|
From: <bma...@us...> - 2011-10-20 21:39:17
|
Revision: 6552
http://fudaa.svn.sourceforge.net/fudaa/?rev=6552&view=rev
Author: bmarchan
Date: 2011-10-20 21:39:10 +0000 (Thu, 20 Oct 2011)
Log Message:
-----------
Add : Internationalisation fudaa-sig
Modified Paths:
--------------
trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/FSigGeomSrcDataUtils.java
trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigInpFileParam.java
trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigOutFileParam.java
trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/layer/FSigLayerAction.java
trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigFileLoaderRefluxRefondeResult.java
trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigImageWizardStepImage.java
trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigVariableInterpolator.java
trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardImportHelper.java
trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardVariableModifier.java
trunk/business/fudaa-sig/src/main/resources/org/fudaa/fudaa/sig/fsig_en.fr_txt
Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/FSigGeomSrcDataUtils.java
===================================================================
--- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/FSigGeomSrcDataUtils.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551)
+++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/FSigGeomSrcDataUtils.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552)
@@ -55,10 +55,6 @@
return r;
}
- public static JLabel buildLabeli18n(final String _s) {
- return buildLabel(EbliLib.getS(_s));
- }
-
static Runnable buildRunnableForPrevisu(final Dialog _d, final CtuluUI _parent, final CtuluDialogPanel _dest,
final BGroupeCalque _gc) {
return new Runnable() {
@@ -90,7 +86,7 @@
_d.dispose();
}
- _dest.afficheModale(_parent.getParentComponent(), FSigLib.getS("Pr\xE9visulation"), CtuluDialog.OK_OPTION,
+ _dest.afficheModale(_parent.getParentComponent(), FSigLib.getS("Pr\xE9visualisation"), CtuluDialog.OK_OPTION,
new Runnable() {
public void run() {
Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigInpFileParam.java
===================================================================
--- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigInpFileParam.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551)
+++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigInpFileParam.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552)
@@ -201,7 +201,7 @@
@Override
public String getSetCellText() {
- return valSet==null ? "":FSigLib.getS("[ {0} calque(s) s\xE9lectionn\xE9(s) ]",""+valSet.split("\\|").length);
+ return valSet==null ? "":"[ "+FSigLib.getS("{0} calque(s) s\xE9lectionn\xE9(s)",""+valSet.split("\\|").length)+" ]";
}
@Override
@@ -234,7 +234,7 @@
CtuluIOOperationSynthese ret=exporters_[numExporter].exportTo(v, ui_, outFile, null);
if (ret.containsFatalError() && _prog != null) {
- _prog.appendDetailln(FSigLib.getS("Erreur d'ecriture"));
+ _prog.appendDetailln(FSigLib.getS("Erreur d'\xE9criture"));
return false;
}
return true;
Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigOutFileParam.java
===================================================================
--- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigOutFileParam.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551)
+++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/exetools/FSigOutFileParam.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552)
@@ -18,10 +18,10 @@
import org.fudaa.ctulu.ProgressionInterface;
import org.fudaa.ctulu.gui.CtuluDialogPanel;
import org.fudaa.ebli.calque.BGroupeCalque;
-import org.fudaa.fudaa.commun.FudaaLib;
import org.fudaa.fudaa.commun.exetools.FudaaExeTool;
import org.fudaa.fudaa.commun.exetools.FudaaExeTool.ParamI;
import org.fudaa.fudaa.sig.FSigGeomSrcData;
+import org.fudaa.fudaa.sig.FSigLib;
import org.fudaa.fudaa.sig.wizard.FSigFileLoadResult;
import org.fudaa.fudaa.sig.wizard.FSigFileLoaderCsv;
import org.fudaa.fudaa.sig.wizard.FSigFileLoaderGIS;
@@ -134,7 +134,7 @@
public boolean postLaunch(ProgressionDetailedInterface _prog) {
File fout=new File(exeTool.exeDirPath, getValParam());
if (!fout.exists()) {
- _prog.appendDetailln(FudaaLib.getS("Le fichier {0} n'existe pas", fout));
+ _prog.appendDetailln(FSigLib.getS("Le fichier {0} n'existe pas", fout.getPath()));
return false;
}
FSigFileLoadResult res=new FSigFileLoadResult();
@@ -155,7 +155,7 @@
// Chargement par la fenetre de destination
ParamOutFilePostPanel pn=new ParamOutFilePostPanel(res.createData());
- if (pn.afficheModaleOk(ui_.getParentComponent(),FudaaLib.getS("Destination des donn\xE9es du fichier {0}",getValParam()))) {
+ if (pn.afficheModaleOk(ui_.getParentComponent(),FSigLib.getS("Destination des donn\xE9es du fichier {0}",getValParam()))) {
pn.doAtEnd(_prog, mng_);
}
@@ -187,14 +187,14 @@
coOutFileValue_.addItem(loader.getFileFilter().getShortDescription());
}
setLayout(new BorderLayout(5, 0));
- add(new JLabel(FudaaLib.getS("Format")), BorderLayout.WEST);
+ add(new JLabel(FSigLib.getS("Format")), BorderLayout.WEST);
add(coOutFileValue_, BorderLayout.CENTER);
}
@Override
public boolean isDataValid() {
if (coOutFileValue_.getSelectedIndex() == 0) {
- setErrorText(FudaaLib.getS("Un format doit \xEAtre choisi"));
+ setErrorText(FSigLib.getS("Un format doit \xEAtre choisi"));
return false;
}
return true;
@@ -232,7 +232,7 @@
@Override
public String getDefinitionCellText() {
- return getLabel() + "/" + FudaaLib.getS("Type={0}", value);
+ return getLabel() + "/" + FSigLib.getS("Type={0}", value);
}
/** Not used */
@@ -264,7 +264,7 @@
@Override
public String getLabel() {
- return FudaaLib.getS("Fichier de sortie");
+ return FSigLib.getS("Fichier de sortie");
}
@Override
Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/layer/FSigLayerAction.java
