GNU gettext implementation for .NET and Mono
!!! This project is looking for developers/contributors. Please, contact project admin !!! GNU gettext library, msgfmt and xgettext utilties implementation for .NET and Mono. Package contains examples of console and WinForms applications and includes all native utilities for Win32 also. See wiki for quick start guide and more information.
IgboLoc is a project dedicated to localizing open source software into Igbo and producing software for learning Igbo, a Nigerian language.
IndicX is a transliterator for Indian languages for the Macintosh (Mac OS X) platform.
Project is a unicode based Urdu Language Utilities consisting of XML based Urdu Dictionary in first level
MLEdit is multilingual text identifier editor tool.
Tools to help translation the mangos database
This website helps to get information regarding the Malayalam Localization projects currently active in the community.
Russian Translation for Miranda-IM by main russian translators of Miranda-IM
This project aims to abstract format conversion and versioning from translator's daily tasks. With a few simple commands, they could concentrate on translation instantly. There will be unnecessary to edit those L10N XML (.dtd/.properties) files by hand.
This project will provide tools for user to convert existing web sites, blogs and documents with non-standard Myanmar font data to Unicode 5.1 compatible data. (Zawgyi to Unicode 5.1, WinMyanmar system to Unicode 5.1 etc.)
Language project for NumeRe
This project is for gathering and providing all the different language files for the current NumeRe versions. NumeRe currently contains around 2000 language tokens and about 90 documentation articles available in the languages English and German. You may modify these language files for your own language, but store this files in the user language folder. Otherwise they will be overwritten during an update.
OpenUI (pronounce open your eye) will be C++ based cross platform graphical user interface and application framework with advanced localization capabilities.
potrans is a useful tool that helps in the translation of po files, it runs through all the untranslated (empty) terms in a po file, translates them using google's language tools, and marks them as fuzzy.
Panini is a Free, web based translation and translator management framework.
Persian(farsi) localised version of LyX document preparation system using Persian localised version of Omega(ufaTex) as its back end.
Delphi libraries containing custom controls, database components, and utility code. Documentation in progress on the wiki at http://apps.sourceforge.net/mediawiki/prometheuslibra/ . Depends on the Jedi Code Library at http://sourceforge.net/projects/jcl/
Visual Studio (2005-2012) plugin, allows developers to write comment contains BOTH RTL and LTR word on the same row. Arabic/Farsi/Hebrew and English in the same row !
Translate many programs, including The Bat!, a popular e-mail client (https://www.ritlabs.com/en/products/the_bat/), into your own language or edit default translations using our LNG files compiler & editor utility.
Selling Made Simple (SMS) is an open source e-commerce shopping cart. SMS provides a basic, yet highly extensible framework for creating your own e-commerce store. Our website can be found at: www.sellingmadesimple.org.
Translation of KDE applications and documentation into Slovak language
The romanish translation of different openSource Software.
The Linux Kernel Translation Project: up-to-date collection of kernel configuration and document translations.
TranslateResX eases the translation of Visual Studio Projects into other languages. It shows all string resources used in a solution/project in a tabular overview and supports the user with the Google Translator.