From: Alice P. <zay...@on...> - 2006-09-30 09:51:33
|
=A1Buenos d=EDas! Es un mensaje para los que tengan ganas de ganar mucho dinero de modo legal. No se requiere nada de Usted, solo debe ser honesto y responsable y tener ordenador propio con Internet y Email accesibles. Le quitar=E1 no m=E1s que unas horas a la semana y su ingreso ser=E1 no m= enos que unos cientos de d=F3lares a la semana. La ocupaci=F3n principal de nuestra compa=F1=EDa es servicios financieros= =2E GA Ltd. est=E1 funcionando desde 2004 y es socio de US Traders Services, = Inc. Lo que nos ha ayudado a abrir nuevas oficinas en varios paises en Europa (Gran Breta=F1a, Espa=F1a etc.) y Asia.=20 Empezamos la registraci=F3n offshore y estamos abriendo cuentas en los EE= UU, Gran Breta=F1a, Espa=F1a, y la esfera de nuestros servicios est=E1 crecie= ndo r=E1pidamente.=20 Durante a=F1os estamos ayudando a nuestros clientes a organizar su negoci= o y esperamos que despu=E9s de estudiar la informaci=F3n en nuestro sitio web= Usted se har=E1 uno de ellos.=20 Actualmente aceptamos solamente las aplicaciones de los residentes de Espana, no trabajamos con la gente de America Latina y otros. Por favor, envie el formulario rellenado a nuestro email: ap...@ga... =20 1. Su nombre y apellidos (completos): 2. El pa=EDs donde vive: 3. Su direcci=F3n completa: 4. Sus n=FAmeros de tel=E9fonos (m=F3vil, de casa y trabajo): 7. Su email(s) de contacto: 8. =BFEst=E1 Usted dispuesto a firmar un convenio con nosotros? 9. =BFEst=E1 Usted dispuesto a usar su cuenta bancaria (o tarjeta) para e= l recibo y reenvio de transferencias? (debe ser =93s=ED=94) Si ha recibido esta informaci=F3n por equivocaci=F3n y no quiere recebir noticias de nosotros en futuro, por favor, envie un mensaje a esta direcc= i=F3n re...@ga... Por favor, informa el abuso a ab...@ga... EN caso que su pregunta no est=E1 aclarada en la secci=F3n FAQ (abajo), p= or favor, contacte a nuestro departamento de soporte: ap...@ga...= m FAQ: P1: =BFPara qu=E9 me necesitan a m=ED? R: Nos alegramos de informalrle de que nuestro m=E9todo de hacer las transacciones utilizando sistemas de transacci=F3n r=E1pida de dinero, ta= les como Western Union o Money Gram, nos ayuda a evitar toda la imposici=F3n = de impuestos a nuestros gestores de fondos. Es decir, todos los impuestos a = sus autoridades locales ya han sido pagados antes de que los fondos est=E1n accesibles en su cuenta bancaria. Adem=E1s Usted no necesita mencionar es= tos ingresos en su declaraci=F3n. Sin embargo, si prefiere pagar los impuesto= s personalmente, lo puede hacer (pida a nuestro soporte la informaci=F3n adicional). Pero por favor, note que los pagos marcados como =93comercial= es=94 son menores y quitan m=E1s tiempo y esfuerzos para procesarlos. Po eso si= empre recomendamos declarar estas transferencias como personales, como a su ami= go o miembro de familia. P2: =BFPor qu=E9 se recomienda declarar los pagos como =93personales=94? R: Si prefiere pagar los impuestos personalmente, lo puede hacer (pida a nuestro soporte la informaci=F3n adicional). Pero por favor, note que los pagos marcados como =93comerciales=94 son menores y quitan m=E1s tiempo y esfuerzos para procesarlos. Por eso siempre recomendamos declarar estas transferencias como personales, como a su amigo o miembro de familia. P3: =BFPara qu=E9 me necesitan? =BFPor qu=E9 no cumplen las transferencia= s Ustedes mismos para reservarse la comisi=F3n? Hablando en general del trabajo, hemos establecido este esquema de pagos porque es m=E1s r=E1pido que las transferencias bancarias directas. Nuest= ro cliente enviar=E1 un pago a su cuenta bancaria. Usted tendr=E1 que visita= r su banco y sacar el efectivo. Luego, durante 12 horas tendr=E1 que ir a una oficina de Western Union o a la de Money Gram y darles el dinero en efect= ivo para que hagan una transferencia de dinero r=E1pida. Le daremos la inform= aci=F3n sobre el recipiente para cada transacci=F3n.=20 =BFNo le parece que sacar el dinero de su propia cuenta bancaria o usar l= as transacciones de Western Union son cosas ilegales? Este esquema de transacciones nos ayuda a acelerar los pagos, as=ED que U= sted y nosotros ganaremos dinero m=E1s pronto tambi=E9n. Si trat=E1ramos hacerlo nosotros mismos, imag=EDnese qu=E9 caro resultar=ED= a: centenas de oficinas (esritorios, sillas, ordenadores, tel=E9fonos, m=E1q= uinas de fax y otros). Nuestro esquema nos ayuda a minimizar los gastos y nos permite pagar altas comisiones a nuestros gestores.