From: Emmanuel S. <se...@us...> - 2005-07-27 22:47:36
|
Update of /cvsroot/bugzilla-fr/docs/xml In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv32004 Modified Files: Tag: BUGZILLA-2_18-BRANCH customization.xml Log Message: traduction de customization.xml Index: customization.xml =================================================================== RCS file: /cvsroot/bugzilla-fr/docs/xml/customization.xml,v retrieving revision 1.1.1.1 retrieving revision 1.1.1.1.2.1 diff -C2 -d -r1.1.1.1 -r1.1.1.1.2.1 *** customization.xml 22 Jul 2005 21:08:28 -0000 1.1.1.1 --- customization.xml 27 Jul 2005 22:47:24 -0000 1.1.1.1.2.1 *************** *** 1,44 **** <!-- <!DOCTYPE appendix PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> --> <chapter id="customization"> ! <title>Customising Bugzilla</title> <section id="cust-templates"> ! <title>Template Customization</title> <para> ! Administrators can configure the look and feel of Bugzilla without ! having to edit Perl files or face the nightmare of massive merge ! conflicts when they upgrade to a newer version in the future. </para> ! <para> ! Templatization also makes localized versions of Bugzilla possible, ! for the first time. It's possible to have Bugzilla's UI language ! determined by the user's browser. More information is available in ! <xref linkend="template-http-accept"/>. </para> <section id="template-directory"> ! <title>Template Directory Structure</title> <para> ! The template directory structure starts with top level directory ! named <filename>template</filename>, which contains a directory ! for each installed localization. The next level defines the ! language used in the templates. Bugzilla comes with English ! templates, so the directory name is <filename>en</filename>, ! and we will discuss <filename>template/en</filename> throughout ! the documentation. Below <filename>template/en</filename> is the ! <filename>default</filename> directory, which contains all the ! standard templates shipped with Bugzilla. </para> <warning> <para> ! A directory <filename>data/templates</filename> also exists; ! this is where Template Toolkit puts the compiled versions of ! the templates from either the default or custom directories. ! <emphasis>Do not</emphasis> directly edit the files in this ! directory, or all your changes will be lost the next time ! Template Toolkit recompiles the templates. </para> </warning> --- 1,44 ---- <!-- <!DOCTYPE appendix PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> --> <chapter id="customization"> ! <title>Personnalisation de Bugzilla</title> <section id="cust-templates"> ! <title>Personnalisation des modèles</title> <para> ! Les administrateurs peuvent configurer lâaspect et la convivialité de Bugzilla sans ! avoir à éditer des fichiers Perl ou à être confrontés au cauchemar des conflits massifs ! de fusion quand, plus tard, ils mettront à niveau avec une version plus récente. </para> ! <para> ! Lâutilisation de modèles rend également possible, pour la première fois, les versions ! de Bugzilla adaptées selon la région. Il est possible de faire en sorte que la langue de l'interface ! utilisateur de Bugzilla soit déterminée par le navigateur de l'utilisateur. Vous trouverez davantage ! d'informations dans <xref linkend="template-http-accept"/>. </para> <section id="template-directory"> ! <title>Structure du répertoire de modèles</title> <para> ! La structure de répertoires des modèles est composée dâun répertoire de haut niveau ! nommé <filename>template</filename>, qui contient un répertoire ! pour chaque région installée. Le niveau suivant définit la ! langue utilisée dans les modèles. Bugzilla est livré avec des modèles ! en anglais, le nom du répertoire est donc <filename>en</filename>, ! et nous parlerons de <filename>template/en</filename> dans toute ! la documentation. En dessous de ça, template/en est un répertoire ! <filename>default</filename> qui contient tous les ! modèles standard fournis avec Bugzilla. </para> <warning> <para> ! Un répertoire <filename>data/templates</filename> existe aussi ; ! c'est là où Template Toolkit met les versions compilées à ! partir des répertoires par défaut ou personnalisés. ! N'éditez <emphasis>pas</emphasis> directement les fichiers dans ce ! répertoire, ou alors toutes vos modifications seront perdues la prochaine fois ! que Template Toolkit recompilera les modèles. </para> </warning> *************** *** 