Learn how easy it is to sync an existing GitHub or Google Code repo to a SourceForge project! See Demo

Close

[151ac5]: locale / retext_fr.ts Maximize Restore History

Download this file

retext_fr.ts    396 lines (395 with data), 14.1 kB

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="fr" sourcelanguage="">
<context>
<name>ReTextWindow</name>
<message>
<location filename="window.py" line="55"/>
<source>File toolbar</source>
<translation>Barre d&apos;outil Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="57"/>
<source>Edit toolbar</source>
<translation>Barre d&apos;outil Édition</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="59"/>
<source>Search toolbar</source>
<translation>Barre d&apos;outil de recherche</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="64"/>
<source>New</source>
<translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="66"/>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="68"/>
<source>Save</source>
<translation>Enregistrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="71"/>
<source>Save as</source>
<translation>Enregistrer Sous</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="73"/>
<source>Print</source>
<translation>Imprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="75"/>
<source>Print preview</source>
<translation>Aperçu avant impression</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="77"/>
<source>View HTML code</source>
<translation>Voir le code HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="78"/>
<source>Change default font</source>
<translation>Changer la police par dĂŠfaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="79"/>
<source>Find text</source>
<translation>Rechercher un texte</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="83"/>
<source>Preview</source>
<translation>Aperçu</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="92"/>
<source>Live preview</source>
<translation>Aperçu direct</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="94"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Mode plein ĂŠcran</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="100"/>
<source>Quit</source>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="103"/>
<source>Undo</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="105"/>
<source>Redo</source>
<translation>RĂŠtablir</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="107"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="109"/>
<source>Cut</source>
<translation>Couper</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="111"/>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="120"/>
<source>Enable</source>
<translation>Activer</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="121"/>
<source>Set locale</source>
<translation>Choisir la langue</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="122"/>
<source>Plain text</source>
<translation>Texte brut</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="124"/>
<source>Use WebKit renderer</source>
<translation>Utiliser le rendu de WebKit</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="128"/>
<source>Generate webpages</source>
<translation>GĂŠnĂŠrer les pages web</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="129"/>
<source>Show</source>
<translation>Afficher</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="130"/>
<source>Next</source>
<translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="131"/>
<source>Previous</source>
<translation>PrĂŠcĂŠdent</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="133"/>
<source>Get help online</source>
<translation>Assistance en ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="134"/>
<source>About %s</source>
<comment>Example of final string: About ReText</comment>
<translation>À propos de %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="142"/>
<source>About Qt</source>
<translation>À propos de Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="163"/>
<source>Bold</source>
<translation>Gras</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="164"/>
<source>Italic</source>
<translation>Italique</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="165"/>
<source>Underline</source>
<translation>SoulignĂŠ</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="172"/>
<source>Tags</source>
<translation>Mots-clefs</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="176"/>
<source>Symbols</source>
<translation>Symboles</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="190"/>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="191"/>
<source>Edit</source>
<translation>Édition</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="192"/>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="195"/>
<source>Open recent</source>
<translation>Ouvrir les fichiers rĂŠcents</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="198"/>
<source>Directory</source>
<translation>RĂŠpertoire</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="205"/>
<source>Export</source>
<translation>Exporter</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="227"/>
<source>Spell check</source>
<translation>VĂŠrifier l&apos;orthographe</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="235"/>
<source>Default editing mode</source>
<translation>Mode d&apos;ĂŠdition par dĂŠfaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="238"/>
<source>Formatting</source>
<translation>Formatage</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="276"/>
<source>Search</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="279"/>
<source>Case sensitively</source>
<translation>Sensible Ă  la casse</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1062"/>
<source>New document</source>
<translation>Nouveau document</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="556"/>
<source>Enter locale name (example: en_US)</source>
<translation>Saisir le code de la langue (par exemple : fr_FR)</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="715"/>
<source>Please, save the file somewhere.</source>
<translation>Veuillez enregistrer le fichier quelque part.</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="704"/>
<source>Webpages saved in &lt;code&gt;html&lt;/code&gt; directory.</source>
<translation>Pages web enregistrĂŠes dans le rĂŠpertoire &lt;code&gt;html&lt;/code&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="706"/>
<source>Show directory</source>
<translation>Afficher le rĂŠpertoire</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="832"/>
<source>Select one or several files to open</source>
<translation>Choisir un ou plusieurs fichiers Ă  ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="832"/>
<source>Supported files</source>
<translation>Formats acceptĂŠs</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="832"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Tous les fichiers (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="895"/>
<source>Plain text (*.txt)</source>
<translation>Fichier text (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="968"/>
<source>Save file</source>
<translation>Enregistrer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="914"/>
<source>Cannot save to file because it is read-only!</source>
<translation>Impossible d&apos;enregistrer le fichier car il est en lecture seule !</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="959"/>
<source>Export document to ODT</source>
<translation>Exporter le document au format ODT</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="959"/>
<source>OpenDocument text files (*.odt)</source>
<translation>Fichiers OpenDocument texte (*.odt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="968"/>
<source>HTML files (*.html *.htm)</source>
<translation>Fichier HTML (*.html, *.htm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="988"/>
<source>Export document to PDF</source>
<translation>Exporter le document au format PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="988"/>
<source>PDF files (*.pdf)</source>
<translation>Fichiers PDF (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1004"/>
<source>Print document</source>
<translation>Imprimer le document</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1025"/>
<source>Export document</source>
<translation>Exporter le document</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1047"/>
<source>Failed to execute the command:</source>
<translation>Échec lors de l&apos;exécution de la commande :</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1111"/>
<source>The document has been modified.
Do you want to save your changes?</source>
<translation>Le document a modifiĂŠ.
Voulez vous enregistrer vos changements ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1142"/>
<source>HTML code</source>
<translation>Code HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1152"/>
<source>Simple but powerful editor for Markdown and reStructuredText</source>
<translation>Éditeur simple mais puissant pour Markdown et reStructuredText</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1152"/>
<source>Author: Dmitry Shachnev, 2011</source>
<translation>Auteur: Dmitry Shachnev, 2011</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1152"/>
<source>Website</source>
<translation>Site Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1152"/>
<source>Markdown syntax</source>
<translation>Syntaxe Markdown</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="1152"/>
<source>reStructuredText syntax</source>
<translation>Syntaxe reStructuredText</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="898"/>
<source>%s files</source>
<comment>Example of final string: Markdown files</comment>
<translation>Fichiers %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="700"/>
<source>Failed to copy default template, please create template.html manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="window.py" line="602"/>
<source>Could not parse file contents, check if you have the &lt;a href=&quot;%s&quot;&gt;necessary module&lt;/a&gt; installed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>