===================================================================
--- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/layer/FSigLayerAction.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551)
+++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/layer/FSigLayerAction.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552)
@@ -161,8 +161,8 @@
protected static void addGroupLayer(final FSigLayerGroup _gr) {
final BuTextField ft = new BuTextField("gr " + (++_gr.grIdx_));
ft.setColumns(12);
- final FSigAttributeEditorPanel pn = new FSigAttributeEditorPanel(null, _gr.visu_.getAttributeMng(), null, FSigLib
- .getS("Variables \xE0 utiliser")) {
+ final FSigAttributeEditorPanel pn = new FSigAttributeEditorPanel(null, _gr.visu_.getAttributeMng(), null,
+ FSigLib.getS("Variables \xE0 utiliser")) {
public boolean isDataValid() {
final String txt = ft.getText();
Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigFileLoaderRefluxRefondeResult.java
===================================================================
--- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigFileLoaderRefluxRefondeResult.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551)
+++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigFileLoaderRefluxRefondeResult.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552)
@@ -31,7 +31,7 @@
import org.fudaa.dodico.refonde.io.RefondeQuickINPReader;
import com.memoire.bu.BuFileFilter;
-import org.fudaa.fudaa.sig.FSigResource;
+import org.fudaa.fudaa.sig.FSigLib;
/**
* @author fred deniger
@@ -62,7 +62,7 @@
public void setInResult(FSigFileLoadResult _r, File _f, String _fileOrigine, ProgressionInterface _prog, CtuluAnalyze _analyze) {
final File inp = CtuluLibFile.changeExtension(_f, "inp");
if (!CtuluLibFile.exists(inp)) {
- _analyze.addFatalError(FSigResource.FSIG.getString("Le fichier inp est requis pour la lecture des r\xE9sultats."));
+ _analyze.addFatalError(FSigLib.getS("Le fichier inp est requis pour la lecture des r\xE9sultats."));
return;
}
boolean isSeiche = false;
Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigImageWizardStepImage.java
===================================================================
--- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigImageWizardStepImage.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551)
+++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigImageWizardStepImage.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552)
@@ -244,7 +244,7 @@
if (imgReader_ == null||!imgReader_.isImageLoaded()) {
String error = getErrorFileNotFound();
if (error == null) {
- error = FSigLib.getS("Le fichier {0} n'es pas valide.", lastFile_ == null ? "?" : lastFile_.getName());
+ error = FSigLib.getS("Le fichier {0} n'est pas valide.", lastFile_ == null ? "?" : lastFile_.getName());
}
CtuluLibDialog.showError(dialog_, getDialogTitle(), error);
valideData();
Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigVariableInterpolator.java
===================================================================
--- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigVariableInterpolator.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551)
+++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigVariableInterpolator.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552)
@@ -184,8 +184,8 @@
currentAct_ = act;
act.process(resultat, new GISDataModelMultiAdapter(src), _prog, true);
nbPtZoneMod = resultat.getNbPtDone();
- _analyse.addInfo(FSigLib.getS(isElt ? "Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par les zones:"
- : "Nombre de noeuds modifi\xE9s par les zones:")
+ _analyse.addInfo(isElt ? FSigLib.getS("Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par les zones:")
+ : FSigLib.getS("Nombre de noeuds modifi\xE9s par les zones:")
+ CtuluLibString.getEspaceString(nbPtZoneMod));
currentAct_ = null;
}
Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardImportHelper.java
===================================================================
--- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardImportHelper.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551)
+++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardImportHelper.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552)
@@ -53,19 +53,19 @@
lay.setColumnXAlign(new float[] { 0f, 0f });
BuPanel line = new BuPanel();
line.setLayout(lay);
- line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabeli18n("Nombre de lignes ouvertes:"));
+ line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(FSigLib.getS("Nombre de lignes ouvertes:")));
lbNbLines_ = FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel("");
line.add(lbNbLines_);
- line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabeli18n("Nombre de lignes ferm\xE9es:"));
+ line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(FSigLib.getS("Nombre de lignes ferm\xE9es:")));
lbNbGones_ = FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel("");
line.add(lbNbGones_);
add(line);
line = new BuPanel();
line.setLayout(lay);
- line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabeli18n("Nombre de points:"));
+ line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(FSigLib.getS("Nombre de points:")));
lbNbPts_ = FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel("");
line.add(lbNbPts_);
- line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabeli18n("Nombre de points total:"));
+ line.add(FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel(FSigLib.getS("Nombre de points total:")));
lbNbPtsTotal_ = FSigGeomSrcDataUtils.buildLabel("");
line.add(lbNbPtsTotal_);
add(line);
@@ -189,8 +189,7 @@
}
public static String getFormatExtHelp() {
- return FSigLib.getS("Les formats des fichiers sont choisis en fonction des extensions."
