Diff of /po/id.po [000000] .. [d8497c] Maximize Restore

  Switch to side-by-side view

--- a
+++ b/po/id.po
@@ -0,0 +1,1199 @@
+# Indonesian translation for unetbootin
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the unetbootin package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: unetbootin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-27 18:16-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-28 07:26+0000\n"
+"Last-Translator: Muhammad Fahrizal Rahman <Unknown>\n"
+"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-02 18:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#. ts-context QObject
+#: main.cpp:257
+msgid "LeftToRight"
+msgstr "kiri ke kanan"
+
+#. ts-context unetbootin
+#: distrolst.cpp:173
+msgid ""
+"\n"
+"*IMPORTANT* After rebooting, ignore any error messages and select back if "
+"prompted for a CD, then go to the main menu, select the 'Start Installation' "
+"option, choose 'Network' as the source, choose 'HTTP' as the protocol, enter "
+"'mirrors.kernel.org' when prompted for a server, and enter "
+"'/centos/%1/os/%2' when asked for the folder."
+msgstr ""
+"\n"
+"*PENTING* setelah komputer di booting ulang, abaikan semua pesan kesalahan "
+"dan pilih tombol back jika diminta memasukkan CD, lalu pergi ke menu utama, "
+"pilihlah pilihan 'Start Installation', kemudian pilih 'Network' sebagai "
+"sumbernya, pilih 'HTTP' sebagai protokol dan masukkan 'mirror.kernel.org' "
+"ketika diminta memasukkan server lalu masukkan '/centos/%1/os/%2' untuk "
+"isian foldernya."
+
+#. ts-context unetbootin
+#: distrolst.cpp:314
+msgid ""
+"\n"
+"*IMPORTANT* After rebooting, ignore any error messages and select back if "
+"prompted for a CD, then go to the main menu, select the 'Start Installation' "
+"option, choose 'Network' as the source, choose 'HTTP' as the protocol, enter "
+"'download.fedora.redhat.com' when prompted for a server, and enter "
+"'/pub/fedora/linux/development/%1/os' when asked for the folder."
+msgstr ""
+"\n"
+"*PENTING* setelah komputer di booting ulang, abaikan semua pesan kesalahan "
+"dan pilih tombol back jika diminta memasukkan CD, lalu pergi ke menu utama, "
+"pilihlah pilihan 'Start Installation', kemudian pilih 'Network' sebagai "
+"sumbernya, pilih 'HTTP' sebagai protokol dan masukkan "
+"'download.fedora.redhat.com' ketika diminta memasukkan server lalu masukkan "
+"'/pub/fedora/linux/development/%1/os' untuk isian foldernya."
+
+#. ts-context unetbootin
+#: distrolst.cpp:320
+msgid ""
+"\n"
+"*IMPORTANT* After rebooting, ignore any error messages and select back if "
+"prompted for a CD, then go to the main menu, select the 'Start Installation' "
+"option, choose 'Network' as the source, choose 'HTTP' as the protocol, enter "
+"'download.fedora.redhat.com' when prompted for a server, and enter "
+"'/pub/fedora/linux/releases/%1/Fedora/%2/os' when asked for the folder."
+msgstr ""
+"\n"
+"*PENTING* setelah komputer di booting ulang, abaikan semua pesan kesalahan "
+"dan pilih tombol back jika diminta memasukkan CD, lalu pergi ke menu utama, "
+"pilihlah pilihan 'Start Installation', kemudian pilih 'Network' sebagai "
+"sumbernya, pilih 'HTTP' sebagai protokol dan masukkan "
+"'download.fedora.redhat.com' ketika diminta memasukkan server lalu masukkan "
+"'/pub/fedora/linux/releases/%1/Fedora/%2/os' untuk isian foldernya."
+
+#. ts-context unetbootin
+#: distrolst.cpp:571
+msgid ""
+"\n"
+"*IMPORTANT* After rebooting, ignore any error messages and select back if "
+"prompted for a CD, then go to the main menu, select the 'Start Installation' "
+"option, choose 'Network' as the source, choose 'HTTP' as the protocol, enter "
+"'download.opensuse.org' when prompted for a server, and enter "
+"'/factory/repo/oss' when asked for the folder."
