Learn how easy it is to sync an existing GitHub or Google Code repo to a SourceForge project! See Demo

Close

Diff of /po/it.po [9a9329] .. [426519] Maximize Restore

  Switch to side-by-side view

--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,14 +11,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-17 17:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-25 17:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-31 01:35+0100\n"
 "Last-Translator: Diego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -2189,8 +2189,8 @@
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s, wrong version. Load fallback skin '%s'.\n"
 msgstr ""
-"Non è riuscito a caricare %s, versione errata. Caricata skin di riserva '%"
-"s'.\n"
+"Non è riuscito a caricare %s, versione errata. Caricata skin di riserva "
+"'%s'.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Ooch, skin not found, use fallback '%s'.\n"
@@ -2224,8 +2224,8 @@
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s skin, wrong version. Load fallback skin '%s'.\n"
 msgstr ""
-"Non è riuscito a caricare skin %s, versione errata. Carica skin di riserva '%"
-"s'.\n"
+"Non è riuscito a caricare skin %s, versione errata. Carica skin di riserva "
+"'%s'.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to retrieve skin list from %s: %s"
@@ -2260,15 +2260,38 @@
 msgid "Error: "
 msgstr "Errore: "
 
+#, fuzzy
+msgid "xine_grab_video_frame.grab () failed\n"
+msgstr "xine_get_current_frame() non riuscito\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "xine_new_grab_video_frame () failed\n"
+msgstr "xine_get_current_frame() non riuscito\n"
+
+msgid "Wrong image size: "
+msgstr "Dimensione immagine errata: "
+
+msgid ". Snapshot aborted."
+msgstr ". Schermata annullata."
+
+msgid "File open failed"
+msgstr "File da aprire non riuscito"
+
+msgid "png_create_write_struct() failed\n"
+msgstr "png_create_write_struct() non riuscito\n"
+
+msgid "png_create_info_struct() failed\n"
+msgstr "png_create_info_struct() non riuscito\n"
+
+msgid "PNG Parsing failed\n"
+msgstr "Parsing PNG non riuscito\n"
+
+msgid "File written: "
+msgstr "File scritto: "
+
 msgid "xine_get_current_frame() failed\n"
 msgstr "xine_get_current_frame() non riuscito\n"
 
-msgid "Wrong image size: "
-msgstr "Dimensione immagine errata: "
-
-msgid ". Snapshot aborted."
-msgstr ". Schermata annullata."
-
 msgid "prvt_image_alloc failed\n"
 msgstr "prvt_image_alloc non riuscito\n"
 
@@ -2278,26 +2301,11 @@
 msgid "Not supported for this video out driver\n"
 msgstr "Non supportato per questo driver di output video\n"
 
-msgid "File open failed"
-msgstr "File da aprire non riuscito"
-
-msgid "png_create_write_struct() failed\n"
-msgstr "png_create_write_struct() non riuscito\n"
-
-msgid "png_create_info_struct() failed\n"
-msgstr "png_create_info_struct() non riuscito\n"
-
-msgid "PNG Parsing failed\n"
-msgstr "Parsing PNG non riuscito\n"
-
 msgid "Error: yuy2_fudge failed\n"
 msgstr "Errore: yuy2_fudge non riuscito\n"
 
 msgid "rgb_alloc() failed\n"
 msgstr "rgb_alloc() non riuscito\n"
-
-msgid "File written: "
-msgstr "File scritto: "
 
 msgid "xine Splash"
 msgstr "Splash di xine"