- + " Il est possible de les modifier dans la derni\xE8re colonne");
+ return FSigLib.getS("Les formats des fichiers sont choisis en fonction des extensions. Il est possible de les modifier dans la derni\xE8re colonne");
}
public static String getInsertOrderHelp() {
Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardVariableModifier.java
===================================================================
--- trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardVariableModifier.java 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551)
+++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/java/org/fudaa/fudaa/sig/wizard/FSigWizardVariableModifier.java 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552)
@@ -171,8 +171,7 @@
protected InterpolationPanel buildInterpolationSrcPanel() {
cbInterIgnorePt_ = new BuCheckBox(FSigLib.getS("Donn\xE9es sources: ignorer les points ext\xE9rieurs au projet"));
- cbInterIgnorePt_.setToolTipText(FSigLib
- .getS("Si activ\xE9, les points situ\xE9s \xE0 l'ext\xE9rieur de l'enveloppe du projet seront ignor\xE9s"));
+ cbInterIgnorePt_.setToolTipText(FSigLib.getS("Si activ\xE9, les points situ\xE9s \xE0 l'ext\xE9rieur de l'enveloppe du projet seront ignor\xE9s"));
final BuLabel lb = new BuLabel(FSigLib.getS("Distance maximale:"));
lb
.setToolTipText(createHtmlString("Permet de pr\xE9ciser la distance maximale<br>entre l'enveloppe du projet et les points sources \xE0 utiliser"));
@@ -449,8 +448,7 @@
buf.append("</u><br>");
buf.append(FSigLib.getS("Des donn\xE9es sont d\xE9finies sur chaque sommets des zones"));
buf.append("<br>");
- buf.append(FSigLib.getS("Pour ces donn\xE9es, la valeur moyenne sera utilis\xE9e pour<br>"
- + "modifier les points contenus dans les zones"));
+ buf.append(FSigLib.getS("Pour ces donn\xE9es, la valeur moyenne sera utilis\xE9e pour<br>modifier les points contenus dans les zones"));
warn_.setToolTipText(buf.toString());
}
warn_.setVisible(true);
@@ -791,8 +789,7 @@
case 2:
r.append(FSigLib.getS("D\xE9finir les variables \xE0 modifier"));
r.append(CtuluLibString.LINE_SEP).append(
- FSigLib.getS("Si la s\xE9lection du calque actif est non vide, il est possible de ne "
- + "modifier que les objets s\xE9lectionn\xE9s"));
+ FSigLib.getS("Si la s\xE9lection du calque actif est non vide, il est possible de ne modifier que les objets s\xE9lectionn\xE9s"));
break;
case 3:
r.append(FSigLib.getS("Pr\xE9ciser la m\xE9thode d'interpolation"));
Modified: trunk/business/fudaa-sig/src/main/resources/org/fudaa/fudaa/sig/fsig_en.fr_txt
===================================================================
--- trunk/business/fudaa-sig/src/main/resources/org/fudaa/fudaa/sig/fsig_en.fr_txt 2011-10-20 21:36:36 UTC (rev 6551)
+++ trunk/business/fudaa-sig/src/main/resources/org/fudaa/fudaa/sig/fsig_en.fr_txt 2011-10-20 21:39:10 UTC (rev 6552)
@@ -1,125 +1,175 @@
-Ajouter un groupe=Add a group
-Les fichiers en entr\xE9e ne comporte pas de donn\xE9es, l'interpolation n'a pas \xE9t\xE9 effectu\xE9e=The input files have no datas, the interpolation can't be done
-Le fichier inp est requis pour la lecture des r\xE9sultats=The inp file is required to read the corresponding results data
-S\xE9lectionner au moins un noeud dans une fronti\xE8re interne=Select at least one node in an intern frontier
-Saisir un point r\xE9el=Input real coordinates
-Fichier TAB Mapinfo=MapInfo TAB file
-Fond de plan=Background
-Reconna\xEEtre les polygones\: le premier et le dernier point sont identiques=Create polygon if the last and the first point are equals
-Cr\xE9er des polylignes pour les points import\xE9s=Create polylines for imported points
-Cr\xE9er des polygones pour les points import\xE9s=Create polygones for imported points
-Ne rien faire=Do nothing
-Aucune importation ne sera effectu\xE9e.\nVoulez-vous fermer ce dialogue ?=No importation will be done.\nDo you want to close this dialog anyway ?
