Learn how easy it is to sync an existing GitHub or Google Code repo to a SourceForge project! See Demo

Close

[258ced]: po / pt_br.po Maximize Restore History

Download this file

pt_br.po    1126 lines (877 with data), 30.8 kB

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
#
# Translators:
# Ricardo Palmieri <>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pure Data\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=55736&atid=478070\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-17 18:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Ricardo Palmieri <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:115 ../tcl/pd_menus.tcl:147 ../tcl/pd_menus.tcl:168
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:118 ../tcl/pd_menus.tcl:149 ../tcl/pd_menus.tcl:170
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:263
msgid "Array Properties"
msgstr "Propriedades do Vetor"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:273
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:279 ../tcl/dialog_canvas.tcl:181
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:196 ../tcl/dialog_iemgui.tcl:630
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:283
msgid "Save contents"
msgstr "Salvar conte��do"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:287
msgid "Draw as:"
msgstr "Desenhar como:"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:290
msgid "Points"
msgstr "Pontos"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:292
msgid "Polygon"
msgstr "Pol��gono"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:294
msgid "Bezier curve"
msgstr "Curva de Bezier"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:300
msgid "Put array into:"
msgstr "Inserir vetor em:"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:303
msgid "New graph"
msgstr "Novo gr��fico"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:305
msgid "Last graph"
msgstr "��ltimo gr��fico"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:309
msgid "Delete array"
msgstr "Excluir vetor"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:315
msgid "Open List View..."
msgstr "Abrir Visualiza����o em Lista..."
#: ../tcl/scrollboxwindow.tcl:108
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: ../tcl/dialog_array.tcl:322 ../tcl/dialog_audio.tcl:146
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:208 ../tcl/dialog_find.tcl:163
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:157 ../tcl/dialog_iemgui.tcl:751
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:98 ../tcl/dialog_midi.tcl:233
#: ../tcl/scrollboxwindow.tcl:82
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:326 ../tcl/dialog_audio.tcl:149
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:212 ../tcl/dialog_gatom.tcl:161
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:755 ../tcl/dialog_midi.tcl:100
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:235 ../tcl/scrollboxwindow.tcl:84
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: ../tcl/dialog_array.tcl:330 ../tcl/dialog_audio.tcl:152
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:216 ../tcl/dialog_font.tcl:103
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:165 ../tcl/dialog_iemgui.tcl:759
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:102 ../tcl/dialog_midi.tcl:237
#: ../tcl/dialog_startup.tcl:29 ../tcl/dialog_startup.tcl:30
#: ../tcl/scrollboxwindow.tcl:86
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:134
msgid "Audio Settings"
msgstr "Configura����es de ��udio"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:156
msgid "Save All Settings"
msgstr "salvar todas as preferencias"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:164
msgid "Sample rate:"
msgstr "Taxa de amostragem:"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:166
msgid "Delay (msec):"
msgstr "Delay (ms):"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:169
msgid "Block size:"
msgstr "tamanho do bloco"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:176
msgid "Use callbacks"
msgstr "Usar callbacks"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:184 ../tcl/dialog_midi.tcl:112
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:248
msgid "Input device 1:"
msgstr "Dispositivo de entrada 1:"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:187 ../tcl/dialog_audio.tcl:202
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:218 ../tcl/dialog_audio.tcl:233
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:253 ../tcl/dialog_audio.tcl:272
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:288 ../tcl/dialog_audio.tcl:304
msgid "Channels:"
msgstr "Canais:"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:198 ../tcl/dialog_midi.tcl:122
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:258
msgid "Input device 2:"
msgstr "Dispositivo de entrada 2:"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:214 ../tcl/dialog_midi.tcl:134
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:270
msgid "Input device 3:"
msgstr "Dispositivo de entrada 3:"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:229 ../tcl/dialog_midi.tcl:146
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:282
