A translation tools suite for Computer-Aided Translation / Computer-Assisted Translation (CAT). A translation processor with translation memory, machine translation and project support, bitext aligner/converter, TMX validator, and others.
- Computer Assisted/Aided Translation tools
- Translation Memory eXchange (TMX) support
- Multiple document formats support
- Cross-platform Java applications (Linux, Mac OS X, Solaris, Windows)
- Comfortable, easy to use, user interface
- Translation projects
- Commercial support for enhancements, enterprise features
Well the UI is fine. But lets face it - this is a translation tool, so what matters are its translation capabilities and in this regard it's lacking. Badly. The project is virtually dead (no updates) and really can't compare to the original, from which it was forked.
I came here because I was searching for OmegaT, but this is apparently a bundle of outdated packages. Which consists merely of a collection of tools instead of original work (I might be wrong, but from my first looks on it, the original OmegaT (also on sourceforge) has a higher version number and includes some more features, like better segmentation). Nothing against OmegaT itself, the software works as expected (though outdated in this package). I don't know if this confusing name is intended, but I think it's not really fortunate. After I googled a bit about the differences it appeared to me that this project is violating trademark laws. OmegaT is a registered Trademark and has forbidden other projects to use their name(not the source, that is still free). For your records:  http://register.dpma.de/DPMAregister/marke/register/306017997/DE  http://groups.google.com/group/omegat-weekly-news/tree/browse_frm/thread/db805dd3ccafafb8/fa024567a80b257a?rnum=1&_done=%2Fgroup%2Fomegat-weekly-news%2Fbrowse_frm%2Fthread%2Fdb805dd3ccafafb8%2Ffa024567a80b257a%3Ftvc%3D1%26
That's glitch version of original OmegaT