-Modifier les attributs du groupe {0}=Modify the attributes of the group {0}
-Modifier les attributs=Modify the attributes
-Projection=Projection
-import\xE9=imported
-Aucun conflit=No conflict
-Zones de selection=Selection zones
-Editer les noeuds s\xE9l\xE9ctionn\xE9s=Edit the selected nodes
-Ajouter un calque de points=Add a points layer
-Ajouter un calque polylignes=Add a lines layer
-Donn\xE9es g\xE9og=Geog. Data
-Ne pas ajouter de nouveaux calques=Do not add new layers
-Ne pas importer les donn\xE9es g\xE9ographiques=Do not import geographic Data
-Fichier projet=Project file
-Le fichier projet=The project file
-Le calque de destination=The target layer
-Si s\xE9lectionn\xE9, aucun calque ce sera ajout\xE9 dans le groupe "Donn\xE9es geog."=If selected, no layer will be added in the group "Geog. Data"
-Si s\xE9lectionn\xE9, aucun calque ne sera ajout\xE9 \xE0 la vue en cours=If selected, no layer will be added
-Le fichier choisi n'est pas un fichier projet=The selected file is not a project file
-Variables \xE0 utiliser=Variables to use
-Aucune donn\xE9e \xE0 exporter=No data to export
-Variables \xE0 modifier=Variables to modify
-Depuis:From
-Pas de source=No source
-Ignorer=Ignore
-Importer les lignes=Import Lines
-Importer les points=Import points
-Descriptions de variables=Description of Variables
-Nom du nouveau groupe=Name of the new group
-Nouveau calque de points=New points layer
-Nouveau calque de polylignes=New lines layer
-Initialiser depuis donn\xE9es g\xE9ographiques=Initialize from geographic data
-Ouvre un assistant permettant de<br>modifier les propri\xE9t\xE9s \xE0 partir des donn\xE9es g\xE9om\xE9triques=Active a wizard helping you to<br>modify the propertires form geometric data
-Donn\xE9es sources\: ignorer les points ext\xE9rieurs au projet=Source\: ignore points that are out of the project's bounds
-Si activ\xE9, les points situ\xE9s \xE0 l'ext\xE9rieur de l'enveloppe du projet seront ignor\xE9s=If selected, the points that are out of the project's bound will be ignored while the interpolation
-Distance maximale=Maximum distance
-Permet de pr\xE9ciser la distance maximale<br>entre l'enveloppe du projet et les points sources \xE0 utiliser=Use to specify the maximum distance between<br> the exterior bound of the projet and the points to use to process interpolation
-Ne modifier que les points situ\xE9s \xE0 l'int\xE9rieur de l'enveloppe des donn\xE9es sources=Only modify the points that are contained in the envelop of the source(s) data
-Permet de pr\xE9ciser la distance maximale<br>entre l'enveloppe et les points \xE0 modifier par l'interpolation=Use to set the maximum distance between<br>the geomtric data's envelop and the point to modify
-S\xE9lectionner les calques=Select layers
-S\xE9lectionner au moins un point=Select at least one point
-S\xE9lectionner au moins un noeud=Select at least one node
-Calques s\xE9lectionn\xE9s=Selected layers
-Attributs disponibles=Availables attributes
-Attributs=Attributes
-Pr\xE9visualiser=Preview
-Interpolation=Interpolation
-Modifier les objets s\xE9lectionn\xE9es uniquement=Modify the selected objects only
-Initialiser \xE0 partir des zones=Initialize from zones
-Toutes les variables=All variables
-Les variables s\xE9lectionn\xE9es=Only selected variables
-Si activ\xE9, tous les points appartenant \xE0 une zone (ligne ferm\xE9e) seront intialis\xE9s avec les valeurs de cette zone=If selected, each point belonging to a zone ( a closed line) will be intialized with the values defined by the zone
-Cette action est prioritaire sur l'interpolation=This action is done before interpolation
-Interpoler \xE0 partir des points=Interpolate from points
-Si activ\xE9, les valeurs seront interpol\xE9es \xE0 partir des donn\xE9es g\xE9ographiques=If selected, the values will be interpolated from geometric data
-Les donn\xE9es d\xE9j\xE0 modifi\xE9es par les zones ne seront pas prise en compte=The data already modified by a zone won't be remodified
-Utiliser les sommets des lignes pour l'interpolation=Use lines' vertex to interpolate
-Si activ\xE9, les sommets des lignes (ferm\xE9es ou non) seront utilis\xE9es pour l'interpolation=If selected, the vertex of the lines ( closed or not) will be used to perform the interpolation