msgid "Input device 4:"
msgstr "Dispositivo de entrada 4:"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:244 ../tcl/dialog_midi.tcl:157
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:293
msgid "Output device 1:"
msgstr "Dispositivo de sa��da 1:"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:247
msgid "(same as input device) .............. "
msgstr "(mesmo que o dispositivo de entrada) .............. "
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:268 ../tcl/dialog_midi.tcl:167
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:303
msgid "Output device 2:"
msgstr "Dispositivo de sa��da 2:"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:284 ../tcl/dialog_midi.tcl:178
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:314
msgid "Output device 3:"
msgstr "Dispositivo de sa��da 3:"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:300 ../tcl/dialog_midi.tcl:189
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:325
msgid "Output device 4:"
msgstr "Dispositivo de sa��da 4:"
#: ../tcl/dialog_audio.tcl:316 ../tcl/dialog_midi.tcl:202
msgid "Use multiple devices"
msgstr "Usar m��ltiplos dispositivos"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:121
msgid "WARNING: unknown graphme flags received in pdtk_canvas_dialog"
msgstr "AVISO: flags graphme desconhecidas recebidas em pdtk_canvas_dialog"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:141
msgid "Canvas Properties"
msgstr "Propriedades da Tela"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:149
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:153
msgid "X units per pixel:"
msgstr "Unidades X por pixel:"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:158
msgid "Y units per pixel:"
msgstr "Unidades Y por pixel:"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:162
msgid "Appearance on parent patch"
msgstr "Apar��ncia no patch pai"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:164
msgid "Graph-On-Parent"
msgstr "Desenhar-No-Pai"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:168
msgid "Hide object name and arguments"
msgstr "Esconder nome e argumentos do objeto"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:173
msgid "Range and size"
msgstr "Registro de valores e tamanho"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:177
msgid "X range, from"
msgstr "Registro de X, de"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:179 ../tcl/dialog_canvas.tcl:194
msgid "to"
msgstr "a"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:183 ../tcl/dialog_canvas.tcl:198
msgid "Margin:"
msgstr "Margem:"
#: ../tcl/dialog_canvas.tcl:192
msgid "Y range, from"
msgstr "Registro de Y, de"
#: ../tcl/dialog_data.tcl:29
msgid "Data Properties"
msgstr "Propriedades dos Dados"
#: ../tcl/dialog_data.tcl:37
msgid "Send (Ctrl s)"
msgstr "Enviar (Ctrl s)"
#: ../tcl/dialog_data.tcl:39
msgid "OK (Ctrl t)"
msgstr "OK (Ctrl t)"
#: ../tcl/dialog_find.tcl:108
#, tcl-format
msgid "Couldn't find '%s' in %s"
msgstr "N��o foi poss��vel encontrar '%s' em %s"
#: ../tcl/dialog_find.tcl:126 ../tcl/dialog_find.tcl:167
#: pd_dynamic_strings.tcl:13
msgid "Find"
msgstr "Procurar"
#: ../tcl/dialog_find.tcl:145
msgid "Search in"
msgstr "Procurar em"
#: ../tcl/dialog_find.tcl:146 ../tcl/pd_menus.tcl:283 ../tcl/pd_menus.tcl:316
#: ../tcl/pd_menus.tcl:317
msgid "Pd window"
msgstr "Janela do PD"
#: ../tcl/dialog_find.tcl:147
msgid "for:"
msgstr "por:"
#: ../tcl/dialog_find.tcl:157
msgid "Match whole word only"
msgstr "Casar somente palavra inteira"
#: ../tcl/dialog_find.tcl:171 ../tcl/pd_menus.tcl:58 ../tcl/pd_menus.tcl:63
#: ../tcl/pd_menus.tcl:80 ../tcl/pd_menus.tcl:89 ../tcl/pd_menus.tcl:106
#: ../tcl/pd_menus.tcl:119 ../tcl/pd_menus.tcl:133 ../tcl/pd_menus.tcl:150
#: ../tcl/pd_menus.tcl:487 ../tcl/pd_menus.tcl:517 ../tcl/pd_menus.tcl:525
#: ../tcl/pd_menus.tcl:534 ../tcl/pd_menus.tcl:558 ../tcl/pd_menus.tcl:572
#: ../tcl/pd_menus.tcl:603 ../tcl/pd_menus.tcl:619
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: ../tcl/dialog_font.tcl:49
#, tcl-format
msgid "%s Font"
msgstr "Fonte %s"
#: ../tcl/dialog_font.tcl:107
msgid "Font Size"
msgstr "Tamanho da Fonte"
#: ../tcl/dialog_font.tcl:119
msgid "Stretch"
msgstr "Esticar"
#: ../tcl/dialog_font.tcl:126
msgid "X and Y"
msgstr "X e Y"
#: ../tcl/dialog_font.tcl:128
msgid "X only"
msgstr "Somente X"
#: ../tcl/dialog_font.tcl:130
msgid "Y only"
msgstr "Somente Y"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:93
msgid "Atom Box Properties"
msgstr "Propriedades de Caixa de ��tomos"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:103
msgid "Width:"
msgstr "Largura:"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:107
msgid "Limits"
msgstr "Limites"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:111
msgid "Lower:"
msgstr "Menor:"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:116
msgid "Upper:"
msgstr "Maior:"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:120 ../tcl/dialog_iemgui.tcl:610
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:663
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:128
msgid "Left "
msgstr "Esquerda "
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:130
msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:132
msgid "Top"
msgstr "Topo"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:134
msgid "Bottom"
msgstr "Fundo"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:141 ../tcl/dialog_iemgui.tcl:580
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:145 ../tcl/dialog_iemgui.tcl:584
msgid "Send symbol:"
msgstr "S��mbolo de 'send':"
#: ../tcl/dialog_gatom.tcl:151 ../tcl/dialog_iemgui.tcl:593
msgid "Receive symbol:"
msgstr "S��mbolo de 'receive':"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:197
msgid "Background color"
msgstr "Cor de plano de fundo"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:204
msgid "Foreground color"
msgstr "Cor de plano de frente"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:211
msgid "Label color"
msgstr "Cor da etiqueta"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:272
msgid "Init"
msgstr "Inicializa����o"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:275 ../tcl/dialog_iemgui.tcl:554
msgid "No init"
msgstr "Sem inicializa����o"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:287 ../tcl/dialog_iemgui.tcl:564
msgid "Jump on click"
msgstr "Pular ao clicar"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:290 ../tcl/dialog_iemgui.tcl:567
msgid "Steady on click"
msgstr "Fixo ao clicar"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:502
#, tcl-format
msgid "%s Properties"
msgstr "Propriedades de %s"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:557 ../tcl/pd_menus.tcl:55 ../tcl/pd_menus.tcl:60
#: ../tcl/pd_menus.tcl:77 ../tcl/pd_menus.tcl:86 ../tcl/pd_menus.tcl:102
#: ../tcl/pd_menus.tcl:115 ../tcl/pd_menus.tcl:130 ../tcl/pd_menus.tcl:147
#: ../tcl/pd_menus.tcl:488 ../tcl/pd_menus.tcl:516 ../tcl/pd_menus.tcl:518
#: ../tcl/pd_menus.tcl:535 ../tcl/pd_menus.tcl:549 ../tcl/pd_menus.tcl:561
#: ../tcl/pd_menus.tcl:563 ../tcl/pd_menus.tcl:594 ../tcl/pd_menus.tcl:608
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:618
msgid "X offset"
msgstr "Deslocamento X"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:621
msgid "Y offset"
msgstr "Deslocamento Y"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:653
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:659
msgid "Background"
msgstr "Plano de fundo"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:661
msgid "Front"
msgstr "Frente"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:673
msgid "Compose color"
msgstr "Compor cor"
#: ../tcl/dialog_iemgui.tcl:692
msgid "Test label"
msgstr "Etiqueta de teste"
#: ../tcl/dialog_message.tcl:61
msgid "Send a Pd message"
msgstr "Enviar uma mensagem PD"
#: ../tcl/dialog_message.tcl:80
msgid "(use arrow keys for history)"
msgstr "(use as setas do teclado para hist��rico)"
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:86
msgid "MIDI Settings"
msgstr "Configura����es de MIDI"
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:227
msgid "ALSA MIDI Settings"
msgstr "Configura����es de ALSA MIDI"
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:338
msgid "Use multiple ALSA devices"
msgstr "Usar m��ltiplos dispositivos ALSA"
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:344
msgid "In Ports:"
msgstr "Portas de Entrada:"
#: ../tcl/dialog_midi.tcl:347
msgid "Out Ports:"
msgstr "Portas de Sa��da:"
#: ../tcl/dialog_path.tcl:32
msgid "Pd search path for objects, help, fonts, and other files"
msgstr "Caminho de busca do PD para objetos, arquivos de ajuda, fontes e outros"
#: ../tcl/dialog_path.tcl:37
msgid "Use standard extensions"
msgstr "Usar extens��es padr��es"
#: ../tcl/dialog_path.tcl:39
msgid "Verbose"
msgstr "Informativo"
#: ../tcl/dialog_startup.tcl:49
msgid "Add new library"
msgstr "Adicionar nova biblioteca"
#: ../tcl/dialog_startup.tcl:53
msgid "Edit library"
msgstr "Editar biblioteca"
#: ../tcl/dialog_startup.tcl:79
msgid "Pd libraries to load on startup"
msgstr "Bibliotecas PD para carregar na inicializa����o"
#: ../tcl/dialog_startup.tcl:82
msgid "Startup flags:"
msgstr "Flags de inicializa����o:"
#: ../tcl/dialog_startup.tcl:91
msgid "Real-time scheduling"
msgstr "Trabalhando em tempo real"
#: ../tcl/helpbrowser.tcl:27
msgid "Help Browser"
msgstr "Navegador da Ajuda"
#: ../tcl/pd_connect.tcl:74 ../tcl/pd_connect.tcl:82 ../tcl/pdwindow.tcl:221
#: ../tcl/pdwindow.tcl:232 ../tcl/pdwindow.tcl:316
msgid "(Tcl) INVALID COMMAND NAME: "
msgstr "(Tcl) NOME DE COMANDO INV��LIDO: "
#: ../tcl/pd_connect.tcl:76 ../tcl/pd_connect.tcl:84 ../tcl/pdwindow.tcl:223
#: ../tcl/pdwindow.tcl:234 ../tcl/pdwindow.tcl:318
msgid "(Tcl) UNHANDLED ERROR: "
msgstr "(Tcl) ERRO N��O TRATADO:"
#: ../tcl/pd_guiprefs.tcl:153
msgid "Cannot read GUI prefs file: "
msgstr "N��o foi poss��vel ler o arquivo (GUI prefs):"
#: ../tcl/pd_menucommands.tcl:201 ../tcl/pd_menucommands.tcl:233
#: ../tcl/pd_menus.tcl:292 ../tcl/pd_menus.tcl:326 ../tcl/pd_menus.tcl:327
#: ../tcl/pd_menus.tcl:470 ../tcl/pd_menus.tcl:502 ../tcl/pd_menus.tcl:516
msgid "About Pd"
msgstr "Sobre PD"
#: ../tcl/pd_menucommands.tcl:298
msgid "Select name for app to build...\n"
msgstr "Selecione o nome do aplicativo a construir...\n"
#: ../tcl/pd_menucommands.tcl:301
msgid "Save application to..."