+msgstr ""
+"\n"
+"*PENTING* setelah komputer di booting ulang, abaikan semua pesan kesalahan "
+"dan pilih tombol back jika diminta memasukkan CD, lalu pergi ke menu utama, "
+"pilihlah pilihan 'Start Installation', kemudian pilih 'Network' sebagai "
+"sumbernya, pilih 'HTTP' sebagai protokol dan masukkan "
+"'download.opensuse.org' ketika diminta memasukkan server lalu masukkan "
+"'/factory/repo/oss' untuk isian foldernya."
+
+#. ts-context unetbootin
+#: distrolst.cpp:577
+msgid ""
+"\n"
+"*IMPORTANT* After rebooting, ignore any error messages and select back if "
+"prompted for a CD, then go to the main menu, select the 'Start Installation' "
+"option, choose 'Network' as the source, choose 'HTTP' as the protocol, enter "
+"'download.opensuse.org' when prompted for a server, and enter "
+"'/distribution/%1/repo/oss' when asked for the folder."
+msgstr ""
+"\n"
+"*PENTING* setelah komputer di booting ulang, abaikan semua pesan kesalahan "
+"dan pilih tombol back jika diminta memasukkan CD, lalu pergi ke menu utama, "
+"pilihlah pilihan 'Start Installation', kemudian pilih 'Network' sebagai "
+"sumbernya, pilih 'HTTP' sebagai protokol dan masukkan "
+"'download.opensuse.org' ketika diminta memasukkan server lalu masukkan "
+"'/distribution/%1/repo/oss' untuk isian foldernya."
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:155 unetbootin.cpp:538 unetbootin.cpp:539 unetbootin.cpp:590
+#: unetbootin.cpp:683 unetbootin.cpp:2515 unetbootin.cpp:2528
+#: unetbootin.cpp:2667 unetbootin.cpp:3017
+msgid "Hard Disk"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:156 unetbootin.cpp:521 unetbootin.cpp:535 unetbootin.cpp:536
+#: unetbootin.cpp:594 unetbootin.cpp:688 unetbootin.cpp:760 unetbootin.cpp:776
+#: unetbootin.cpp:1026 unetbootin.cpp:1882 unetbootin.cpp:1924
+#: unetbootin.cpp:2519 unetbootin.cpp:2544 unetbootin.cpp:2671
+#: unetbootin.cpp:3021
+msgid "USB Drive"
+msgstr "Kotak pemuat USB"
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:157 unetbootin.cpp:184 unetbootin.cpp:185 unetbootin.cpp:711
+#: unetbootin.cpp:712 unetbootin.cpp:2589
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO (sistem ISO 9660 media CD-ROM)"
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:158 unetbootin.cpp:180 unetbootin.cpp:181 unetbootin.cpp:716
+#: unetbootin.cpp:717 unetbootin.cpp:2584
+msgid "Floppy"
+msgstr "Disket"
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:189 unetbootin.cpp:459
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.supergrubdisk.org\">http://www.supergrubdisk.org</a><br/><b"
+">Description:</b> Super Grub Disk is a bootloader which can perform a "
+"variety of MBR and bootloader recovery tasks.<br/><b>Install Notes:</b> SGD "
+"simply boots and runs; no installation is required to use it."
+msgstr ""
+"<b>situs:</b> <a "
+"href=\"http://www.supergrubdisk.org\">http://www.supergrubdisk.org</a><br/><b"
+">Deskripsi:</b> Super Grub Disk adalah sebuah pemanggil saat "
+"booting(bootloader) yang dapat melakukan bergai macam pekerjaan perbaikan "
+"atas MBR.<br/><b>Cara pasang:</b> gak perlu bingung, cukup boot SGD, dia "
+"langsung jalan, gak perlu install."