-Des donn\xE9es sont d\xE9finies sur chaque sommets des zones=Some attibutes are defined for each vertex
-Pour ces donn\xE9es, la valeur moyenne sera utilis\xE9e pour<br>modifier les points contenus dans les zones=For these attributes, an average value will be used
-Modifier \xE0 partir de calques=Modify from geographic layers
-Modifier \xE0 partir de fichiers=Modify from files
-Modifier \xE0 partir de donn\xE9es g\xE9ographiques=Modify from geographic data
-Choix du type de source=Configure the type of the source
-Construction vue 2D=View 2D intialization
-Source\: s\xE9lection=Source\: selection
-Charger=Load
-D\xE9finition de la cible=Configuration of the target
-M\xE9thodes d'interpolation=Interpolation methods
-Aucun attribut disponible=No attribute available
-Auncune donn\xE9e g\xE9ographique disponible=No geographic data available
-ajouter des fichiers et utiliser le bouton 'Charger'=Add files and use the button 'Load'
-Un format n'est pas sp\xE9cifi\xE9=A file format is not set
-Le fichier doit contenir 2 champs (X,Y) au minimum=The file must contain 2 columns (X,Y) at least
-Non d\xE9fini=Not defined
-Des lignes int\xE9rieures \xE0 des polygones ont \xE9t\xE9 ignor\xE9es=Some interior lines has been ignored
-Aucune variable cible ne sera modifi\xE9e=No variable will be modified
-Choisir le type de la source\: fichiers ou calques g\xE9ographiques=Choose the source\: files or geographic layers
-Choisir les calques g\xE9ographiques=Choose the geographic layers to use
-Utiliser les touches 'Ctrl' et/ou 'Maj' pour s\xE9lectionner plusieurs calques=Use the keys 'Ctrl' and/or 'Maj' to select several layers
-Choisir les fichiers \xE0 utiliser=Choose the files to use
-Les formats des fichiers sont choisis en fonction des extensions. Il est possible de les modifier dans la derni\xE8re colonne=The format of a file is choosen from its extension. This format can be also modified in the column
-L'ordre d'insertion des fichiers permet de d\xE9finir les priorit\xE9s pour les zones=The order of the files is used while modifying values from zones
-Pr\xE9ciser les calques et les attributs \xE0 modifier=Configure the layers and the attributes to modify
-D\xE9finir les variables \xE0 modifier=Define the variables to modify
-S\xE9lection des fichiers=Files selection
-D\xE9finir les calques cibles=Configure the target layers
-s\xE9lection des points=Points selection
-Choisir le nom du calque \xE0 cr\xE9er et l'image \xE0 utiliser=Choose the name of the target layer and the file containing the image
-Choisir le calque et l'image=Choose the layer and the image
-L'image \xE0 charger: the file to load
-Pr\xE9visualiser automatiquement:auto-refresh preview
-Vous devez d\xE9finir au moins 3 points pour caler une image=3 points must be defined to georeference an image
-Vos points ne permettent pas de caler l'image (ils sont s\xFBrement align\xE9s)=You points are not valid ( they are certainly aligned)
-S\xE9lectionner un calque non vide=Select a not empty layer
-Le nom du calque=The name of the layer
-Si la s\xE9lection du calque actif est non vide, il est possible de ne modifier que les objets s\xE9lectionn\xE9s=If the selection of the current layer is not empty, it's possible to modify only the selected objects
-Pr\xE9ciser la m\xE9thode d'interpolation=Configure the interpolation method
-Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par les zones=Number of meshes modified by zones
-Nombre de noeuds modifi\xE9s par les zones=Number of nodes modified by zones
-Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par interpolation=Number of meshes modified by interpolation
-Nombre de noeuds modifi\xE9s par interpolation=Number of nodes modified by interpolation
-Variable source (lue)=Source Variable (read)
-Variable destination=Target Variable
-Nombre de variables r\xE9ellement import\xE9es=Number of variables that will be really imported
-Exporter la c\xF4te d'eau=Export the water depth
-Editer le fond de plan=Edit the raster image
-Importer et g\xE9or\xE9f\xE9rencer une image=Import and georeference an image