msgstr "Savar aplica����o em..."
#: ../tcl/pd_menucommands.tcl:310
msgid "Configuring Info.plist..."
msgstr "Configurando Info.plist..."
#: ../tcl/pd_menucommands.tcl:312
msgid "Setting patch name..."
msgstr "Selecionando nome do patch..."
#: ../tcl/pd_menucommands.tcl:314
msgid "Copying current patch..."
msgstr "Copiando patch atual..."
#: ../tcl/pd_menucommands.tcl:316
msgid "Setting embedded preferences..."
msgstr "Selecionando prefer��ncias de \"embedded\""
#: ../tcl/pd_menus.tcl:56 ../tcl/pd_menus.tcl:61 ../tcl/pd_menus.tcl:78
#: ../tcl/pd_menus.tcl:87 ../tcl/pd_menus.tcl:103 ../tcl/pd_menus.tcl:116
#: ../tcl/pd_menus.tcl:131 ../tcl/pd_menus.tcl:148 ../tcl/pd_menus.tcl:489
#: ../tcl/pd_menus.tcl:517 ../tcl/pd_menus.tcl:519 ../tcl/pd_menus.tcl:536
#: ../tcl/pd_menus.tcl:550 ../tcl/pd_menus.tcl:562 ../tcl/pd_menus.tcl:564
#: ../tcl/pd_menus.tcl:595 ../tcl/pd_menus.tcl:609
msgid "Save As..."
msgstr "Salvar Como..."
#: ../tcl/pd_menus.tcl:57 ../tcl/pd_menus.tcl:62 ../tcl/pd_menus.tcl:79
#: ../tcl/pd_menus.tcl:88 ../tcl/pd_menus.tcl:104 ../tcl/pd_menus.tcl:117
#: ../tcl/pd_menus.tcl:135 ../tcl/pd_menus.tcl:152 ../tcl/pd_menus.tcl:495
#: ../tcl/pd_menus.tcl:521 ../tcl/pd_menus.tcl:528 ../tcl/pd_menus.tcl:542
#: ../tcl/pd_menus.tcl:554 ../tcl/pd_menus.tcl:568 ../tcl/pd_menus.tcl:599
#: ../tcl/pd_menus.tcl:615
msgid "Print..."
msgstr "Imprimir..."
#: ../tcl/pd_menus.tcl:60 ../tcl/pd_menus.tcl:65 ../tcl/pd_menus.tcl:82
#: ../tcl/pd_menus.tcl:91 ../tcl/pd_menus.tcl:108 ../tcl/pd_menus.tcl:121
#: ../tcl/pd_menus.tcl:151 ../tcl/pd_menus.tcl:172
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:61 ../tcl/pd_menus.tcl:66 ../tcl/pd_menus.tcl:83
#: ../tcl/pd_menus.tcl:92 ../tcl/pd_menus.tcl:109 ../tcl/pd_menus.tcl:122
#: ../tcl/pd_menus.tcl:167 ../tcl/pd_menus.tcl:179 ../tcl/pd_menus.tcl:188
msgid "Tidy Up"
msgstr "Organizar"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:62 ../tcl/pd_menus.tcl:69 ../tcl/pd_menus.tcl:84
#: ../tcl/pd_menus.tcl:95 ../tcl/pd_menus.tcl:110 ../tcl/pd_menus.tcl:125
#: ../tcl/pd_menus.tcl:173 ../tcl/pd_menus.tcl:187 ../tcl/pd_menus.tcl:196
#: ../tcl/pd_menus.tcl:206 ../tcl/pd_menus.tcl:207 ../tcl/pd_menus.tcl:549
#: ../tcl/pd_menus.tcl:582 ../tcl/pd_menus.tcl:596 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:270
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:272 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:276
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:278
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modo de Edi����o"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:65 ../tcl/pd_menus.tcl:74 ../tcl/pd_menus.tcl:113
#: ../tcl/pd_menus.tcl:130 ../tcl/pd_menus.tcl:140 ../tcl/pd_menus.tcl:161
#: ../tcl/pd_menus.tcl:318 ../tcl/pd_menus.tcl:346 ../tcl/pd_menus.tcl:347
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:66 ../tcl/pd_menus.tcl:75 ../tcl/pd_menus.tcl:114
#: ../tcl/pd_menus.tcl:131 ../tcl/pd_menus.tcl:142 ../tcl/pd_menus.tcl:163
#: ../tcl/pd_menus.tcl:324 ../tcl/pd_menus.tcl:352 ../tcl/pd_menus.tcl:353
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:67 ../tcl/pd_menus.tcl:93 ../tcl/pd_menus.tcl:123
#: ../tcl/pd_menus.tcl:184 ../tcl/pd_menus.tcl:193 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:292
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:294
msgid "Autopatch"
msgstr "Autopatch"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:68 ../tcl/pd_menus.tcl:94 ../tcl/pd_menus.tcl:124
#: ../tcl/pd_menus.tcl:190 ../tcl/pd_menus.tcl:199 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:306
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:308
msgid "Magic Glass"
msgstr "vidro m��gico"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:128 ../tcl/pd_menus.tcl:145 ../tcl/pd_menus.tcl:482
#: ../tcl/pd_menus.tcl:511 ../tcl/pd_menus.tcl:513 ../tcl/pd_menus.tcl:528