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:210
+msgid ""
+"<img src=\":/eeepclos.png\" /><br/><b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.eeepclinuxos.com/\">http://www.eeepclinuxos.com</a><br/><b>"
+"Description:</b> EeePCLinuxOS is a user-friendly PCLinuxOS based "
+"distribution for the EeePC.<br/><b>Install Notes:</b> Make sure install "
+"media is empty and formatted before proceeding with install."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:218
+msgid ""
+"<img src=\":/eeeubuntu.png\" style=\"float:left;\" /><br/><b>Homepage:</b> "
+"<a href=\"http://www.ubuntu-eee.com/\">http://www.ubuntu-"
+"eee.com</a><br/><b>Description:</b> Ubuntu Eee is not only Ubuntu optimized "
+"for the Asus Eee PC. It's an operating system, using the Netbook Remix "
+"interface, which favors the best software available instead of open source "
+"alternatives (ie. Skype instead of Ekiga).<br/><b>Install Notes:</b> Make "
+"sure install media is empty and formatted before proceeding with install."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:230
+msgid ""
+"<img src=\":/elive.png\" /><br/><b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.elivecd.org/\">http://www.elivecd.org</a><br/><b>Descriptio"
+"n:</b> Elive is a Debian-based distribution featuring the Enlightenment "
+"window manager.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for "
+"booting in Live mode, from which the installer can optionally be launched. "
+"The Unstable version, not the <a "
+"href=\"http://www.elivecd.org/Download/Stable\">Stable version</a> is "
+"installed. This installer is based on <a "
+"href=\"http://unetbootin.sourceforge.net/\">UNetbootin</a>."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:239
+msgid ""
+"<img src=\":/kiwi_logo_ro.png\" /><br/><b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.kiwilinux.org/\">http://www.kiwilinux.org</a><br/><b>Descri"
+"ption:</b> Kiwi Linux is an Ubuntu derivative primarily made for Romanian, "
+"Hungarian and English speaking users.<br/><b>Install Notes:</b> Make sure "
+"install media is empty and formatted before proceeding with install."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:250
+msgid ""
+"<img src=\":/gnewsense.png\" /><br/><b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.gnewsense.org/\">http://www.gnewsense.org</a><br/><b>Descri"
+"ption:</b> gNewSense is a high-quality GNU/Linux distribution that extends "
+"and improves Ubuntu to create a completely free operating system without any "
+"binary blobs or package trees that contain proprietary "
+"software.<br/><b>Install Notes:</b> Make sure install media is empty and "
+"formatted before proceeding with install."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:258
+msgid ""
+"<img src=\":/slitaz.png\" /><br/><b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.slitaz.org/en/\">http://www.slitaz.org/en</a><br/><b>Descri"
+"ption:</b> SliTaz is a lightweight, desktop-oriented micro "
+"distribution.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version loads the entire "
+"system into RAM and boots from memory, so installation is not required but "
+"optional. This installer is based on <a "
+"href=\"http://unetbootin.sourceforge.net/\">UNetbootin</a>."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:266
+msgid ""
+"<img src=\":/xpud.png\" /><br/><b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.xpud.org/\">http://www.xpud.org</a><br/><b>Description:</b>"
+" xPUD is a lightweight distribution featuring a simple kiosk-like interface "
+"with a web browser and media player.<br/><b>Install Notes:</b> The Live "
+"version loads the entire system into RAM and boots from memory."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:276
+msgid ""
+"Welcome to <a href=\"http://unetbootin.sourceforge.net/\">UNetbootin</a>, "
+"the Universal Netboot Installer. Usage:<ol><li>Select a distribution and "
+"version to download from the list above, or manually specify files to load "
+"below.</li><li>Select an installation type, and press OK to begin "
+"installing.</li></ol>"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:281
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.archlinux.org/\">http://www.archlinux.org</a><br/><b>Descri"
+"ption:</b> Arch Linux is a lightweight distribution optimized for speed and "
+"flexibility.<br/><b>Install Notes:</b> The default version allows for "
+"installation over the internet (FTP). If interested in a LiveUSB version, "
+"see FaunOS."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:287
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a href=\"http://www.remote-"
+"exploit.org/backtrack.html\">http://www.remote-"
+"exploit.org/backtrack.html</a><br/><b>Description:</b> BackTrack is a "
+"distribution focused on network analysis and penetration "
+"testing.<br/><b>Install Notes:</b> BackTrack is booted and run in live mode; "
+"no installation is required to use it."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:292
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.centos.org/\">http://www.centos.org</a><br/><b>Description:"
+"</b> CentOS is a free Red Hat Enterprise Linux clone.<br/><b>Install "
+"Notes:</b> The default version allows for both installation over the "
+"internet (FTP), or offline installation using pre-downloaded installation "