46,118 **** <section id="template-method"> ! <title>Choosing a Customization Method</title> <para> ! If you want to edit Bugzilla's templates, the first decision ! you must make is how you want to go about doing so. There are two ! choices, and which you use depends mainly on the scope of your ! modifications, and the method you plan to use to upgrade Bugzilla. </para> <para> ! The first method of making customizations is to directly edit the ! templates found in <filename>template/en/default</filename>. ! This is probably the best way to go about it if you are going to ! be upgrading Bugzilla through CVS, because if you then execute ! a <command>cvs update</command>, any changes you have made will ! be merged automagically with the updated versions. </para> <note> <para> ! If you use this method, and CVS conflicts occur during an ! update, the conflicted templates (and possibly other parts ! of your installation) will not work until they are resolved. </para> </note> <para> ! The second method is to copy the templates to be modified ! into a mirrored directory structure under ! <filename>template/en/custom</filename>. Templates in this ! directory structure automatically override any identically-named ! and identically-located templates in the ! <filename>default</filename> directory. </para> <note> <para> ! The <filename>custom</filename> directory does not exist ! at first and must be created if you want to use it. </para> </note> <para> ! The second method of customization should be used if you ! use the overwriting method of upgrade, because otherwise ! your changes will be lost. This method may also be better if ! you are using the CVS method of upgrading and are going to make major ! changes, because it is guaranteed that the contents of this directory ! will not be touched during an upgrade, and you can then decide whether ! to continue using your own templates, or make the effort to merge your ! changes into the new versions by hand. </para> <para> ! Using this method, your installation may break if incompatible ! changes are made to the template interface. Such changes should ! be documented in the release notes, provided you are using a ! stable release of Bugzilla. If you use using unstable code, you will ! need to deal with this one yourself, although if possible the changes ! will be mentioned before they occur in the deprecations section of the ! previous stable release's release notes. </para> <note> <para> ! Regardless of which method you choose, it is recommended that ! you run <command>./checksetup.pl</command> after creating or ! editing any templates in the <filename>template/en/default</filename> ! directory, and after editing any templates in the ! <filename>custom</filename> directory. </para> </note> --- 46,116 ---- <section id="template-method"> ! <title>Choix d'une méthode de personnalisation</title> <para> ! Si vous voulez éditer des modèles Bugzilla, la première choix ! à faire est de décider comment vous allez vous y prendre. Il y a deux ! possibilités et celle que vous utiliserez dépend principalement de la portée de vos ! modifications, et de la méthode que vous prévoyez d'utiliser pour mettre à niveau Bugzilla. </para> <para> ! La première méthode pour personnaliser les modèles consiste à éditer directement ! ceux qui sont dans <filename>template/en/default</filename>. ! Câest probablement la meilleure méthode pour de petites modifications si vous comptez ! utiliser la méthode de mise à niveau par CVS, parce quâalors, si vous exécutez ! un <command>cvs update</command>, toute correction dans un modèle sâintègrera ! automagiquement dans les versions que vous aurez mises à jour. </para> <note> <para> ! Si vous utilisez cette méthode, et si des conflits CVS surviennent pendant une ! mise à jour, les modèles en conflit (et éventuellement d'autres parties ! de votre installation) ne fonctionneront pas tant qu'ils ne seront pas résolus. </para> </note> <para> ! Lâautre méthode consiste à copier les modèles à modifier ! dans une arborescence de répertoires miroir sous ! <filename>template/en/custom</filename>. Les modèles de cette ! arborescence de répertoire prennent le pas sur tous les modèles de même nom ! et situés au même endroit dans le répertoire <filename>default</filename>. </para> <note> <para> ! Le répertoire <filename>custom</filename> n'existe pas ! initialement et doit être créé si vous