#: ../tcl/pd_menus.tcl:546 ../tcl/pd_menus.tcl:558 ../tcl/pd_menus.tcl:560
#: ../tcl/pd_menus.tcl:591 ../tcl/pd_menus.tcl:605
msgid "New"
msgstr "Novo"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:129 ../tcl/pd_menus.tcl:146 ../tcl/pd_menus.tcl:483
#: ../tcl/pd_menus.tcl:512 ../tcl/pd_menus.tcl:514 ../tcl/pd_menus.tcl:529
#: ../tcl/pd_menus.tcl:547 ../tcl/pd_menus.tcl:559 ../tcl/pd_menus.tcl:561
#: ../tcl/pd_menus.tcl:592 ../tcl/pd_menus.tcl:606 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:200
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:206 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:220
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:222 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:226
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:228 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:391
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:411 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:413
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:134 ../tcl/pd_menus.tcl:151 ../tcl/pd_menus.tcl:493
#: ../tcl/pd_menus.tcl:520 ../tcl/pd_menus.tcl:526 ../tcl/pd_menus.tcl:540
#: ../tcl/pd_menus.tcl:553 ../tcl/pd_menus.tcl:565 ../tcl/pd_menus.tcl:567
#: ../tcl/pd_menus.tcl:598 ../tcl/pd_menus.tcl:612
msgid "Message..."
msgstr "Mensagem..."
#: ../tcl/pd_menus.tcl:145 ../tcl/pd_menus.tcl:166
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:153 ../tcl/pd_menus.tcl:174
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar Tudo"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:159 ../tcl/pd_menus.tcl:164 ../tcl/pd_menus.tcl:177
#: ../tcl/pd_menus.tcl:180 ../tcl/pd_menus.tcl:185
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:169 ../tcl/pd_menus.tcl:181 ../tcl/pd_menus.tcl:190
msgid "Clear Console"
msgstr "Limpar Console"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:183 ../tcl/pd_menus.tcl:216 ../tcl/pd_menus.tcl:217
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:185 ../tcl/pd_menus.tcl:218 ../tcl/pd_menus.tcl:219
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:187 ../tcl/pd_menus.tcl:220 ../tcl/pd_menus.tcl:221
msgid "Number"
msgstr "N��mero"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:189 ../tcl/pd_menus.tcl:222 ../tcl/pd_menus.tcl:223
msgid "Symbol"
msgstr "S��mbolo"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:191 ../tcl/pd_menus.tcl:224 ../tcl/pd_menus.tcl:225
msgid "Comment"
msgstr "Coment��rio"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:193 ../tcl/pd_menus.tcl:202
msgid "Perf Mode"
msgstr "modo do perfil"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:194 ../tcl/pd_menus.tcl:227 ../tcl/pd_menus.tcl:228
msgid "Bang"
msgstr "Bang"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:196
msgid "Autotips"
msgstr "AutoDicas"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:196 ../tcl/pd_menus.tcl:229 ../tcl/pd_menus.tcl:230
msgid "Toggle"
msgstr "Toggle"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:198 ../tcl/pd_menus.tcl:231 ../tcl/pd_menus.tcl:232
msgid "Number2"
msgstr "N��mero2"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:200 ../tcl/pd_menus.tcl:233 ../tcl/pd_menus.tcl:234
msgid "Vslider"
msgstr "Slider Vertical"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:201 ../tcl/pd_menus.tcl:260 ../tcl/pd_menus.tcl:294
#: ../tcl/pd_menus.tcl:473 ../tcl/pd_menus.tcl:519 ../tcl/pd_menus.tcl:567
#: ../tcl/pd_menus.tcl:614
msgid "Preferences"
msgstr "Prefer��ncias"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:202 ../tcl/pd_menus.tcl:235 ../tcl/pd_menus.tcl:236
msgid "Hslider"
msgstr "Slider Horizontal"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:204 ../tcl/pd_menus.tcl:237 ../tcl/pd_menus.tcl:238
msgid "Vradio"
msgstr "Sele����o Vertical"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:206 ../tcl/pd_menus.tcl:239 ../tcl/pd_menus.tcl:240