+"ISO files."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:297
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://clonezilla.org/\">http://clonezilla.org/</a><br/><b>Description"
+":</b> CloneZilla is a distribution used for disk backup and "
+"imaging.<br/><b>Install Notes:</b> CloneZilla is booted and run in live "
+"mode; no installation is required to use it."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:302
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://damnsmalllinux.org/\">http://damnsmalllinux.org</a><br/><b>Desc"
+"ription:</b> Damn Small Linux is a minimalist distribution designed for "
+"older computers.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version loads the entire "
+"system into RAM and boots from memory, so installation is not required but "
+"optional."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:307
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.debian.org/\">http://www.debian.org</a><br/><b>Description:"
+"</b> Debian is a community-developed Linux distribution that supports a wide "
+"variety of architectures and offers a large repository of "
+"packages.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting in "
+"Live mode, from which the installer can optionally be launched. The "
+"NetInstall version allows for installation over FTP."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:313
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.dreamlinux.com.br/\">http://www.dreamlinux.com.br</a><br/><"
+"b>Description:</b> Dreamlinux is a user-friendly Debian-based "
+"distribution.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting "
+"in Live mode, from which the installer can optionally be launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:318
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.freedrweb.com/livecd\">http://www.freedrweb.com/livecd</a><"
+"br/><b>Description:</b> Dr.Web AntiVirus is an anti-virus emergency kit to "
+"restore a system that broke due to malware.<br/><b>Install Notes:</b> The "
+"Live version allows for booting in Live mode, from which malware scans can "
+"be launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:323
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.elivecd.org/\">http://www.elivecd.org</a><br/><b>Descriptio"
+"n:</b> Elive is a Debian-based distribution featuring the Enlightenment "
+"window manager.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for "
+"booting in Live mode. The Unstable version does not support Hard Drive "
+"installations, though the <a "
+"href=\"http://www.elivecd.org/Download/Stable\">Stable version</a> (not "
+"freely downloadable) does."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:333
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://fedoraproject.org/\">http://fedoraproject.org</a><br/><b>Descri"
+"ption:</b> Fedora is a Red Hat sponsored community distribution which "
+"showcases the latest cutting-edge free/open-source software.<br/><b>Install "
+"Notes:</b> The Live version allows for booting in Live mode, from which the "
+"installer can optionally be launched. The NetInstall version allows for both "
+"installation over the internet (FTP), or offline installation using pre-"
+"downloaded installation ISO files."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:338
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.freebsd.org/\">http://www.freebsd.org</a><br/><b>Descriptio"
+"n:</b> FreeBSD is a general-purpose Unix-like operating system designed for "
+"scalability and performance.<br/><b>Install Notes:</b> The default version "
+"allows for both installation over the internet (FTP), or offline "
+"installation using pre-downloaded installation ISO files."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:343
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.freedos.org/\">http://www.freedos.org</a><br/><b>Descriptio"
+"n:</b> FreeDOS is a free MS-DOS compatible operating system.<br/><b>Install "
+"Notes:</b> See the <a href=\"http://fd-"
+"doc.sourceforge.net/wiki/index.php?n=FdDocEn.FdInstall\">manual</a> for "
+"installation details."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:348
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://frugalware.org/\">http://frugalware.org</a><br/><b>Description:"
+"</b> Frugalware is a general-purpose Slackware-based distro for advanced "
+"users.<br/><b>Install Notes:</b> The default option allows for both "
+"installation over the internet (FTP), or offline installation using pre-"
+"downloaded installation ISO files."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:353
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a href=\"http://www.f-secure.com/linux-"
+"weblog/\">http://www.f-secure.com/linux-weblog/</a><br/><b>Description:</b> "
+"F-Secure Rescue CD detects and removes malware from your Windows "
+"installation.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting "
+"in Live mode, from which malware scans can be launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:358
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.gentoo.org/\">http://www.gentoo.org</a><br/><b>Description:"
+"</b> Gentoo is a flexible source-based distribution designed for advanced "
+"users.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting in Live "