=20 P4: =BFPor qu=E9 no puedo llamarles por tel=E9fono? R: Minimizamos todos los gastos posibles para tener posibilidad de pagar m=E1s a nuestros empleados. El progreso ofrece sus frutos a la humanidad,= por eso la gente empez=F3 a usar el tel=E9fono en vez de correo columbino. Y = ahora en lugar del tel=E9fono ha llegado el email. Por eso el principal canal d= e comunicaci=F3n entre Usted y nosotros es el email. En caso de alguna informaci=F3n urgente nuestros secretarios le llamar=E1n por tel=E9fono. = Y despu=E9s de que pase el primer mes, cuando haya comprobado su competencia, recibir= =E1 el n=FAmero de tel=E9fono de soporte de veinticuatro horas.=20 P5: =BFCu=E1ntas transferencias al d=EDa/mes/semana voy a procesar? R: Depende de la cantidad de encargos. Puede ser desde una transferencia = a la semana hasta varias transferencias al d=EDa. Le vamos a notificar de antemano sobre la cantidad de las transferencias y sobre las transferenci= as enviadas a Usted. P6: =BFCu=E1ndo empezar=E9 a recibir 5% en vez de 10%? =BFCu=E1les son la= s perspecrivas del ascenso en general? R.: En principio todos los empleados reciben 5%. Despu=E9s del primer mes= la comisi=F3n aumenta hasta 6%. Y as=ED, cada mes aumentamos la comisi=F3n = hasta que se haga 10%. Si durante el primer mes se distingue, vamos a aumentar su comisi=F3n hasta 8% desde el segundo mes y hasta 10% desde el tercer. P7: =BFQu=E9 m=E1s puedo hacer para su compa=F1=EDa? R: Trabajo exacto es bastante.=20 P8: =BFPuedo recomendarles a mis amigos?=20 R: S=ED, por supuesto. P9: =BFEn qu=E9 divisa hay que recibir el dinero? =BFEn qu=E9 divisa hay = que enviarlo? =BFEs necesario cambiar la divisa? R: Hay que enviar el dinero en la misma divisa en la que lo ha recibido. = No se necesita cambiarla. P10: =BFQui=E9n paga por enviar el dinero? =BF No es demasiado caro usar = el WesternUnion o MoneyGram? =BFSe deduce de mi comisi=F3n? R: Los gastos por las transferencias de dinero los paga nuestra compa=F1=ED= a. Absolutamente nada se deduce de su comisi=F3n, Usted recibe exactamente l= a suma acordada. P11: Me han pedido enviar mi DNI por fax, pero no funciona. =BFQu=E9 hace= r? R: Nuestro fax est=E1 siempre controlado, as=ED que parece que es el prob= lema de su fax. Si todav=EDa no puede enviarnos su DNI por fax, entonces =E9nv= ielo adjunto a un email. Si no tiene esc=E1ner o no sabe hacerlo, visite el cyber-cafe m=E1s cercano, all=ED le ayudar=E1n. P12: Quiero recibir el convenio de su compa=F1=EDa con el sello y la firm= a del Director General. R: Como no, nuestro soporte est=E1 dispuesto a envi=E1rselo seg=FAn su pr= imera petici=F3n.=20 P13: =BFEs esto legal? R: S=ED, nuestro negocio es absolutamente legal. Hace dos a=F1os que esta= mos en el mercado. P14: No tengo educaci=F3n superior financiera, =BFimporta esto? R: No, no necesita educaci=F3n superior .=20 P15: =BFTrabajan solamente en los EE. UU.?=20 R: No, trabajamos con Australia, Gran Breta=F1a, Europa.=20 P13. Por favor, denme un ejemplo del proceso del trabajo. R: 1. Un Comprador de su pa=EDs encuentra una Compa=F1=EDa en Londres, GB (p= or ejemplo) y quiere comprar algo.=20 2. La Compa=F1=EDa nos pide a un gestor en su pa=EDs y le encontramos a U= sted. 3. Le damos al Comprador sus detalles de banco para que le haga la transferencia. 4. El Comprador le envia el pago y nos notifica. 5. Nosotros notificamos a la Compa=F1=EDa de que el pago ha sido hecho. 6. La Compa=F1=EDa nos da el nombre y apellidos de su representante quien= debe recibir el dinero. Por ejemplo, Nombre Apellidos en Londres, GB.=20 7. Le enviamos a Usted un email: Una transferencia de dinero ha sido enviada a Usted. La suma es XXXX USD. Envielo a Nombre Apellidos en Londr= es, GB. 8. Usted saca el efectivo y lo envia a Nombre Apellidos en Londres, GB. 9. Nos envia el recibo de la transferencia. 10. Se lo damos a la Compa=F1=EDa y ellos reciben el dinero. P14: =BFTienen alg=FAn certificado o licencia? R: Si, tenemos todos los documentos requiridos y estamos dispuestos a proporcionarselos en cuanto rellene el primer formulario. |