-Editer les correspondances entre les coordonn\xE9es en pixels et coordonn\xE9es r\xE9elles=Edit/add geographic coordinates for each images coordinates (pixel)
-Activer le bouton 'Ajouter un point' et cliquer sur l'image pour r\xE9cup\xE9rer les coordonn\xE9es en pixels=Activate the button 'Add a point' and click on the image to extract the image coordinates (pixels)
-Utiliser le bouton 'Saisir un point r\xE9el' r\xE9cup\xE9rer les coordonn\xE9es r\xE9elles=Use the button 'Input real coordinates' to extract real coordinates
-Saisir=Input
-Pr\xE9ciser un chemin vers l'image \xE0 charger=Please, select a file containing an image
-G\xE9or\xE9f\xE9rencer l'image=Georeferencing the image
\ No newline at end of file
+< Ignorer >=< Ignore >
+< Nouveau >=< New >
+Activer le bouton 'Ajouter un point' et cliquer sur l'image pour r\xE9cup\xE9rer les coordonn\xE9es en pixels=Activate the button 'Add a point' and click on the image to extract the image coordinates (pixels)
+Ajouter un calque de points=Add a points layer
+Ajouter un calque polylignes=Add a lines layer
+Ajouter un groupe=Add a group
+Ajouter un point de calage=Add a reference point
+Attributs disponibles=Availables attributes
+Attributs=Attributes
+Aucun attribut disponible=No attribute available
+Aucun calque n'a \xE9t\xE9 s\xE9lectionn\xE9=No layer has been selected
+Aucun conflit=No conflict
+Aucune donn\xE9e g\xE9ographique disponible=No geographic data available
+Aucune donn\xE9e \xE0 exporter=No data to export
+Aucune importation ne sera effectu\xE9e.\nVoulez-vous fermer ce dialogue ?=No importation will be done.\nDo you want to close this dialog anyway ?
+Aucune variable cible ne sera modifi\xE9e=No variable will be modified
+Calque=Layer
+Calques s\xE9lectionn\xE9s=Selected layers
+Calques=Layers
+Cette action est prioritaire sur l'interpolation=This action is done before interpolation
+Chargement image=Picture loading
+Charger=Load
+Choisir le calque et l'image=Choose the layer and the image
+Choisir le nom du calque \xE0 cr\xE9er et l'image \xE0 utiliser=Choose the name of the target layer and the file containing the image
+Choisir le type de la source\: fichiers ou calques g\xE9ographiques=Choose the source\: files or geographic layers
+Choisir les calques g\xE9ographiques=Choose the geographic layers to use
+Choisir les fichiers \xE0 utiliser=Choose the files to use
+Choix du type de source=Configure the type of the source
+Construction vue 2D=View 2D intialization
+Courbe=Curve
+Cr\xE9er des polygones pour les points import\xE9s=Create polygons for imported points
+Cr\xE9er des polylignes pour les points import\xE9s=Create polylines for imported points
+Depuis=From
+Des donn\xE9es sont d\xE9finies sur chaque sommets des zones=Some attibutes are defined for each vertex
+Des lignes int\xE9rieures \xE0 des polygones ont \xE9t\xE9 ignor\xE9es=Some interior lines has been ignored
+Descriptions de variables=Description of Variables
+Destination des donn\xE9es du fichier {0}={0} file data destination
+Distance maximale=Maximum distance
+Donn\xE9es g\xE9og=Geog. Data
+Donn\xE9es sources\: ignorer les points ext\xE9rieurs au projet=Source\: ignore points that are out of the project's bounds
+D\xE9finir les calques cibles=Configure the target layers
+D\xE9finir les variables \xE0 modifier=Define the variables to modify
+D\xE9finition de la cible=Configuration of the target
+D\xE9placer un point=Move a point
+Ecriture du fichier {0}=Writing file {0}
+Editer le fond de plan=Edit the raster image
+Editer les correspondances entre les coordonn\xE9es en pixels et coordonn\xE9es r\xE9elles=Edit/add geographic coordinates for each images coordinates (pixel)
+Editer les noeuds s\xE9l\xE9ctionn\xE9s=Edit the selected nodes
+Entrer la distance en m\xE8tres=Please enter the distance in meters
+Entrer le chemin vers le fichier image=Please give the picture file path
+Entrez le nom du calque de destination=Please give the destination layer name
+Erreur d'\xE9criture=Error while writing
+Exporter la c\xF4te d'eau=Export the water depth
+Fichier TAB Mapinfo=MapInfo TAB file
+Fichier d'entr\xE9e=Input file
+Fichier de sortie=Output file
+Fichier projet=Project file
+Fichier=File
+Fond de plan=Background
+Format=Format
+G\xE9om\xE9trie=Geometry