+"mode, from which the installer can optionally be launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:368
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.gnewsense.org/\">http://www.gnewsense.org</a><br/><b>Descri"
+"ption:</b> gNewSense is an FSF-endorsed distribution based on Ubuntu with "
+"all non-free components removed.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version "
+"allows for booting in Live mode, from which the installer can optionally be "
+"launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:373
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://gujin.sourceforge.net/\">http://gujin.sourceforge.net</a><br/><"
+"b>Description:</b> Gujin is a graphical boot manager which can bootstrap "
+"various volumes and files.<br/><b>Install Notes:</b> Gujin simply boots and "
+"runs; no installation is required to use it."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:378
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://ftp.kaspersky.com/devbuilds/RescueDisk/\">http://ftp.kaspersky."
+"com/devbuilds/RescueDisk/</a><br/><b>Description:</b> Kaspersky Rescue Disk "
+"detects and removes malware from your Windows installation.<br/><b>Install "
+"Notes:</b> The Live version allows for booting in Live mode, from which "
+"malware scans can be launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:383
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.kubuntu.org/\">http://www.kubuntu.org</a><br/><b>Descriptio"
+"n:</b> Kubuntu is an official Ubuntu derivative featuring the KDE "
+"desktop.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting in "
+"Live mode, from which the installer can optionally be launched. The "
+"NetInstall version allows for installation over FTP, and can install Xubuntu "
+"and other official Ubuntu derivatives."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:388
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://linuxmint.com/\">http://linuxmint.com</a><br/><b>Description:</"
+"b> Linux Mint is a user-friendly Ubuntu-based distribution which includes "
+"additional proprietary codecs and other software by default.<br/><b>Install "
+"Notes:</b> The Live version allows for booting in Live mode, from which the "
+"installer can optionally be launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:393
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a><br/><b>Descrip"
+"tion:</b> Mandriva is a user-friendly distro formerly known as Mandrake "
+"Linux.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting in Live "
+"mode, from which the installer can optionally be launched. The NetInstall "
+"version allows for installation over the internet (FTP) or via pre-"
+"downloaded <a href=\"http://www.mandriva.com/en/download\">\"Free\" iso "
+"image files</a>."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:399
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.mepis.org/\">http://www.mepis.org</a><br/><b>Description:</"
+"b> MEPIS is a Debian-based distribution. SimplyMEPIS is a user-friendly "
+"version based on KDE, while AntiX is a lightweight version for older "
+"computers.<br/><b>Install Notes:</b> MEPIS supports booting in Live mode, "
+"from which the installer can optionally be launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:404
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.netbsd.org/\">http://www.netbsd.org</a><br/><b>Description:"
+"</b> NetBSD is a Unix-like operating system which focuses on "
+"portability.<br/><b>Install Notes:</b>The default version allows for both "
+"installation over the internet (FTP), or using pre-downloaded installation "
+"ISO files."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:409
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://home.eunet.no/pnordahl/ntpasswd/bootdisk.html\">http://home.eun"
+"et.no/pnordahl/ntpasswd/bootdisk.html</a><br/><b>Description:</b> The "
+"Offline NT Password and Registry Editor can reset Windows passwords and edit "
+"the registry on Windows 2000-Vista.<br/><b>Install Notes:</b> NTPasswd is "
+"booted and run in live mode; no installation is required to use it."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:414
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.opensuse.org/\">http://www.opensuse.org</a><br/><b>Descript"
+"ion:</b> openSUSE is a user-friendly Novell sponsored "
+"distribution.<br/><b>Install Notes:</b> The default version allows for both "
+"installation over the internet (FTP), or offline installation using pre-"
+"downloaded installation ISO files."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:419
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://ophcrack.sourceforge.net/\">http://ophcrack.sourceforge.net</a>"
+"<br/><b>Description:</b> Ophcrack can crack Windows "
+"passwords.<br/><b>Install Notes:</b> Ophcrack is booted and run in live "
+"mode; no installation is required to use it."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:424
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://partedmagic.com/\">http://partedmagic.com</a><br/><b>Descriptio"
+"n:</b> Parted Magic includes the GParted partition manager and other system "
+"utilities which can resize, copy, backup, and manipulate disk "
+"partitions.<br/><b>Install Notes:</b> Parted Magic is booted and run in live "