msgid "Hradio"
msgstr "Sele����o Horizontal"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:208 ../tcl/pd_menus.tcl:241 ../tcl/pd_menus.tcl:242
msgid "VU Meter"
msgstr "Medidor de VU"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:210 ../tcl/pd_menus.tcl:243 ../tcl/pd_menus.tcl:244
msgid "Canvas"
msgstr "Tela"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:213 ../tcl/pd_menus.tcl:246 ../tcl/pd_menus.tcl:247
msgid "Graph"
msgstr "Gr��fico"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:214 ../tcl/pd_menus.tcl:247 ../tcl/pd_menus.tcl:248
msgid "Array"
msgstr "Vetor"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:219 ../tcl/pd_menus.tcl:252 ../tcl/pd_menus.tcl:253
msgid "Find..."
msgstr "Procurar..."
#: ../tcl/pd_menus.tcl:221 ../tcl/pd_menus.tcl:254 ../tcl/pd_menus.tcl:255
msgid "Find Again"
msgstr "Procurar Novamente"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:223 ../tcl/pd_menus.tcl:256 ../tcl/pd_menus.tcl:257
msgid "Find Last Error"
msgstr "Procurar ��ltimo Erro"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:229 ../tcl/pd_menus.tcl:262 ../tcl/pd_menus.tcl:263
msgid "DSP On"
msgstr "DSP Ligado"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:231 ../tcl/pd_menus.tcl:264 ../tcl/pd_menus.tcl:265
msgid "DSP Off"
msgstr "DSP Desligado"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:235 ../tcl/pd_menus.tcl:268 ../tcl/pd_menus.tcl:269
msgid "Test Audio and MIDI..."
msgstr "Testar ��udio e MIDI..."
#: ../tcl/pd_menus.tcl:237 ../tcl/pd_menus.tcl:270 ../tcl/pd_menus.tcl:271
msgid "Load Meter"
msgstr "Medidor de Carga de CPU"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:267 ../tcl/pd_menus.tcl:300 ../tcl/pd_menus.tcl:301
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:269 ../tcl/pd_menus.tcl:302 ../tcl/pd_menus.tcl:303
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliar"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:272 ../tcl/pd_menus.tcl:305 ../tcl/pd_menus.tcl:306
msgid "Bring All to Front"
msgstr "Trazer Tudo para Frente"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:275 ../tcl/pd_menus.tcl:308 ../tcl/pd_menus.tcl:309
msgid "Next Window"
msgstr "Pr��xima Janela"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:278 ../tcl/pd_menus.tcl:311 ../tcl/pd_menus.tcl:312
msgid "Previous Window"
msgstr "Janela Anterior"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:285 ../tcl/pd_menus.tcl:318 ../tcl/pd_menus.tcl:319
msgid "Parent Window"
msgstr "Janela M��e"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:291 ../tcl/pd_menus.tcl:457 ../tcl/pd_menus.tcl:503
msgid "Audio Settings..."
msgstr "Configura����es de ��udio..."
#: ../tcl/pd_menus.tcl:293 ../tcl/pd_menus.tcl:459 ../tcl/pd_menus.tcl:505
msgid "MIDI Settings..."
msgstr "preferencias MIDI"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:294
msgid "HTML Manual..."
msgstr "Manual HTML..."
#: ../tcl/pd_menus.tcl:296
msgid "Browser..."
msgstr "Navegador..."
#: ../tcl/pd_menus.tcl:299
msgid "puredata.info"
msgstr "puredata.info"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:301 ../tcl/pd_menus.tcl:333 ../tcl/pd_menus.tcl:334
msgid "Report a bug"
msgstr "Reportar um bug"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:304
msgid "Tcl prompt"
msgstr "prompt do TCL"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:328 ../tcl/pd_menus.tcl:329
msgid "Pd Help Browser..."
msgstr "navegador de ajuda"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:330 ../tcl/pd_menus.tcl:331
msgid "Start Here!"
msgstr "comece aqui!"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:348 ../tcl/pd_menus.tcl:385 ../tcl/pd_menus.tcl:386
msgid "Clear Menu"
msgstr "Limpar Menu"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:453 ../tcl/pd_menus.tcl:499
msgid "Path..."
msgstr "Caminho..."
