O Compiere  um programa bastante vasto e a sua traduo para o Portugus do Brasil  um trabalho verdadeiramente hercleo.

Eu fiz diversas anlises sobre o assunto e gostaria de compartilhar com vocs para que todos tenham uma idia dos desafios que temos pela frente (E eu considero a traduo como o menor dos desafios)

Verso escolhida para a anlise: Compiere 2.6.0a

Total de arquivos a serem traduzidos: 41

Tipos de Frases         Segmentos    Palavras    Percentagem
Frases Repetidas     :     18.885       40.166            36
Frases Sem Repeties:     12.217       71.604            64
Total                :     31.102      111.770           100

Letras por palavra   :       5,58
Total de letras      :    624.702

Ou seja, so um total de 31102 frases das quais 18885 so repetidas, no entanto estas so as frases curtas pois representam apenas 36% do total de 111770 palavras que devem ser traduzidas.

Considerando que em portugus ns temos cerca de 20% a mais de letras e palavras por frase, teremos cerca de 134.000 palavras e 750.000 letras na verso Brasileira.

Um tradutor experiente pode levar cerca de 30 a 45 segundos por frase, mas o Compiere usa muitas palavras de difcil entendimento e de difcil traduo, o que exige no mnimo 1 minuto e 20 segundos por frase, incluindo as repeties, e o tempo gasto consultando cerca de 12 dicionrios diferentes, alguns Ingls-Portugus, outros Ingls-Ingls, outros de estatsticas, outros de termos econmicos, comerciais, etc.

Levando em conta o acima exposto teremos cerca de 41000 minutos, ou seja, 683 horas de trabalho ininterrupto, sem contar o tempo de ligar o micro, baixar emails, sair para tomar o cafezinho etc.

Consideremos que este trabalho seja feito "after hours", ou seja aps o expediente, quando voc chega em casa depois do trabalho rduo do dia e se disponha a trabalhar ainda mais arduamente por cerca de 4 horas adicionais, teremos ento cerca de 170 dias de trabalho. Se, consideramos que no mximo voc vai conseguir fazer essa maratona cerca de 3 a 4 dias por semana e portanto um mximo de 15 a 16 dias por ms, ento teremos um prazo mnimo de 11 a 12 meses (1 ano de trabalho) para executar uma traduo completa e funcional do Compiere.

Para finalizar, gostaria de mencionar que cada verso do Compiere nos ltimos anos tem apresentado um crescimento de cerca de 5 a 10%, e portanto, a traduo do Compiere no  uma obra esttica que pode ser finalizada, a cada nova verso  necessrio retomar a traduo para garantir a qualidade e consistncia do projeto do Compiere para o Brasil.

Hilrio Fochi Silveira
So Paulo, 17 de dezembro de 2006
(01:30hs da madrugada de domingo)