+"mode; no installation is required to use it."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:429
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.pclinuxos.com/\">http://www.pclinuxos.com</a><br/><b>Descri"
+"ption:</b> PCLinuxOS is a user-friendly Mandriva-based "
+"distribution.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting "
+"in Live mode, from which the installer can optionally be launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:434
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.puppylinux.com/\">http://www.puppylinux.com</a><br/><b>Desc"
+"ription:</b> Puppy Linux is a lightweight distribution designed for older "
+"computers.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version loads the entire "
+"system into RAM and boots from memory, so installation is not required but "
+"optional."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:439
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.sabayonlinux.org/\">http://www.sabayonlinux.org</a><br/><b>"
+"Description:</b> Sabayon Linux is a Gentoo-based Live DVD distribution which "
+"features the Entropy binary package manager in addition to the source-based "
+"Portage.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting in "
+"Live mode, from which the installer can optionally be launched. The LiteMCE "
+"edition is 2 GB, while the full edition will need an 8 GB USB drive"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:444
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.slax.org/\">http://www.slax.org</a><br/><b>Description:</b>"
+" Slax is a Slackware-based distribution featuring the KDE "
+"desktop.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting in "
+"Live mode, from which the installer can optionally be launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:449
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.slitaz.org/en/\">http://www.slitaz.org/en</a><br/><b>Descri"
+"ption:</b> SliTaz is a lightweight, desktop-oriented micro "
+"distribution.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version loads the entire "
+"system into RAM and boots from memory, so installation is not required but "
+"optional."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:454
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://btmgr.sourceforge.net/about.html\">http://btmgr.sourceforge.net"
+"/about.html</a><br/><b>Description:</b> Smart Boot Manager is a bootloader "
+"which can overcome some boot-related BIOS limitations and "
+"bugs.<br/><b>Install Notes:</b> SBM simply boots and runs; no installation "
+"is required to use it."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:464
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://hacktolive.org/wiki/Super_Ubuntu\">http://hacktolive.org/wiki/S"
+"uper_Ubuntu</a><br/><b>Description:</b> Super Ubuntu is an unofficial "
+"derivative of Ubuntu which includes additional software by default. Requires "
+"a 2GB USB drive to install.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version "
+"allows for booting in Live mode, from which the installer can optionally be "
+"launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:469
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.sysresccd.org\">http://www.sysresccd.org</a><br/><b>Descrip"
+"tion:</b> SystemRescueCD includes various partition management and data "
+"recovery and backup tools.<br/><b>Install Notes:</b> SystemRescueCD is "
+"booted and run in live mode; no installation is required to use it."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:474
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.ubuntu.com/\">http://www.ubuntu.com</a><br/><b>Description:"
+"</b> Ubuntu is a user-friendly Debian-based distribution. It is currently "
+"the most popular Linux desktop distribution.<br/><b>Install Notes:</b> The "
+"Live version allows for booting in Live mode, from which the installer can "
+"optionally be launched. The NetInstall version allows for installation over "
+"FTP, and can install Kubuntu and other official Ubuntu derivatives."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:484
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.xubuntu.org/\">http://www.xubuntu.org</a><br/><b>Descriptio"
+"n:</b> Xubuntu is an official Ubuntu derivative featuring the XFCE "
+"desktop.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting in "
+"Live mode, from which the installer can optionally be launched. The "
+"NetInstall version allows for installation over FTP, and can install Kubuntu "
+"and other official Ubuntu derivatives."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1436 unetbootin.cpp:1458
+msgid "<b>Extracting compressed iso:</b> %1"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1515
+msgid "Extracting files, please wait..."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1516
+msgid "<b>Archive:</b> %1"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1517
+msgid "<b>Source:</b>"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1518
+msgid "<b>Destination:</b>"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1519
+msgid "<b>Extracted:</b> 0 of %1 files"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1522
+msgid "<b>Source:</b> %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1523
+msgid "<b>Destination:</b> %1%2"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1524