#: ../tcl/pd_menus.tcl:455 ../tcl/pd_menus.tcl:501
msgid "Startup..."
msgstr "Inicializa����o..."
#: ../tcl/pd_menus.tcl:485 ../tcl/pd_menus.tcl:515 ../tcl/pd_menus.tcl:532
msgid "Open Recent"
msgstr "Abrir Recente"
#: ../tcl/pd_menus.tcl:526 ../tcl/pd_menus.tcl:559 ../tcl/pd_menus.tcl:573
#: ../tcl/pd_menus.tcl:604 ../tcl/pd_menus.tcl:620
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:198 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:204
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:215 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:217
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:221 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:223
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:389 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:406
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:408
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:202 ../tcl/pdtk_canvas.tcl:208
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:393 pd_dynamic_strings.tcl:16
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: ../tcl/pdtk_canvas.tcl:319
msgid " "
msgstr " "
#: ../tcl/pdwindow.tcl:217 ../tcl/pdwindow.tcl:228 ../tcl/pdwindow.tcl:312
msgid "(Tcl) MISSING CLOSE-BRACE '}': "
msgstr "(Tcl) FALTANDO FECHA CHAVES '}': "
#: ../tcl/pdwindow.tcl:219 ../tcl/pdwindow.tcl:230 ../tcl/pdwindow.tcl:314
msgid "(Tcl) MISSING CLOSE-BRACKET ']': "
msgstr "(Tcl) FALTANDO FECHA COLCHETES ']': "
#: ../tcl/pdwindow.tcl:258 ../tcl/pdwindow.tcl:269 ../tcl/pdwindow.tcl:353
#: ../tcl/pdwindow.tcl:464
msgid "Tcl:"
msgstr "Tcl:"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:301 ../tcl/pdwindow.tcl:302 ../tcl/pdwindow.tcl:312
#: ../tcl/pdwindow.tcl:313
msgid "Pd"
msgstr "Pd"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:317 ../tcl/pdwindow.tcl:328 ../tcl/pdwindow.tcl:430
msgid "DSP"
msgstr "DSP"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:322 ../tcl/pdwindow.tcl:333 ../tcl/pdwindow.tcl:435
msgid "audio I/O error"
msgstr "erro de E/S de ��udio"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:328 ../tcl/pdwindow.tcl:339 ../tcl/pdwindow.tcl:462
msgid "Log:"
msgstr "Log:"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:333 ../tcl/pdwindow.tcl:344 ../tcl/pdwindow.tcl:446
msgid "fatal"
msgstr "fatal"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:334 ../tcl/pdwindow.tcl:345 ../tcl/pdwindow.tcl:447
msgid "error"
msgstr "erro"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:335 ../tcl/pdwindow.tcl:346 ../tcl/pdwindow.tcl:448
msgid "normal"
msgstr "normal"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:336 ../tcl/pdwindow.tcl:347 ../tcl/pdwindow.tcl:449
msgid "debug"
msgstr "debug"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:337 ../tcl/pdwindow.tcl:348 ../tcl/pdwindow.tcl:450
msgid "all"
msgstr "todos / todas"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:396 ../tcl/pdwindow.tcl:397
msgid "Pd-extended"
msgstr "Pd-extended"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:425
msgid "IN"
msgstr "Entrada"
#: ../tcl/pdwindow.tcl:426
msgid "OUT"
msgstr "Sa��da"
#: ../tcl/wheredoesthisgo.tcl:18 ../tcl/wheredoesthisgo.tcl:19
#, tcl-format
msgid "Ignoring '%s': doesn't look like a Pd-file"
msgstr "Ignorando '%s': n��o parece ser um arquivo PD v��lido"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:11
msgid "-------dimensions(digits)(pix):-------"
msgstr "------dimens��es(d��gitos)(pix):-------"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:12
msgid "--------dimensions(pix)(pix):--------"
msgstr "--------dimens��es(pix)(pix):--------"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:13
msgid "----------dimensions(pix):-----------"
msgstr "----------dimens��es(pix):-----------"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:14
msgid "--------flash-time(ms)(ms):---------"
msgstr "-----tempo-de-flash(ms)(ms):-------"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:15
msgid "-----------output-range:-----------"
msgstr "---------registro-de-sa��da:---------"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:16
msgid "------selectable_dimensions(pix):------"
msgstr "----dimens��es_selecion��veis(pix):-----"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:17
msgid "------visible_rectangle(pix)(pix):------"
msgstr "-----ret��ngulo_vis��vel(pix)(pix):------"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:20
msgid "bottom:"
msgstr "fundo:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:21
msgid "height:"
msgstr "altura:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:22
msgid "hold:"
msgstr "segurar:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:23
msgid "intrrpt:"
msgstr "interromper:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:24
msgid "left:"
msgstr "esquerda:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:25
msgid "lin"
msgstr "lin"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:26
msgid "log"
msgstr "log"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:27
msgid "log-height:"
msgstr "altura-do-log:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:28
msgid "max:"
msgstr "m��x:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:29
msgid "min:"
msgstr "min:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:30
msgid "right:"
msgstr "direita:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:31
msgid "size:"
msgstr "tamanho:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:32
msgid "top:"
msgstr "topo:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:33
msgid "value:"
msgstr "valor:"
#: iemgui_dynamic_strings.tcl:34
msgid "width:"
msgstr "largura:"
#: pd_dynamic_strings.tcl:10 pd_dynamic_strings.tcl:18
#, tcl-format
msgid "Do you want to save the changes you made in '%s'?"
