New Languages

  • Nobody/Anonymous

    It adds to support to others linguas as: Portuguese Portuguese (Brazil) and others.

    • Mick Weiss

      Mick Weiss - 2005-11-12

      @nobody Du kannst uns hilfen und eine email Addresse hinterlassen. Wie koennen wir Dich erreichen?

    • EDVauler

      EDVauler - 2005-11-24

      Hello Mick, micliu and others!

      Many helpers will make it easier. I'm interested in enlarging the soon coming german translation team.

      More infos - in German Language - see ClamWin Project Menu "Translations" [ 1313752 ] German Translation!


    • rak

      rak - 2005-06-29

      Im can help with the spanish translations, who shuld I talk to?

      • Russell Phillips

        If you want to translate the on-line documentation, feel free. Just get the English ones from

        We've already got the FAQ in Spanish, but it might need updated. If you want to do the manual/help file, the source (OOo Writer .sxw format & HTML) is in the CVS. Again, just get it and get to work.

        When you're done, either post the documents in the document manager, or (in the case of manual/help file) send me a PDF or .chm file


    • megalith44

      megalith44 - 2005-08-06

      I'd like to help for translation in french; you said to get the English on-line docuentation but how do I know if anybody isn't doing the same job as me ?



    • rak

      rak - 2005-08-16

      Well the on-line doc is fully translated, two things to mark out, one I correct some things in the FAQ that was allready published, and post it again. so there shuld be deleted with the old FAQ (PUF), unless u wont to keep it as history files.
      Second I put some lay-out to the "Update DBs on the USB installation!" so now is a little nicer, If u wont i can do it for the english page too.

      PD: Ill se what can i do with the CVS stuff, though im not so shure how, or where to start.
      PD2: tyrson contact me to coordinate effors so we can divede work and do a better shob ;)

    • Nobody/Anonymous

      Hello, everybody!

      My name is Rafa Lombardino and I'm a professional translator who has been contributing to open-source projects for a while whenever I have some free time from paying jobs. I'd like to help out with the Brazilian Portuguese translation if no one has already started working on it; I can do the proofreading and editing as well if you guys need it too.

      Anyway, just drop me a line at and I'll be glad to help!

      Rafa Lombardino
      RML Language Services

    • Michael

      Michael - 2005-11-01

      Ich bersetzte Clamwin in Deutsch.
      Wenn ihr mithelfen wollt meldet euch!

    • Nobody/Anonymous

      Hallo micliu,
      Ich wrde gerne bei der deutschen bersetzung helfen.
      Wie kann das von statten gehen?


Get latest updates about Open Source Projects, Conferences and News.

Sign up for the SourceForge newsletter:

No, thanks