| Commit | Date | |
|---|---|---|
|
[r2531]
by
david_costanzo
Update test log with two new regression tests: Feature request #1825717; LOGOVERSION now outputs the locale FMSLogo was built for. Bug #1824438; FMSLogo can now parse words with char 255 in them. |
2007-12-16 11:21:57 | Tree |
| 2007-12-16 04:13:06 | Tree | |
|
[r2529]
by
david_costanzo
Put the different examples into different <programlisting> tags so that there is a visual indication that they are independent. |
2007-12-16 04:07:35 | Tree |
|
[r2528]
by
david_costanzo
Update the translation header files to include the name of the primary translator. Alexandre wanted to include his name in the Portuguese file and it kept getting overwritten each time I ran mklocale.pl. This showed up as a difference in CVS. Since it seems reasonable to include the name of the primary translator in the resulting file, I have formalized it in mklocal.pl and added it to all translations. |
2007-12-16 04:05:25 | Tree |
| 2007-12-16 03:59:56 | Tree | |
|
[r2526]
by
david_costanzo
Note that some translations supply their own manual. |
2007-12-16 03:58:34 | Tree |
|
[r2525]
by
david_costanzo
Update whitespace, perhaps. I'm not sure what's different about this file, but since mklocale.pl put it out, it will forever show up as changed in WinCVS unless I check it in. |
2007-12-16 03:56:29 | Tree |
| 2007-12-16 03:54:24 | Tree | |
| 2007-12-16 03:53:43 | Tree | |
|
[r2522]
by
david_costanzo
Put the different examples into different <programlisting> tags so that there is a visual indication that they are independent. |
2007-12-16 03:45:43 | Tree |