New strings for translation: new feature

  • Kajaji

    Arabic translation is ready, waiting for the test build to see how it appear.
    The problem with RTL languages is the mix up between Arabic characters,
    western characters and neutral characters like percent sign slashes dash and
    punctuation. In previous translations, I had to force the direction by
    inserting LEFT-TO-RIGHT MARK hex (e2 80 8e) or RIGHT-TO-LEFT MARK hex(e2 80
    8f) so that strings containing Arabic, punctuation like colons and English is
    displayed correctly.
    This cannot be done in Lauchpad but I had to work with the .po file and upload
    it again.