voulez l'utiliser. </para> </note> <para> ! Câest la technique que vous devez utiliser si vous ! utilisez la méthode de mise à niveau par réécriture, parce quâautrement ! vos modifications seront perdues. Cette méthode est peut-être également la meilleure si ! vous utilisez la méthode de mise à niveau par CVS et que vous comptez faire des modifications ! majeures, car il est garanti que le contenu de ce répertoire ne ! sera pas touché au cours dâune mise à niveau, et vous pouvez alors décider soit ! de continuer en utilisant votre propre modèle, soit de faire lâeffort dâintégrer à la main vos ! modifications dans les nouvelles versions. </para> <para> ! Avec cette méthode, votre installation peut être perdue en cas de modifications incompatibles ! faites à lâinterface des modèles. Si de telles modifications sont ! faites, elles seront détaillées dans la notice de la version, à condition que vous utilisiez une ! version stable de Bugzilla. Si vous utilisez du code instable, vous devrez ! vous occuper de ça vous-même, bien que, autant que possible, les modifications ! seront citées, avant quâelles ne s'appliquent, dans la partie "A éviter" de la ! notice de la précédente version stable. </para> <note> <para> ! Quelle que soit la méthode que vous avez choisie, il est recommandé ! d'exécuter <command>./checksetup.pl</command> après la création ou ! l'édition de tout modèle dans le répertoire <filename>template/en/default</filename>, ! et après l'édition de tout modèle dans le répertoire <filename>custom</filename>. </para> </note> *************** *** 120,127 **** <warning> <para> ! It is <emphasis>required</emphasis> that you run ! <command>./checksetup.pl</command> after creating a new ! template in the <filename>custom</filename> directory. Failure ! to do so will raise an incomprehensible error message. </para> </warning> --- 118,125 ---- <warning> <para> ! Il est <emphasis>indispensable</emphasis> dâexécuter ! <command>./checksetup.pl</command> après la création d'un nouveau ! modèle, dans le répertoire <filename>custom</filename>. Si vous ne le ! faites pas, cela entraînera un message d'erreur incompréhensible. </para> </warning> |
From: Emmanuel S. <se...@us...> - 2005-09-26 21:12:42
|
Update of /cvsroot/bugzilla-fr/docs/xml In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv26950 Modified Files: Tag: BUGZILLA-2_18-BRANCH customization.xml Log Message: une partie du fichier n'avait pas ete traduit Index: customization.xml =================================================================== RCS file: /cvsroot/bugzilla-fr/docs/xml/customization.xml,v retrieving revision 1.1.1.1.2.1 retrieving revision 1.1.1.1.2.2 diff -C2 -d -r1.1.1.1.2.1 -r1.1.1.1.2.2 *** customization.xml 27 Jul 2005 22:47:24 -0000 1.1.1.1.2.1 --- customization.xml 26 Sep 2005 21:12:33 -0000 1.1.1.1.2.2 *************** *** 127,178 **** <section id="template-edit"> ! <title>How To Edit Templates</title> <note> <para> ! If you are making template changes that you intend on submitting back ! for inclusion in standard Bugzilla, you should read the relevant ! sections of the ! <ulink url="http://www.bugzilla.org/docs/developer.html">Developers' [...1814 lines suppressed...] ! (notez que vous pouvez entrer trois lignes ou plus ; tout ce que vous placerez avant le ! point virgule sera compris comme une seule expression) ! Maintenant si vous faites cela : mysql> show columns from bugs; ! vous verrez que le champ bug_status dispose dâun âAPPROVEDâ supplémentaire ! dans "enum" ! Une autre chose sympa serait que ce changement soit aussi propagé jusquâà votre page ! de requête ; vous pouvez effectuer une requête au moyen du nouveau statut. Mais comment cela se propage-t-il ! dans la réalité des choses ? ! Il semble que vous deviez retourner chercher les instances du mot "verified" ! dans le code perl de Bugzilla ; partout où vous trouvez "verified", remplacez le par ! "approved" et voilà , ça roule (assurez-vous que la recherche nâest pas sensible à la casse). ! Bien que vous puissiez effectuer des requêtes grâce au champ "enum", vous ne pouvez donner le statut ! "APPROVED" à quoi que ce soit avant dâavoir réalisé les changements dans le code perl. Notez que ce changement que ! jâai mentionné peut aussi être réalisé en éditant checksetup.pl, qui automatise un bon nombre de ! choses. Mais vous avez besoin de connaître ce truc aussi, pas vrai ? </literallayout> </section> |