+G\xE9or\xE9f\xE9rencer l'image=Georeferencing the image
+Ignorer=Ignore
+Import=Import
+Importation=Importation
+Importer et g\xE9or\xE9f\xE9rencer une image=Import and georeference an image
+Importer g\xE9om\xE9tries=Import geometries
+Importer les lignes=Import Lines
+Importer les points=Import points
+Inconnu=Unknown
+Informations=Informations
+Initialiser depuis donn\xE9es g\xE9ographiques=Initialize from geographic data
+Initialiser \xE0 partir des zones=Initialize from zones
+Interpolation=Interpolation
+Interpoler \xE0 partir des points=Interpolate from points
+L'image \xE0 charger= the file to load
+L'ordre d'insertion des fichiers permet de d\xE9finir les priorit\xE9s pour les zones=The order of the files is used while modifying values from zones
+Le calque de destination=The target layer
+Le fichier choisi n'est pas un fichier projet=The selected file is not a project file
+Le fichier doit contenir 2 champs (X,Y) au minimum=The file must contain 2 columns (X,Y) at least
+Le fichier inp est requis pour la lecture des r\xE9sultats=The inp file is required to read the corresponding results data
+Le fichier projet=The project file
+Le fichier {0} n'est pas valide=File {0} in not valid
+Le fichier {0} n'existe pas=File {0} does not exist
+Le nom du calque de destination est vide=Destination layer name is empty
+Le nom du calque=The name of the layer
+Le point de calage {0} existe d\xE9j\xE0=Reference point {0} already exists
+Les champs (X,Y) doivent \xEAtre de type num\xE9rique=Fields (X,Y) must be of numeric type
+Les donn\xE9es d\xE9j\xE0 modifi\xE9es par les zones ne seront pas prise en compte=The data already modified by a zone won't be remodified
+Les fichiers en entr\xE9e ne comporte pas de donn\xE9es, l'interpolation n'a pas \xE9t\xE9 effectu\xE9e=The input files have no datas, the interpolation can't be done
+Les formats des fichiers sont choisis en fonction des extensions. Il est possible de les modifier dans la derni\xE8re colonne=The format of a file is choosen from its extension. This format can be also modified in the column
+Les variables s\xE9lectionn\xE9es=Only selected variables
+Lignes=Lines
+Modifier les attributs du groupe {0}=Modify the attributes of the group {0}
+Modifier les attributs=Modify the attributes
+Modifier les objets s\xE9lectionn\xE9es uniquement=Modify the selected objects only
+Modifier \xE0 partir de calques=Modify from geographic layers
+Modifier \xE0 partir de donn\xE9es g\xE9ographiques=Modify from geographic data
+Modifier \xE0 partir de fichiers=Modify from files
+Modifi\xE9=Modified
+MultiPoint=Points cloud
+M\xE9thodes d'interpolation=Interpolation methods
+Ne modifier que les points situ\xE9s \xE0 l'int\xE9rieur de l'enveloppe des donn\xE9es sources=Only modify the points that are contained in the envelop of the source(s) data
+Ne pas ajouter de nouveaux calques=Do not add new layers
+Ne pas importer les donn\xE9es g\xE9ographiques=Do not import geographic Data
+Ne rien faire=Do nothing
+Nom du nouveau groupe=Name of the new group
+Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par interpolation=Number of meshes modified by interpolation
+Nombre d'\xE9l\xE9ments modifi\xE9s par les zones=Number of meshes modified by zones
+Nombre de lignes ferm\xE9es=Number of closed lines
+Nombre de lignes ouvertes=Number of opened lines
+Nombre de noeuds modifi\xE9s par interpolation=Number of nodes modified by interpolation
+Nombre de noeuds modifi\xE9s par les zones=Number of nodes modified by zones
+Nombre de points total=Total number of points
+Nombre de points=Number of points
+Nombre de variables r\xE9ellement import\xE9es=Number of variables that will be really imported
+Non d\xE9fini=Not defined
+Nouveau calque de points=New points layer
+Nouveau calque de polylignes=New lines layer
+N\xB0=N\xB0
+Origine=Origin
+Ouvre un assistant permettant de<br>modifier les propri\xE9t\xE9s \xE0 partir des donn\xE9es g\xE9om\xE9triques=Active a wizard helping you to<br>modify the propertires form geometric data
+Pas de source=No source
+Permet de pr\xE9ciser la distance maximale<br>entre l'enveloppe du projet et les points sources \xE0 utiliser=Use to specify the maximum distance between<br> the exterior bound of the projet and the points to use to process interpolation