+msgid "<b>Extracted:</b> %1 of %2 files"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1866
+msgid "Downloading files, please wait..."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1867
+msgid "<b>Source:</b> <a href=\"%1\">%1</a>"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1868
+msgid "<b>Destination:</b> %1"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1869
+msgid "<b>Downloaded:</b> 0 bytes"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1939 unetbootin.cpp:1946
+msgid "<b>Downloaded:</b> %1 of %2 bytes"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2021
+msgid "Searching in <a href=\"%1\">%1</a>"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2025
+msgid "%1/%2 matches in <a href=\"%3\">%3</a>"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2210
+msgid "%1 not found"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2211
+msgid ""
+"%1 not found. This is required for %2 install mode.\n"
+"Install the \"%3\" package or your distribution's equivalent."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2498
+msgid "(Current)"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2499
+msgid "(Done)"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2746
+msgid "Configuring grub2 on %1"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2758
+msgid "Configuring grldr on %1"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2786
+msgid "Configuring grub on %1"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2908
+msgid "Installing syslinux to %1"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:2943
+msgid "Installing extlinux to %1"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:3007
+msgid "Syncing filesystems"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:3019
+msgid "After rebooting, select the "
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:3023
+msgid ""
+"After rebooting, select the USB boot option in the BIOS boot menu.%1\n"
+"Reboot now?"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:479
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.xpud.org/\">http://www.xpud.org</a><br/><b>Description:</b>"
+" xPUD is a lightweight distribution featuring a simple kiosk-like interface "
+"with a web browser and media player.<br/><b>Install Notes:</b> The Live "
+"version loads the entire system into RAM and boots from memory."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:489
+msgid ""
+"<b>Homepage:</b> <a "
+"href=\"http://www.zenwalk.org/\">http://www.zenwalk.org</a><br/><b>Descriptio"
+"n:</b> Zenwalk is a Slackware-based distribution featuring the XFCE "
+"desktop.<br/><b>Install Notes:</b> The Live version allows for booting in "
+"Live mode, from which the installer can optionally be launched."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:499 unetbootin.cpp:503 unetbootin.cpp:507 unetbootin.cpp:511
+#: unetbootin.cpp:517 unetbootin.cpp:529
+msgid "either"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:708
+msgid "Open Disk Image File"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:726
+msgid "Open Kernel File"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:734
+msgid "Open Initrd File"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:742
+msgid "Open Bootloader Config File"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:764
+msgid "Insert a USB flash drive"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:765
+msgid ""
+"No USB flash drives were found. If you have already inserted a USB drive, "
+"try reformatting it as FAT32."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:780
+msgid "%1 not mounted"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:781
+msgid ""
+"You must first mount the USB drive %1 to a mountpoint. Most distributions "
+"will do this automatically after you remove and reinsert the USB drive."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:796
+msgid "Select a distro"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:797
+msgid "You must select a distribution to load."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:811
+msgid "Select a disk image file"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:812
+msgid "You must select a disk image file to load."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:826
+msgid "Select a kernel and/or initrd file"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:827
+msgid "You must select a kernel and/or initrd file to load."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:841
+msgid "Diskimage file not found"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:842
+msgid "The specified diskimage file %1 does not exist."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:856
+msgid "Kernel file not found"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:857
+msgid "The specified kernel file %1 does not exist."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:871
+msgid "Initrd file not found"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:872
+msgid "The specified initrd file %1 does not exist."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:972
+msgid "%1 exists, overwrite?"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:973
+msgid ""
+"The file %1 already exists. Press 'Yes to All' to overwrite it and not be "
+"prompted again, 'Yes' to overwrite files on an individual basis, and 'No' to "
