Hi again,

I was never considering the prefix you used. I was saying that I can't
include "YANNA" like you did because the X11 prefix is too long.

Gotcha,
 

> #define XK_Sinhala_gayanukitta
> #define XK_Sinhala_diga_gayanukitta


I could do:
XK_Sinhala_vl_p
XK_Sinhala_vll_p

But I'll have a look at the LTRL suggestions.

Works for me.
 

> One thing I did notice was that this caters for the phonetic key
> layout. In the විජේසේකර keyboard, ෛ etc doesn't appear. On the other
> hand, the phonetic keyboard doesn't contain ළු, yans, rep, raka, etc.
> Seeing that the විජේසේකර keyboard is the 'standard' one - at least
> it's in the standard, should we include these keys as well?


These #defines have absolutely nothing to do with input methods, it
simply maps to the Sinhala code chart:
http://unicode.org/charts/PDF/U0D80.pdf
 
An excerpt from keysimdef.h

...
 * The "X11 Window System Protocol" standard defines in Appendix A the
 * keysym codes. These 29-bit integer values identify characters or
 * functions associated with each key (e.g., via the visible
 * engraving) of a keyboard layout. This file assigns mnemonic macro
 * names for these keysyms.
...
This is what lead me to believe that there should be definitions to match all the keys (including ළු, ්‍ය. , etc).

දුෂාර



> On 10/04/2008, Harshula <harshula@gmail.com> wrote:
>         Hi Dushara,
>
>
>         On Tue, 2008-04-08 at 08:02 +1000, nidujay wrote:
>         > Hi,
>         >
>         > Have a look at the definitions I used for the SCIM
>         Wijesekera layout
>         > (see layout.h).
>
>
>         layout.h:
>         --------------------------------------
>         #define SCH_KAYANNA             0x9A
>         ...
>         #define SCH_DPAA                0xD6
>         ...
>         #define SCH_KOMBUGAYANU 0xDE
>         --------------------------------------
>         
>
>         > It's quite close to the schemes you have come up with.
>
>
>         I'm leaning towards something like:
>         #define XK_Sinhala_ka
>         #define XK_Sinhala_uu_p
>         #define XK_Sinhala_au_p
>
>
>         > I think it meets your requirements...
>
>
>         1) You use a short "SCH_" prefix, but I'll probably need to
>         use a longer
>         "XK_Sinhala_" prefix to be consistent with the other #defines.
>         Which
>         means having "YANNA" as a suffix for all the consonants is a
>         problem. I
>         should check whether we'd be allowed to use "XK_si_" or
>         "XK_sinh_" as
>         the prefix.
>
>         2) Something like "DPAA", is not obvious for those unfamiliar
>         with the
>         Sinhala codepage. Whereas "UU" is quite obvious.
>
>         3) Using "KOMBUGAYANU" is much longer than using the phonetic
>         "AU".
>
>         If we name the #defines phonetically, it also means it will be
>         intuitive
>         for non-Sinhala speakers. So I'm leaning towards phonetic
>         naming. But
>         what should we use to denote a dependent-vowel/pilla?
>
>         a) _pilla
>         b) _p
>         c) _dv
>
>
>         cya,
>         #