| Commit | Date | |
|---|---|---|
|
[r2327]
by
david_costanzo
Fix the "too many inputs" test, now that THROW has a form that takes more than three inputs. |
2007-08-20 04:44:25 | Tree |
| 2007-08-20 04:36:57 | Tree | |
|
[r2325]
by
david_costanzo
Replace "pu" with "penup" and "pd" with "pendown" because "pu" means something else on the Portuguese translation of FMSLogo. |
2007-08-20 04:07:04 | Tree |
|
[r2324]
by
david_costanzo
Replace "se" with "sentence" because "se" means something else on the Portuguese translation of FMSLogo. Also make some of the variables local to remove some of the clutter at the bottom of the file. |
2007-08-20 03:59:49 | Tree |
|
[r2323]
by
david_costanzo
Replace "pu" with "penup" and "pd" with "pendown" because "pu" means something else on the Portuguese translation of FMSLogo. |
2007-08-20 03:49:42 | Tree |
|
[r2322]
by
david_costanzo
Fix a UI annoyance where the rectangle that surrounded the message box was slightly crooked. Depending on how you look at it, this is a bug in the game or in FMSLogo. The problem is that the rectangle would start on a half-pixel. Due to rounding issues, drawing each length would sometimes go an extra pixel. The fix is to process the X,Y coordinate with INT so that it never ends up being on a half-pixel. |
2007-08-20 03:45:14 | Tree |
|
[r2321]
by
david_costanzo
Replace "se" with "sentence" because "se" means something else on the Portuguese translation of FMSLogo. |
2007-08-20 03:05:27 | Tree |
|
[r2320]
by
david_costanzo
Replace "pu" with "penup" and "pd" with "pendown" because "pu" means something else on the Portuguese translation of FMSLogo. |
2007-08-20 02:19:59 | Tree |
|
[r2319]
by
david_costanzo
Replace British spelling of "colour" with "color", because the "colour" routines do not exist outside the English localization. |
2007-08-20 01:34:32 | Tree |
|
[r2318]
by
david_costanzo
Add a check for "map.sentence", which would probably be a search&replace bug caused by replacing "se" with "sentence". This found a few bugs in the Examples after I replaced all "se" with "sentence" to make them compatible with the Portuguese translation of FMSLogo. |
2007-08-19 00:35:05 | Tree |