+"retain your existing version. If in doubt, press 'Yes to All'."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:999
+msgid "%1 is out of space, abort installation?"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootin
+#: unetbootin.cpp:1000
+msgid ""
+"The directory %1 is out of space. Press 'Yes' to abort installation, 'No' to "
+"ignore this error and attempt to continue installation, and 'No to All' to "
+"ignore all out-of-space errors."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:25
+msgid "UNetbootin"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:52 unetbootin.ui:103
+msgid "Select from a list of supported distributions"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:55
+msgid "Distribution"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:71
+msgid "Specify a disk image file to load"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:74
+msgid "Diskimage"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:87
+msgid "Manually specify a kernel and initrd to load"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:90
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:119
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:132
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:145 unetbootin.ui:161
+msgid "Select the target drive to install to"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:148
+msgid "Drive:"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:174 unetbootin.ui:190
+msgid "Select the installation target type"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:177
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:203
+msgid "Select the distribution version"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:265
+msgid "Select disk image file"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:268 unetbootin.ui:336 unetbootin.ui:387 unetbootin.ui:419
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:281
+msgid "Select the disk image type"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:294
+msgid "Specify a floppy/hard disk image, or CD image (ISO) file to load"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:317 unetbootin.ui:349
+msgid "Specify a kernel file to load"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:333
+msgid "Select kernel file"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:352
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:365 unetbootin.ui:400
+msgid "Specify an initrd file to load"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:368
+msgid "Initrd:"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:384
+msgid "Select initrd file"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:416
+msgid "Select syslinux.cfg or isolinux.cfg file"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:432 unetbootin.ui:445
+msgid "Specify parameters and options to pass to the kernel"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:448
+msgid "Options:"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:463
+msgid ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
+"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
+"type=\"text/css\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This <span style=\" font-"
+"weight:600;\">potentially dangerous</span> option will show all drives in "
+"the drop-down box titled \"Drives\". Enable this only if you know what "
+"you're doing; if you use this option, the installation will likely fail, or "
+"can lead to system boot issues.</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:470
+msgid "Show All Drives (Use with Care)"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:483
+msgid ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
+"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
+"type=\"text/css\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This <span style=\" font-"
+"weight:600;\">potentially dangerous</span> option will format the selected "
+"drive, wiping out all data on it. It shouldn't be necessary if you're using "
+"a standard USB drive.</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:490
+msgid "Format Drive (Wipes Out Data)"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:635
+msgid "4. Installation Complete, Reboot"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:648
+msgid "3. Installing Bootloader"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:661
+msgid "2. Extracting and Copying Files"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:674
+msgid "1. Downloading Files"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:699
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#. ts-context unetbootinui
+#: unetbootin.ui:712
+msgid "Reboot Now"
+msgstr ""
+
+#. ts-context uninstaller
+#: main.cpp:156
+msgid "Uninstallation Complete"
+msgstr ""
+
+#. ts-context uninstaller
+#: main.cpp:157
+msgid "%1 has been uninstalled."
+msgstr ""
+
+#. ts-context uninstaller
+#: main.cpp:291
+msgid "Must run as root"
+msgstr ""
+
+#. ts-context uninstaller
+#: main.cpp:293
+msgid ""
+"%2 must be run as root. Close it, and re-run using either:<br/><b>sudo "
+"%1</b><br/>or:<br/><b>su -c '%1'</b>"
+msgstr ""
+
+#. ts-context uninstaller
+#: main.cpp:314
+msgid "%1 Uninstaller"
+msgstr ""
+
+#. ts-context uninstaller
+#: main.cpp:315
+msgid "%1 is currently installed. Remove the existing version?"
+msgstr ""