msgstr "Voc�� deseja salvar as altera����es feitas em '%s'?"
#: pd_dynamic_strings.tcl:10
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
#: pd_dynamic_strings.tcl:11 pd_dynamic_strings.tcl:19
#, tcl-format
msgid "Discard changes to '%s'?"
msgstr "Descartar as mudan��as em '%s'?"
#: pd_dynamic_strings.tcl:11
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:12 pd_dynamic_strings.tcl:20
msgid "Close this window?"
msgstr "Deseja fechar a janela?"
#: pd_dynamic_strings.tcl:12
msgid "Put"
msgstr "Inserir"
#: pd_dynamic_strings.tcl:13 pd_dynamic_strings.tcl:15
#: pd_dynamic_strings.tcl:23
msgid "Undo clear"
msgstr "Desfazer limpar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:13 pd_dynamic_strings.tcl:21
msgid "really quit?"
msgstr "deseja realmente sair?"
#: pd_dynamic_strings.tcl:14
msgid "Media"
msgstr "M��dia"
#: pd_dynamic_strings.tcl:14 pd_dynamic_strings.tcl:16
#: pd_dynamic_strings.tcl:24
msgid "Undo connect"
msgstr "Desfazer conectar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:15 pd_dynamic_strings.tcl:17
#: pd_dynamic_strings.tcl:25
msgid "Undo cut"
msgstr "Desfazer cortar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:15
msgid "Window"
msgstr "Janela"
#: pd_dynamic_strings.tcl:16 pd_dynamic_strings.tcl:18
#: pd_dynamic_strings.tcl:26
msgid "Undo disconnect"
msgstr "Desfazer desconectar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:17 pd_dynamic_strings.tcl:19
#: pd_dynamic_strings.tcl:27
msgid "Undo duplicate"
msgstr "Desfazer duplicar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:18 pd_dynamic_strings.tcl:20
#: pd_dynamic_strings.tcl:28
msgid "Undo motion"
msgstr "Desfazer movimentar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:19 pd_dynamic_strings.tcl:21
#: pd_dynamic_strings.tcl:29
msgid "Undo paste"
msgstr "Desfazer colar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:20 pd_dynamic_strings.tcl:22
#: pd_dynamic_strings.tcl:30
msgid "Undo typing"
msgstr "Desfazer digita����o"
#: pd_dynamic_strings.tcl:22 pd_dynamic_strings.tcl:24
#: pd_dynamic_strings.tcl:32
msgid "Redo clear"
msgstr "Refazer limpar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:23 pd_dynamic_strings.tcl:25
#: pd_dynamic_strings.tcl:33
msgid "Redo connect"
msgstr "Refazer conectar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:24 pd_dynamic_strings.tcl:26
#: pd_dynamic_strings.tcl:34
msgid "Redo cut"
msgstr "Refazer cortar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:25 pd_dynamic_strings.tcl:27
#: pd_dynamic_strings.tcl:35
msgid "Redo disconnect"
msgstr "Refazer desconectar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:26 pd_dynamic_strings.tcl:28
#: pd_dynamic_strings.tcl:36
msgid "Redo duplicate"
msgstr "Refazer duplicar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:27 pd_dynamic_strings.tcl:29
#: pd_dynamic_strings.tcl:37
msgid "Redo motion"
msgstr "Refazer movimentar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:28 pd_dynamic_strings.tcl:30
#: pd_dynamic_strings.tcl:38
msgid "Redo paste"
msgstr "Refazer colar"
#: pd_dynamic_strings.tcl:29 pd_dynamic_strings.tcl:31
#: pd_dynamic_strings.tcl:39
msgid "Redo typing"
msgstr "Refazer digita����o"