Thread: [Audacity-translation] Japanese Web Translation
A free multi-track audio editor and recorder
Brought to you by:
aosiniao
From: Yoshida A. <at...@ya...> - 2009-02-12 14:13:16
|
Hi there, Is anybody looking at, interested in or actually working on Japanese Web translation? In fact, I have just joined this ML recently and currently working on the web translation. I heard the coordinator of the Japanese Web translation is Kuzu-san, but I couldn't contact with him by Email, because his Email address appeared in the header of ja.po file did not work. So, I am working on alone, without knowing who else are doing the same thing. It might be inefficient if many people are translating the same section. If any of you are working on the Japanese web translation, let's communicate each other and make this work more efficient, Please forgive me if my approach is inadequate for this community, and please let me understand how to proceed the translation project. Best regards. Atsushi YOSHIDA (Pepper Tree) --------------------------------- Power up the Internet with Yahoo! Toolbar. |
From: Yoshida A. <at...@ya...> - 2009-07-18 13:17:46
Attachments:
jaWeb116Rev1.po
|
Hi, As Gale suggested weeks ago, I am posting here the latest translation file instead of sending directly to Buanzo. Please find attached Japanese Web translation file that I revised on top of the latest 1.16. Best regards. Atsushi YOSHIDA --------------------------------- Power up the Internet with Yahoo! Toolbar. |
From: Gale A. <ga...@au...> - 2009-07-19 08:12:52
|
| From Yoshida Atsushi <at...@ya...> | Sat, 18 Jul 2009 22:17:39 +0900 (JST) | Subject: [Audacity-translation] Japanese Web Translation > As Gale suggested weeks ago, I am posting here the > latest translation file instead of sending directly to Buanzo. > > Please find attached Japanese Web translation file that I > revised on top of the latest 1.16. Thank you for translating the update for 1.3.8 Release so quickly. Committed and now live on the site. Gale |
From: Arturo 'B. B. <bu...@bu...> - 2009-02-12 14:43:08
|
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA512 Yoshida Atsushi wrote: > Is anybody looking at, interested in or actually working on Japanese Web > translation? In fact, I have just joined this ML recently and > currently working on the web translation. The only other Japanese translator is Akira Nishimura akira at rsch.tuis.ac.jp but for Audacity application, not web. - -- Arturo "Buanzo" Busleiman / Arturo Busleiman @ 4:900/107 Independent Linux and Security Consultant - SANS - OISSG - OWASP http://www.buanzo.com.ar/pro/eng.html Mailing List Archives at http://archiver.mailfighter.net -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFJlC+VAlpOsGhXcE0RCq45AJ48qPi95oN5aUo7DTcuWLKTiulNYACeNru8 HLGOfGg4daBA1SpooHkBZtw= =5vio -----END PGP SIGNATURE----- |
From: Yoshida A. <at...@ya...> - 2009-02-13 12:37:52
|
Hi Buanzo, Thanks for your confirmation. Atsushi YOSHIDA Arturo 'Buanzo' Busleiman <bu...@bu...> wrote: -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA512 Yoshida Atsushi wrote: > Is anybody looking at, interested in or actually working on Japanese Web > translation? In fact, I have just joined this ML recently and > currently working on the web translation. The only other Japanese translator is Akira Nishimura akira at rsch.tuis.ac.jp but for Audacity application, not web. - -- Arturo "Buanzo" Busleiman / Arturo Busleiman @ 4:900/107 Independent Linux and Security Consultant - SANS - OISSG - OWASP http://www.buanzo.com.ar/pro/eng.html Mailing List Archives at http://archiver.mailfighter.net -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFJlC+VAlpOsGhXcE0RCq45AJ48qPi95oN5aUo7DTcuWLKTiulNYACeNru8 HLGOfGg4daBA1SpooHkBZtw= =5vio -----END PGP SIGNATURE----- ------------------------------------------------------------------------------ Create and Deploy Rich Internet Apps outside the browser with Adobe(R)AIR(TM) software. With Adobe AIR, Ajax developers can use existing skills and code to build responsive, highly engaging applications that combine the power of local resources and data with the reach of the web. Download the Adobe AIR SDK and Ajax docs to start building applications today-http://p.sf.net/sfu/adobe-com _______________________________________________ Audacity-translation mailing list Aud...@li... https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation --------------------------------- Power up the Internet with Yahoo! Toolbar. |