+Permet de pr\xE9ciser la distance maximale<br>entre l'enveloppe et les points \xE0 modifier par l'interpolation=Use to set the maximum distance between<br>the geomtric data's envelop and the point to modify
+Points=Points
+Polygone=Polygon
+Polyligne=Polyline
+Pour ces donn\xE9es, la valeur moyenne sera utilis\xE9e pour<br>modifier les points contenus dans les zones=For these attributes, an average value will be used
+Projection=Projection
+Pr\xE9ciser la m\xE9thode d'interpolation=Configure the interpolation method
+Pr\xE9ciser les calques et les attributs \xE0 modifier=Configure the layers and the attributes to modify
+Pr\xE9ciser un chemin vers l'image \xE0 charger=Please, select a file containing an image
+Pr\xE9visualisation=Preview
+Pr\xE9visualiser automatiquement=auto-refresh preview
+Pr\xE9visualiser=Preview
+Reconna\xEEtre les polygones\: le premier et le dernier point sont identiques=Create polygon if the last and the first point are equals
+Saisir un point r\xE9el=Input real coordinates
+Saisir=Input
+Si activ\xE9, les points situ\xE9s \xE0 l'ext\xE9rieur de l'enveloppe du projet seront ignor\xE9s=If selected, the points that are out of the project's bound will be ignored while the interpolation
+Si activ\xE9, les sommets des lignes (ferm\xE9es ou non) seront utilis\xE9es pour l'interpolation=If selected, the vertex of the lines ( closed or not) will be used to perform the interpolation
+Si activ\xE9, les valeurs seront interpol\xE9es \xE0 partir des donn\xE9es g\xE9ographiques=If selected, the values will be interpolated from geometric data
+Si activ\xE9, tous les points appartenant \xE0 une zone (ligne ferm\xE9e) seront intialis\xE9s avec les valeurs de cette zone=If selected, each point belonging to a zone ( a closed line) will be intialized with the values defined by the zone
+Si la s\xE9lection du calque actif est non vide, il est possible de ne modifier que les objets s\xE9lectionn\xE9s=If the selection of the current layer is not empty, it's possible to modify only the selected objects
+Si s\xE9lectionn\xE9, aucun calque ce sera ajout\xE9 dans le groupe "Donn\xE9es geog."=If selected, no layer will be added in the group "Geog. Data"
+Si s\xE9lectionn\xE9, aucun calque ne sera ajout\xE9 \xE0 la vue en cours=If selected, no layer will be added
+Source\: s\xE9lection=Source\: selection
+S\xE9lection des fichiers=Files selection
+S\xE9lectionner au moins un noeud dans une fronti\xE8re interne=Select at least one node in an intern frontier
+S\xE9lectionner au moins un noeud=Select at least one node
+S\xE9lectionner au moins un point=Select at least one point
+S\xE9lectionner les calques=Select layers
+S\xE9lectionner un calque non vide=Select a not empty layer
+Toutes les variables=All variables
+Type=Type
+Type\={0}=Type\={0}
+Un format doit \xEAtre choisi=Format must be choosen
+Un format n'est pas sp\xE9cifi\xE9=A file format is not set
+Utiliser le bouton 'Saisir un point r\xE9el' r\xE9cup\xE9rer les coordonn\xE9es r\xE9elles=Use the button 'Input real coordinates' to extract real coordinates
+Utiliser les sommets des lignes pour l'interpolation=Use lines' vertex to interpolate
+Utiliser les touches 'Ctrl' et/ou 'Maj' pour s\xE9lectionner plusieurs calques=Use the keys 'Ctrl' and/or 'Maj' to select several layers
+Variable destination=Target Variable
+Variable source (lue)=Source Variable (read)
+Variables \xE0 modifier=Variables to modify
+Variables \xE0 utiliser=Variables to use
+Vos points ne permettent pas de caler l'image (ils sont s\xFBrement align\xE9s)=You points are not valid ( they are certainly aligned)
+Voulez-vous le modifier ?=Do you want to modify it ?
+Vous devez d\xE9finir au moins 3 points pour caler une image=3 points must be defined to georeference an image
+X r\xE9el=Real X
+Y r\xE9el=Real Y
+Zones de selection=Selection zones
+ajouter des fichiers et utiliser le bouton 'Charger'=Add files and use the button 'Load'
+import\xE9=imported
+s\xE9lection des points=Points selection
+{0} calque(s) s\xE9lectionn\xE9(s)={0} selected layer(s)
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|