This used to be the experimentation and production space for the Special Interest Group (SIG) of the Text Encoding Initiative (TEI) called "TEI for Linguists", LingSIG for short.
Currently, this is a storage place for documents produced by the SIG.
Use https://github.com/LingSIG to access the current production space.
The EpiDoc Collaborative is developing specifications and tools for standards-based, digital publication and interchange of scholarly and educational editions of documentary and literary texts like inscriptions and papyri.
The link below will take you to the EpiDoc home page on this site.
Free translating dictionaries. Source format: TEI-P5 XML. Delivery formats: DICT, Stardict, etc. The dictionaries may include information on the pronunciation, etymology and such, in a platform-independent format. Access: web/plugins/standalone.
Teian is an web-based annotator and limited editor for any XML vocabulary. Teian was originally developed for the U.S. Department of State, Office of the Historian, and released as open source for the benefit of community. Its development was further funded by the University of Richmond, USA.
Enrich and query corpora in the TEI-XML vocabulary. CorpusReader manage very large corpora and corpora containing milestone annotation. It provides tools for enriching corpora with output of linguistic parsers, and for extracting quantitative information