Work at SourceForge, help us to make it a better place! We have an immediate need for a Support Technician in our San Francisco or Denver office.
Hello Maxima community,
I don't know who else has a problem like the one I am reporting:
I come from Greece and normally I use Greek names for files or folders.
If I save a Maxima file in Greek letters or under a Greek folder, then when I try to open it, I get the following error:
Decoding error on stream
(: EXTERNAL –FORMAT :ASCII):
the octet sequence (206) cannot be decoded.
As soon as I rename the file in Latin letters or (if the file is already in Latin) if I copy it in a folder with Latin name, then everything works just fine!
Any ideas for solving the problem? (except for using only Latin letters)
Let me mention that I use a Mac Pro computer, with Mavericks 10.9.1 and (of course) wxMaxima is the Mac version (a rather old version compare to the Windows one).
BTW: Any chance for a newer Mac version?
Maybe you need to enable unicode in sbcl. Create a file .sbclrc in your home directory and put the following into it:
(setf sb-impl::*default-external-format* :utf-8)
Thanks a lot for the very useful suggestion.
I did create that file in my home directory. I don't know if I had to reboot or not.
Now, I don't get the error of my first post.
But, now, I get the following:
Maxima encountered a Lisp error:
c-string encoding error (:external-format NIL):
the character with code 927 cannot be encoded.
Any new idea?
thanks in advance!
Let me ask again: In my previous MacOS (10.8.5) that was not happening.
Do you believe that it is problem of the new MacOS (10.9.1)?
Should you build a new wxMaxima for the new needs?