coordinates +Utiliser les sommets des lignes pour l'interpolation=Use lines' vertex to interpolate +Utiliser les touches 'Ctrl' et/ou 'Maj' pour s\xE9lectionner plusieurs calques=Use the keys 'Ctrl' and/or 'Maj' to select several layers +Variable destination=Target Variable +Variable source (lue)=Source Variable (read) +Variables \xE0 modifier=Variables to modify +Variables \xE0 utiliser=Variables to use +Vos points ne permettent pas de caler l'image (ils sont s\xFBrement align\xE9s)=You points are not valid ( they are certainly aligned) +Voulez-vous le modifier ?=Do you want to modify it ? +Vous devez d\xE9finir au moins 3 points pour caler une image=3 points must be defined to georeference an image +X r\xE9el=Real X +Y r\xE9el=Real Y +Zones de selection=Selection zones +ajouter des fichiers et utiliser le bouton 'Charger'=Add files and use the button 'Load' +import\xE9=imported +s\xE9lection des points=Points selection +{0} calque(s) s\xE9lectionn\xE9(s)={0} selected layer(s) This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |